Buy a Custom Fighter Chinese or Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have many options to create artwork with the Chinese characters / Asian symbols / Japanese Kanji for Fighter on a wall scroll or portrait.
See also: Warrior | Soldier | Asian Military Proverbs


  1. Fight / Beat Someone

  2. Fight for a Goal

  3. Fight to the End / Fight Until the Bitter End

  4. If you cannot bite, do not show your teeth

  5. Boxing

  6. Strive / Struggle

  7. War


Fight / Beat Someone

 dòu
 
Fight / Beat Someone Scroll

斗 is how to express the act of fighting in Chinese.

Generally, this means fighting against someone or some force whether physically or metaphorically.

Note: There is more than one way to write this character. You will notice variations on the next page after you click “Select and Customize.” If you have a preference, please let us know when you place your order.

Please note that there is a secondary pronunciation and meaning of this character. It can also mean “measuring cup” or in Japanese “sake dipper” or even “The Big Dipper.” In Japanese and Korean, this does not have the fighting meaning associated with it. You should, therefore, select this character only if your audience is Chinese, or you are a big fan of sake dippers or The Big Dipper (as that is how it will be read by Japanese and Korean people).

Fight for a Goal

 zhēng
 
Fight for a Goal Scroll

爭 is the way to express the idea of fighting for a goal.

This can also mean struggling or arguing. 爭 is okay for a Chinese audience, and while it is a word in Korean, this character is seldom seen alone in Korean grammar.

Fight to the End / Fight Until the Bitter End

 tataka-i nu-ku
Fight to the End / Fight Until the Bitter End Scroll

戦い抜く means “To fight to the bitter end” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

If you cannot bite, do not show your teeth

If you cannot fight, don't start one

 bù néng yǎo rén jiù bié zī yá
If you cannot bite, do not show your teeth Scroll

不能咬人就别龇牙 is a Chinese proverb that literally translates as: [if you] can't bite people, don't bare [your] teeth.

Figuratively, this means: Don't show your anger if you can't do anything about the situation.

Some will also say this means “Don't start a fight that you cannot win.” Others will say it means that you must be willing to back up your words (perhaps with your fists).

 quán jī
Boxing Scroll

拳擊 is the term used in Chinese to refer to the original Olympic sport of combat and fighting.

If you like to strap on your boxing gloves and go a few rounds or are just a fan of boxing, this could make a nice wall scroll for you.

Note that Japanese use the same first character (which means fist) but a different Kanji for the second. Please see our Japanese boxing entry for that version.

Strive / Struggle

 fèn dòu
Strive / Struggle Scroll

奮鬥 means strive (as in to put great effort into something or a cause).

It can also be translated as a struggle.


斗 The second character of this word can also be written as shown to the right. Yes. it’s very different. If you want this alternate version, just let us know when you place your order (in the special instructions).

Strive / Struggle

 fun tou
Strive / Struggle Scroll

奮闘 is the Japanese version of a word that means strive (as in to put great effort into something or a cause).

It can also be translated as a struggle. There's a very similar version used in Chinese with the same meaning.

 zhàn
 sen
 
War Scroll

戰 means war, battle, or fight.

戰 is often used to title various wars. For instance, if you add the character for “2” before this character, you have the Chinese title for WWII.

In certain contexts, someone can use this word to mean campaign, game, or match.

Written as 戦 in modern Japanese.


戦Note: In Japan, they tend to use the form shown to the right. If you pick the Japanese master calligrapher, you may get/request this version. It should also be noted that this Kanji is seldom used alone in Japanese.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Fight
Beat Someone
dòu / dou4 / doutou
Fight for a Goal
zhēng / zheng1 / zhengcheng
Fight to the End
Fight Until the Bitter End
戦い抜くtataka-i nu-ku
tataka-inu-ku
If you cannot bite, do not show your teeth不能咬人就別齜牙
不能咬人就别龇牙
bù néng yǎo rén jiù bié zī yá
bu4 neng2 yao3 ren2 jiu4 bie2 zi1 ya2
bu neng yao ren jiu bie zi ya
bunengyaorenjiubieziya
pu neng yao jen chiu pieh tzu ya
Boxing拳擊
拳击
quán jī / quan2 ji1 / quan ji / quanjich`üan chi / chüanchi / chüan chi
Strive
Struggle
奮鬥 / 奮斗
奋斗 / 奋鬥
fèn dòu / fen4 dou4 / fen dou / fendoufen tou / fentou
Strive
Struggle
奮闘 / 奮鬥
奋斗 / 奋鬥
fun tou / funtou / fun to
War戰 / 戦
senzhàn / zhan4 / zhanchan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.