There are 17 total results for your 叛乱 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
叛乱 see styles |
hanran はんらん |
(n,vs,adj-no) insurrection; mutiny; rebellion; revolt; uprising |
叛亂 叛乱 see styles |
pàn luàn pan4 luan4 p`an luan pan luan |
armed rebellion See: 叛乱 |
叛乱者 see styles |
hanransha はんらんしゃ |
rebel; insurgent |
叛乱軍 see styles |
hanrangun はんらんぐん |
rebel army |
叛亂罪 叛乱罪 see styles |
pàn luàn zuì pan4 luan4 zui4 p`an luan tsui pan luan tsui |
the crime of armed rebellion |
三藩叛亂 三藩叛乱 see styles |
sān fān pàn luàn san1 fan1 pan4 luan4 san fan p`an luan san fan pan luan |
rebellion against the Qing of 1670s, pacified by Kangxi |
叛乱を抑える see styles |
hanranoosaeru はんらんをおさえる |
(exp,v1) to stifle a rebellion |
叛乱を鎮める see styles |
hanranoshizumeru はんらんをしずめる |
(exp,v1) to quell a rebellion |
インド大叛乱 see styles |
indodaihanran インドだいはんらん |
Indian Mutiny (1857-1858) |
セポイの叛乱 see styles |
sepoinohanran セポイのはんらん |
Sepoy Mutiny (1857-1858) |
Variations: |
hanransha はんらんしゃ |
rebel; insurgent |
Variations: |
hanrangun はんらんぐん |
rebel army |
Variations: |
hanran はんらん |
(n,vs,vi) insurrection; mutiny; rebellion; revolt; uprising |
Variations: |
indodaihanran インドだいはんらん |
(See セポイの反乱) Indian Mutiny (1857-1858) |
Variations: |
sepoinohanran セポイのはんらん |
(See インド大反乱) Sepoy Mutiny (1857-1858) |
Variations: |
hanranoosaeru はんらんをおさえる |
(exp,v1) to stifle a rebellion |
Variations: |
hanranoshizumeru はんらんをしずめる |
(exp,v1) (See 反乱を抑える) to quell a rebellion |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "叛乱" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.