Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

American in Chinese / Japanese...

Buy an American calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “American” project by clicking the button next to your favorite “American” title below...


  1. American

  2. American Soldier / American Serviceman

  3. American Kenpo

  4. American Football

  5. American Samoa

  6. American Football

  7. Native American / Indian

  8. North American Opossum / Possum


American

Person from the USA

 méi guó rén
American Scroll

美國人 means “American” or literally “American Person” in Chinese.

American Soldier / American Serviceman

 méi guó jūn rén
American Soldier / American Serviceman Scroll

美國軍人 means “American Soldier” or literally “American Military Person.”

This can also be translated as “American military personnel,” or “American serviceman.” Gender is not specified in this title, so it's appropriate for male or female soldiers.

American Kenpo

 amerikan kenpou
American Kenpo Scroll

アメリカン拳法 is the most common name for American Kenpo or American Kempo in Japanese.

You may also see this as アメリカ拳法 (dropping the “ン” or “N” sound from American) or 米国拳法 (uses the older Japanese name for America as “Rice Country” along with Kenpō).


Note: Because this selection contains some special Japanese Katakana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

American Football

 a me ri kan fu tto bo ru
American Football Scroll

アメリカンフットボール is the full/long title for “American football” in Japanese Katakana.

It is “Amerikan Futtoboru” which is supposed to sound like “American Football.”


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Soccer

American Football

 měi shì gǎn lǎn qiú
American Football Scroll

美式橄欖球 is the Chinese title for “American football” (not to be confused with international football known as soccer in the USA).

If you are a player or fan of American football, this will make a great wall scroll for your home.

The first two characters mean “American style.”
The last three characters mean football or rugby (a game involving an oblong or ovoid ball).
The “American” adjective is needed in this title to differentiate between Canadian football, Australian rules football, and rugby.


See Also:  Soccer

American Samoa

 měi shǔ sà mó yà
American Samoa Scroll

This is the Chinese name for the territory of American Samoa (formerly known as Eastern Samoa).

This should not be confused with Independent Somoa which is to the west.

If you want just a general “Samoa” title, just use the plain “Samoa” entry, as it does not actually designate western, eastern, American, or independent.


See Also:  Oceania

American Football

 ame futou
American Football Scroll

アメフト is a short word that means “American football” in Japanese.

It is supposed to sound like an abbreviated version, “ame futo” which sounds like “ah-may foot-oh” (American Football).

There's not a great standard way to say “football” in Japanese, as the sport is not popular in Japan. Other Japanese terms for football can be confused with soccer or rugby.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Soccer

Native American / Indian

 yìn dì ān
Native American / Indian Scroll

印第安 is the Chinese title for (American) Indian or Native American.

For disambiguation, this refers only to the indigenous people of North America.

印第安 is a transliteration, so it is meant to sound like the English word “Indian” using Chinese sounds.

This is not a common selection for a calligraphy wall scroll.

North American Opossum / Possum

 běi měi fù shǔ
North American Opossum / Possum Scroll

北美負鼠 is the full title for North American Opossum (aphesis spelling: Possum). The first two characters mean “North American” as an adjective. The third character means “carries” and refers to the marsupial pouch. The last character means “rat.” You could say the literal translation is “marsupial rat.”

Chinese opossums vary from the North American variety. If you were to use the last two characters alone, it may suggest the species native to China.


See Also:  Year of the Rat


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
American美國人
美国人
méi guó rén
mei2 guo2 ren2
mei guo ren
meiguoren
mei kuo jen
meikuojen
American Soldier
American Serviceman
美國軍人
美国军人
méi guó jūn rén
mei2 guo2 jun1 ren2
mei guo jun ren
meiguojunren
mei kuo chün jen
meikuochünjen
American Kenpoアメリカン拳法amerikan kenpou
amerikankenpou
amerikan kenpo
American Footballアメリカンフットボールa me ri kan fu tto bo ru
amerikanfuttoboru
American Football美式橄欖球
美式橄榄球
měi shì gǎn lǎn qiú
mei3 shi4 gan3 lan3 qiu2
mei shi gan lan qiu
meishiganlanqiu
mei shih kan lan ch`iu
meishihkanlanchiu
mei shih kan lan chiu
American Samoa美屬薩摩亞
美属萨摩亚
měi shǔ sà mó yà
mei3 shu3 sa4 mo2 ya4
mei shu sa mo ya
meishusamoya
American Footballアメフトame futou / amefutou / ame futo
Native American
Indian
印第安yìn dì ān
yin4 di4 an1
yin di an
yindian
yin ti an
yintian
North American Opossum
Possum
北美負鼠
北美负鼠
běi měi fù shǔ
bei3 mei3 fu4 shu3
bei mei fu shu
beimeifushu
pei mei fu shu
peimeifushu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup American in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

100 Years of Happy Marriage50th Golden Wedding Anniversary7 Virtues of BushidoA Rising Tide Lifts All BoatsAadilAaronAbderrahimAbdullahAbdulrahmanAbellaAbhishekAbigaiAdaraAddyAdemirAdiaAdielAdirAdlaiAdleeAdoraAdrianaAeliaAeriAetherAftabAftonAgathaAhmedAikaAilynAimalAimanAimeeAimiAineAiriAissaAkashaAlanaAlbertAlenaAlessandroAlexAlexanderAlfiAlfieAlgeriaAliaAlijahAlinaAlishaAlistairAliyaAllahAlliAllieAllysonAlonzoAloraAlphonsoAluraAlvinAlways and ForeverAmanAmandaAmandusAmaniAmauryAmelAmeliaAmimaAmiraAmnaAmonAmraAnalynAnastasiaAndreaAndreasAngelAnikaAniveahAnkitaAnnabelleAnnieAntonAnzoAphroditeArandaArcanaArchangelArdenArinaArjayArjunArmandoArmidaArneArnoldoArshadArtemArthurArturArunArvinAseelAsherAshwiniAslamAthenaAtinaAubreyAudrieAviannaAwakeningAxelleAyakaAyanAyannaAyeshaAylaAzariAzharAziziAzraAzuraBaekBaileBaileyBaineBanariBarryBaterBe Like WaterBe Like Water My FriendBe YourselfBeautiful MindBengal TigerBensonBernadineBerryBethBetzyBible VerseBishalBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlood BrotherBobbyBohaiBon VoyageBonnieBoutainaBradleyBrantBraveBraydenBrettBritBrittaBrotherhoodBrynaBuanBubbaBuddha Dharma SanghaBurenBushido CodeButsuCaddyCailinCallumCalm MindCamdenCamillaCamiloCampbellCamrynCandiceCaneloCapricornCaramelCaresCarinCarlCarmelaCarmiloCaseyCasperCastelloCastroCathCatrielCeciliaCelestialCesarCharanCharleneChelsea

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as American Kanji, American Characters, American in Mandarin Chinese, American Characters, American in Chinese Writing, American in Japanese Writing, American in Asian Writing, American Ideograms, Chinese American symbols, American Hieroglyphics, American Glyphs, American in Chinese Letters, American Hanzi, American in Japanese Kanji, American Pictograms, American in the Chinese Written-Language, or American in the Japanese Written-Language.

69 people have searched for American in Chinese or Japanese in the past year.
American was last searched for by someone else on Dec 8th, 2024