Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Christ in Chinese / Japanese...

Buy a Christ calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Christ” project by clicking the button next to your favorite “Christ” title below...


  1. Christ

  2. Christian / Disciple of Christ

  3. Jesus Christ

  4. Jesus Christ is Love

  5. Jesus Christ is my Savior

  6. Jesus Christ is My Savior

  7. Disciple of Christianity

  8. Christianity / Christian

  9. Resurrection / Re-Birth

10. Word of God / The Gospel

11. Hebrews 13:8

12. Jesus

13. Yeshua

14. Jesus


 jī dū
 kirisuto
Christ Scroll

基督 is how to write “Christ” in Chinese characters, Korean Hanja, and Japanese Kanji.

This is the word used in the Chinese Union Bible (the only readily-available translation of the Bible into Chinese that I know of - published about 100 years ago). For Chinese Christians, this is the most common way to refer to Jesus Christ.

This is also the way that “Christ” is written in Japanese. But since the Japanese language is very flexible about the sounds that can be assigned to various Kanji, these characters have been assigned a pronunciation that sounds a lot like “Christ” or actually closer to the original “Christos.” In Japanese (if you don't know how the Romaji shown above in the gray box works), it sounds like “key ree sue toe” using English words/sounds. Say those four words fast, and you'll get it.
It should be noted that only Japanese Christians will be familiar with this word.

This is best defined, read, and understood with the characters together, but if you take this word for Christ apart, the first character means “fundamentals” or “foundation.” The second character can mean “leader” or “boss.”

Christian / Disciple of Christ

 jī dū tú
 kirisuto
Christian / Disciple of Christ Scroll

基督徒 is a very strong and direct word in Chinese for “Christian.”

The literal translation of the first two characters is “Christ.”

The last character means apprentice, follower, or disciple.

Altogether these three characters mean “Christ's Disciple” or “Christ's Apprentice.” 基督徒 is a pretty cool title to hang on your wall if you are a devout Christian.

Also used by Japanese Christians (but may be unfamiliar to non-Christian Japanese people).


See Also:  Jesus Christ | God of Abraham

Jesus Christ

 yē sū jī dū
Jesus Christ Scroll

耶穌基督 is the full version, with the name “Jesus” being the first two characters and the meaning of “Christ” as the last two.

You can't get more specific than this when referring to the Messiah.

Jesus Christ is Love

 yē sū jī dū shì ài
Jesus Christ is Love Scroll

耶穌基督是愛 means Jesus Christ is Love in Mandarin Chinese.

耶稣 means Jesus, close to the original pronunciation of Yeshua.
基督 is the Chinese word that means Christ.
是 = is.
爱 = love.

Jesus Christ is my Savior

 yē sū jī dū shì wǒ jiù zhǔ
Jesus Christ is my Savior Scroll

耶稣基督是我救主 is a Chinese phrase that reads “Jesus Christ is my savior.”

Jesus Christ is My Savior

 Iesu kirisuto wa watashi no sukuinushi desu
Jesus Christ is My Savior Scroll

イエスキリストは私の救い主です is a Japanese phrase that means “Jesus Christ is my savior.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana and Katakana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Disciple of Christianity

 jī dū jiào tú
 kirisutokyouto
Disciple of Christianity Scroll

基督教徒 is the most verbose (longest) word for “Christian” in the Chinese and Japanese languages.

The literal translation of the first two characters is Christ.
The third Character means “Religion” or “Teaching.”
The last character means “apprentice” or “disciple.”

Altogether these three characters mean “Christ's Teaching Disciple” or “Christ's Religion Apprentice.”

Note: The last two characters are sometimes translated together as “follower (of a religion),” so you could also say it means “Follower of Christ.”

This four-character title makes it very clear what you are talking about in Chinese.


See Also:  Jesus Christ | God of Abraham

Christianity / Christian

 jī dū jiào
 kirisutokyou
Christianity / Christian Scroll

基督教 is the Chinese, Japanese and Korean word for “Christianity.”

Just as in English, this word is often used to mean “Protestant” but includes Catholics in the true definition.

It is the word used to refer to the whole “Christian religion” or “Christian Faith,” and therefore, it can be translated as “Christianity.” However, used as an adjective in regard to a person, it would translate as “Christian.” But more like saying, “His religion is Christianity,” rather than a noun form.

If you break it apart, the characters mean Base/Foundation Leading/Supervising Religion/Teaching. It makes more sense in Japanese, Chinese, and Korean. The first two characters together are translated as “Christ.” So you can also say this means “Christ's Religion” or “Christ's Teachings” when directly translated, or in reverse, “The Religion of Christ” or “The Teaching of Christ.”

Notes: The last character has a slight difference in one stroke - however, in calligraphic form, this will not be apparent. This entry can easily be read by any Korean person who knows Hanja characters (Chinese characters used in Korean).


See Also:  Jesus Christ | God of Abraham

Resurrection / Re-Birth

 fù huó
 hukkatsu
Resurrection / Re-Birth Scroll

復活 is the Chinese, Japanese and Korean word for resurrection or rebirth.

復活 literally means “return to life.”

It is the term used in most Asian Bibles to refer to the resurrection of Christ. In Japanese, it is sometimes used to mean a Christian Revival. In some contexts, it can mean resuscitation.


See Also:  Christianity | Jesus Christ | God of Abraham

Word of God / The Gospel

 fú yīn
 fukuin
Word of God / The Gospel Scroll

福音 is the Chinese, Korean and Japanese word for “Gospel” or “Word of God.”

福音 is a specifically Christian word in Asia (not used for any other religion).

The first character means blessing, good fortune, or good luck. This first character is a special character used throughout China to bring good tidings and fortune - especially during Chinese New Year. The second character means sound, noise, or news.

Together, these characters create a word that means “The Good News” or “The Sound of Good Fortune.”

When read by a Chinese or Japanese person, this word is always perceived as “The Christian Gospel,” “Word of God,” or even “The Voice of God.”


See Also:  Christianity | Jesus Christ | God of Abraham

Hebrews 13:8

 yē sū jī dū zuó rì jīn rì yī zhí dào yǒng yuǎn shì yī yàng de
Hebrews 13:8 Scroll

耶穌基督昨日今日一直到永遠是一樣的 is Hebrews 13:8 which reads, Jesus Christ the same yesterday, and today, and forever.

 iesu
Jesus Scroll

イエス is the name Jesus in Japanese.

This version is used most often when talking about Jesus the Christ.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 yé sū a
Yeshua Scroll

耶稣啊 is the name Yeshua in Chinese (Mandarin).

This is an approximation of the original Hebrew name for “Jesus” transliterated into Chinese.

Note: Christians in China are more likely to say “Christ” (Jidu) which holds more meaning than just sound.

This is very similar to the way Jesus (耶穌) is often written in Chinese, with the addition of 啊 which gives it the final “a” sound.

 yé sū
Jesus Scroll

This is simply the name “Jesus” transliterated into Chinese. 耶穌 hold a pronunciation in Mandarin that is closer to the real and original Hebrew Yeshua, instead of the incorrect way we have always pronounced Jesus in English with a hard “J” sound. While this name sounds like the real “Jesus” in Chinese, Christians in China are more likely to say “Christ” (Jidu) which holds more meaning than just sound.

If you are Latino and have been given the name “Jesus,” this is also how to write your name in Chinese.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Christ基督kirisutojī dū / ji1 du1 / ji du / jiduchi tu / chitu
Christian
Disciple of Christ
基督徒kirisutojī dū tú
ji1 du1 tu2
ji du tu
jidutu
chi tu t`u
chitutu
chi tu tu
Jesus Christ耶穌基督
耶稣基督
yē sū jī dū
ye1 su1 ji1 du1
ye su ji du
yesujidu
yeh su chi tu
yehsuchitu
Jesus Christ is Love耶穌基督是愛
耶稣基督是爱
yē sū jī dū shì ài
ye1 su1 ji1 du1 shi4 ai4
ye su ji du shi ai
yesujidushiai
yeh su chi tu shih ai
yehsuchitushihai
Jesus Christ is my Savior耶穌基督是我救主
耶稣基督是我救主
yē sū jī dū shì wǒ jiù zhǔ
ye1 su1 ji1 du1 shi4 wo3 jiu4 zhu3
ye su ji du shi wo jiu zhu
yesujidushiwojiuzhu
yeh su chi tu shih wo chiu chu
yehsuchitushihwochiuchu
Jesus Christ is My Saviorイエスキリストは私の救い主ですIesu kirisuto wa watashi no sukuinushi desu
Disciple of Christianity基督教徒kirisutokyouto
kirisutokyoto
jī dū jiào tú
ji1 du1 jiao4 tu2
ji du jiao tu
jidujiaotu
chi tu chiao t`u
chituchiaotu
chi tu chiao tu
Christianity
Christian
基督教kirisutokyou
kirisutokyo
jī dū jiào
ji1 du1 jiao4
ji du jiao
jidujiao
chi tu chiao
chituchiao
Resurrection
Re-Birth
復活
复活
hukkatsu / hukatsufù huó / fu4 huo2 / fu huo / fuhuo
Word of God
The Gospel
福音fukuinfú yīn / fu2 yin1 / fu yin / fuyin
Hebrews 13:8耶穌基督昨日今日一直到永遠是一樣的
耶稣基督昨日今日一直到永远是一样的
yē sū jī dū zuó rì jīn rì yī zhí dào yǒng yuǎn shì yī yàng de
ye1 su1 ji1 du1 zuo2 ri4 jin1 ri4 yi1 zhi2 dao4 yong3 yuan3 shi4 yi1 yang4 de
ye su ji du zuo ri jin ri yi zhi dao yong yuan shi yi yang de
yeh su chi tu tso jih chin jih i chih tao yung yüan shih i yang te
Jesusイエスiesu
Yeshua耶穌啊
耶稣啊
yé sū a / ye2 su1 a / ye su a / yesuayeh su a / yehsua
Jesus耶穌
耶稣
yé sū / ye2 su1 / ye su / yesuyeh su / yehsu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Christ in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

100 Years of Happy Marriage50th Golden Wedding Anniversary7 Virtues of BushidoA Journey of a Thousand MilesA Rising Tide Lifts All BoatsAadilAbderrahimAbdulAbdullahAbdulrahmanAbellaAbhishekAbigaiAcoraydaAdaraAddyAdelAdemirAdiaAdielAdirAdlaiAdleeAdrianaAedenAeliaAeriAeshleighAetherAftonAgathaAhmedAhriAikaAilynAimalAimanAimeeAimiAineAiriAissaAkashAkashaAlanaAlanoAlbertAleezyAlessandroAlexAlexanderAlfiAlfieAlgeriaAliaAlijahAlinaAlishaAlistairAliyaAlizehAllahAlliAllysonAlonzoAloraAlphonsoAlvaradoAlvinAlways and ForeverAlways Be PreparedAmanAmandaAmandusAmaniAmauryAmelAmimaAminAmiraAmnaAmonAmraAnarchyAnastasiaAndreaAndreasAndreiAnikaAniveahAnkitaAnnabelleAnnemiekeAnnieAntonAntoninoAnushiaAnwarAnzoAphroditeApisArandaArcanaArchangelArdenAriyanArjayArjunArmandoArmidaArneArnoldoArshadArtemArthurArturArunArvinAseelAsherAshwiniAslamAthenaAthilahAtinaAubreyAugusAviannaAwakeningAxelleAyakaAyanAyannaAyeshaAylaAzariAzharAziziAzraAzuraBaekBaileyBaineBanariBarrettoBarryBartolomeoBaterBe Like WaterBe Like Water My FriendBe YourselfBeautiful MindBengal TigerBensonBeonBernadineBerryBethBetter Late Than NeverBetter to Be Happy Than RichBetzyBhattaraiBible VerseBikramBishalBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlood BrotherBloodless VictoryBlosiaBobbyBohaiBon VoyageBonnieBoutainaBradleyBrantBraveBraydenBreadynBrendaBrettBritBrittaBrotherhoodBrynaBuanBubbaBuddha Dharma SanghaBurenBushido CodeButsuCaddyCailinCallumCalm MindCamdenCamillaCamilo

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Christ Kanji, Christ Characters, Christ in Mandarin Chinese, Christ Characters, Christ in Chinese Writing, Christ in Japanese Writing, Christ in Asian Writing, Christ Ideograms, Chinese Christ symbols, Christ Hieroglyphics, Christ Glyphs, Christ in Chinese Letters, Christ Hanzi, Christ in Japanese Kanji, Christ Pictograms, Christ in the Chinese Written-Language, or Christ in the Japanese Written-Language.

70 people have searched for Christ in Chinese or Japanese in the past year.
Christ was last searched for by someone else on Dec 8th, 2024