I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
We have many options to create artwork with Self-Discipline characters on a wall scroll or portrait.
If you want to create a cool Self-discipline wall scroll, this is the place. Below you will find a few Asian symbols that express the idea of self-discipline.
1. Self-Discipline / Will-Power
2. Self-Discipline and Martial Virtue
3. Self-Discipline Martial Arts
6. Prideful Mind / Self-Respecting Heart
自律 means self-discipline and self-control.
It is doing what you really want to do rather than being tossed around by your feelings like a leaf in the wind. You act instead of reacting. You get things done in an orderly and efficient way. With self-discipline, you take charge of yourself.
Not sure if this one works for a Japanese audience.
See Also: Self-Control
克己武術 can be translated as “Self-Discipline Martial Arts Techniques,” or “Self-Discipline and Martial Virtue.”
克己 = Self-mastery, or overcome the self.
武術 = Martial techniques/arts, or practical combat methods.
Self-mastery; overcome the self. Martial techniques/arts; practical combat methods.
克己武道 can be translated as “Self-Discipline Martial Way,” or “Self-Discipline Martial Arts.”
克己 = Self-mastery, or overcome the self.
武道 = Martial way, suggesting an ethical/lifelong path of training.
Martial way; ethical/lifelong path of training.
軍紀 means military discipline or military principles.
If maintaining your military discipline is important to you personally or important to your military unit, this is the wall scroll to have up behind your desk. In fact, it's the kind of thing I expect to see behind the desk of a First Sergeant or maybe a hardcore NCO.
Note: In some rare contexts, it could be extended to mean “morale,” but “discipline” is much closer to the commonly-held definition.
Note: This term is not well-known outside the military services in Asia (not used by the common person).
See Also: Self-Discipline
節制 means moderation or temperance in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
Moderation is creating a healthy balance in your life between work and play, rest and exercise. You don't overdo or get swept away by the things you like. You use your self-discipline to take charge of your life and your time.
節制 can also be translated as sobriety or self-restraint.
This is often used as part of the Seven Heavenly Virtues to represent sobriety and/or temperance.
自尊心 is a Japanese and Korean word that means “pride” or “self-respect.”
The first Kanji/Hanja means oneself. The second can mean revered, valuable, precious, noble, or exalted. And the last Kanji/Hanja means heart, mind, and/or spirit.
While these characters make sense and hold the same general meaning in Chinese, this is not a normal Chinese word. This selection should only be used if your audience is Japanese or Korean.
See Also: Respect | Pride | Self-Reliance | Self-Control | Self-Discipline
克己 can be translated as “self-denial,” “self-abnegation,” “self-restraint,” “self-discipline,” “self-mastery,” or selflessness.
As a tenet of Korean taekwondo, and other martial arts, this is often used with the title “self-control.”
修養 means self-improvement in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
Other translations for this word include accomplishment, training, self-cultivation, (mental) training, self-discipline, cultivation, or cultivating moral character.
不屈自律 can be translated as “Indomitable Self-Discipline,” “Tenacious Self-Control,” or “Unyielding Self-Discipline.”
In martial contexts, this phrase is often used as a motto emphasizing mindset, conduct, or training attitude.
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Self-Discipline Will-Power | 自律 | jiritsu | zì lǜ / zi4 lv4 / zi lv / zilv | tzu lü / tzulü |
| Self-Discipline and Martial Virtue | 克己武術 | kokki bu jutsu kokkibujutsu koki bu jutsu | kè jǐ wǔ shù ke4 ji3 wu3 shu4 ke ji wu shu kejiwushu | k`o chi wu shu kochiwushu ko chi wu shu |
| Self-Discipline Martial Arts | 克己武道 | kokki bu dō kokkibudō koki bu dō | kè jǐ wǔ dào ke4 ji3 wu3 dao4 ke ji wu dao kejiwudao | k`o chi wu tao kochiwutao ko chi wu tao |
| Military Discipline | 軍紀 军纪 | gun ki / gunki | jūn jì / jun1 ji4 / jun ji / junji | chün chi / chünchi |
| Moderation Temperance | 節制 节制 | sessei / sesei | jié zhì / jie2 zhi4 / jie zhi / jiezhi | chieh chih / chiehchih |
| Prideful Mind Self-Respecting Heart | 自尊心 | ji son shin jisonshin | zì zūn xīn zi4 zun1 xin1 zi zun xin zizunxin | tzu tsun hsin tzutsunhsin |
| Self-Restraint Self-Control | 克己 / 剋己 克己 | kokki / koki | kè jǐ / ke4 ji3 / ke ji / keji | k`o chi / kochi / ko chi |
| Self-Improvement | 修養 修养 | shuuyou / shuyo shuyo / shuyo | xiū yǎng / xiu1 yang3 / xiu yang / xiuyang | hsiu yang / hsiuyang |
| Unyielding Self-Reliance | 不屈自律 | fukutsu-jiritsu | bù qū zì lǜ bu4 qu1 zi4 lv4 bu qu zi lv buquzilv | pu ch`ü tzu lü puchützulü pu chü tzu lü |
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.