There are 10728 total results for your 木 search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木原トンネル see styles |
kiharatonneru きはらトンネル |
(place-name) Kihara Tunnel |
木古内川鉄橋 see styles |
kikonaigawatekkyou / kikonaigawatekkyo きこないがわてっきょう |
(personal name) Kikonaigawatekkyō |
木古内越沢川 see styles |
kikonaikoesawagawa きこないこえさわがわ |
(place-name) Kikonaikoesawagawa |
木場前七反町 see styles |
kibamaenanatanchou / kibamaenanatancho きばまえななたんちょう |
(place-name) Kibamaenanatanchō |
木場十八反町 see styles |
kibajuuhattanchou / kibajuhattancho きばじゅうはったんちょう |
(place-name) Kibajuuhattanchō |
木岐トンネル see styles |
kikitonneru ききトンネル |
(place-name) Kiki Tunnel |
木工家具団地 see styles |
mokkoukagudanchi / mokkokagudanchi もっこうかぐだんち |
(place-name) Mokkoukagudanchi |
木工用ボンド see styles |
mokkouyoubondo / mokkoyobondo もっこうようボンド |
wood glue; school glue; white glue; PVA glue |
木幡の大スギ see styles |
kohatanooosugi こはたのおおスギ |
(place-name) Great Cedar of Kohata |
木戸孝允旧宅 see styles |
kidotakayoshikyuutaku / kidotakayoshikyutaku きどたかよしきゅうたく |
(place-name) Kido Takayoshi (former residence) |
木曽三川公園 see styles |
kisosansenkouen / kisosansenkoen きそさんせんこうえん |
(place-name) Kisosansen Park |
木曽三社神社 see styles |
nakayashiki なかやしき |
(place-name) Nakayashiki |
木曽岬干拓地 see styles |
kisomisakikantakuchi きそみさきかんたくち |
(place-name) Kisomisakikantakuchi |
木曽川水管橋 see styles |
kisogawasuikankyou / kisogawasuikankyo きそがわすいかんきょう |
(place-name) Kisogawasuikankyō |
木曽殿アブキ see styles |
kisodonoabuki きそどのアブキ |
(place-name) Kisodonoabuki |
木曽田立の滝 see styles |
kisotadatenotaki きそただてのたき |
(personal name) Kisotadate Falls |
木曽義仲の墓 see styles |
kisoyoshinakanohaka きそよしなかのはか |
(place-name) Kiso Yoshinaka (grave) |
木曽義昌之墓 see styles |
kisoyoshimasanohaka きそよしまさのはか |
(place-name) Kiso Yoshimasa (grave) |
木曽郡三岳村 see styles |
kisogunmitakemura きそぐんみたけむら |
(place-name) Kisogunmitakemura |
木曽郡上松町 see styles |
kisogunagematsumachi きそぐんあげまつまち |
(place-name) Kisogun'agematsumachi |
木曽郡大桑村 see styles |
kisogunookuwamura きそぐんおおくわむら |
(place-name) Kisogun'ookuwamura |
木曽郡山口村 see styles |
kisogunyamaguchimura きそぐんやまぐちむら |
(place-name) Kisogun'yamaguchimura |
木曽郡日義村 see styles |
kisogunhiyoshimura きそぐんひよしむら |
(place-name) Kisogunhiyoshimura |
木曽郡木祖村 see styles |
kisogunkisomura きそぐんきそむら |
(place-name) Kisogunkisomura |
木曽郡楢川村 see styles |
kisogunnarakawamura きそぐんならかわむら |
(place-name) Kisogunnarakawamura |
木曽郡王滝村 see styles |
kisogunoutakimura / kisogunotakimura きそぐんおうたきむら |
(place-name) Kisogun'outakimura |
木曽郡開田村 see styles |
kisogunkaidamura きそぐんかいだむら |
(place-name) Kisogunkaidamura |
木本トンネル see styles |
kinomototonneru きのもとトンネル |
(place-name) Kinomoto Tunnel |
木材工業団地 see styles |
mokuzaikougyoudanchi / mokuzaikogyodanchi もくざいこうぎょうだんち |
(place-name) Mokuzai Industrial Park |
木材産業協会 see styles |
mokuzaisangyoukyoukai / mokuzaisangyokyokai もくざいさんぎょうきょうかい |
(o) American Wood Preservers Institute; AWPI |
木村小左衛門 see styles |
kimurakozaemon きむらこざえもん |
(person) Kimura Kozaemon (1888.2.2-1952.2.28) |
木村重隆陣跡 see styles |
kimurashigetakajinato きむらしげたかじんあと |
(place-name) Kimurashigetakajin'ato |
木槽天秤搾り see styles |
kibunetenbinshibori きぶねてんびんしぼり |
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole |
木次工業団地 see styles |
kisukikougyoudanchi / kisukikogyodanchi きすきこうぎょうだんち |
(place-name) Kisuki Industrial Park |
木津工業団地 see styles |
kizukougyoudanchi / kizukogyodanchi きづこうぎょうだんち |
(place-name) Kizu Industrial Park |
木浦トンネル see styles |
konouratonneru / konoratonneru このうらトンネル |
(place-name) Konoura Tunnel |
木田四ツ辻駅 see styles |
kidayotsutsujieki きだよつつじえき |
(st) Kidayotsutsuji Station |
木田郡三木町 see styles |
kitagunmikichou / kitagunmikicho きたぐんみきちょう |
(place-name) Kitagunmikichō |
木田郡庵治町 see styles |
kitagunajichou / kitagunajicho きたぐんあじちょう |
(place-name) Kitagun'ajichō |
木田郡牟礼町 see styles |
kitagunmurechou / kitagunmurecho きたぐんむれちょう |
(place-name) Kitagunmurechō |
木目込み人形 see styles |
kimekominingyou / kimekominingyo きめこみにんぎょう |
wooden doll with Japanese costumes made from cloth with the edges tucked into grooves in the wood; kimekomi doll |
木立ち百里香 see styles |
kidachihyakurikou / kidachihyakuriko きだちひゃくりこう |
(obscure) thyme |
木藤古徳一郎 see styles |
kitougotokuichirou / kitogotokuichiro きとうごとくいちろう |
(person) Kitougo Tokuichirō |
木賀本郷町南 see styles |
kigahongouchouminami / kigahongochominami きがほんごうちょうみなみ |
(place-name) Kigahongouchōminami |
木賀本郷町東 see styles |
kigahongouchouhigashi / kigahongochohigashi きがほんごうちょうひがし |
(place-name) Kigahongouchōhigashi |
木賀本郷町緑 see styles |
kigahongouchoumidori / kigahongochomidori きがほんごうちょうみどり |
(place-name) Kigahongouchōmidori |
木賀本郷町西 see styles |
kigahongouchounishi / kigahongochonishi きがほんごうちょうにし |
(place-name) Kigahongouchōnishi |
木賀東町新塚 see styles |
kigahigashichoushinzuka / kigahigashichoshinzuka きがひがしちょうしんづか |
(place-name) Kigahigashichōshinzuka |
木賀東町新宮 see styles |
kigahigashichoushinguu / kigahigashichoshingu きがひがしちょうしんぐう |
(place-name) Kigahigashichōshinguu |
木野公園下町 see styles |
kinokouenshitamachi / kinokoenshitamachi きのこうえんしたまち |
(place-name) Kinokōenshitamachi |
木鉢トンネル see styles |
kibachitonneru きばちトンネル |
(place-name) Kibachi Tunnel |
Variations: |
kubiki くびき |
(1) (kana only) yoke; (2) (kana only) constraints; oppression |
Variations: |
nogihen のぎへん |
(as in 秘) grain stalk radical at left (radical 115); two-branch tree radical at left |
Variations: |
ukogi; goka; ukogi うこぎ; ごか; ウコギ |
(kana only) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus) |
Variations: |
isaki; isagi; isaki; isagi いさき; いさぎ; イサキ; イサギ |
(kana only) chicken grunt (Parapristipoma trilineatum); threeline grunt |
Variations: |
wariki わりき |
split firewood |
Variations: |
toriki とりき |
{gardn} layering (a plant) |
Variations: |
ukegi うけぎ |
{archit} (wooden) support |
Variations: |
yosegi よせぎ |
wooden mosaic; parquetry |
Variations: |
niwatoko; sekkotsuboku(接骨木); niwatoko にわとこ; せっこつぼく(接骨木); ニワトコ |
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry |
Variations: |
kuchiki くちき |
(1) decayed tree; rotted tree; decayed wood; rotten wood; (2) (See 朽ちる・2) obscure, meaningless life (metaphor) |
Variations: |
sennoki; sennoki せんのき; センノキ |
(kana only) (See 針桐) castor aralia (Kalopanax septemlobus); prickly castor oil tree |
Variations: |
kainoki; kainoki かいのき; カイノキ |
Chinese pistache (Pistacia chinensis) |
Variations: |
rinboku; rinboku りんぼく; リンボク |
(kana only) Prunus spinulosa (Japanese species of prunus) |
Variations: |
mokugenji; mokugenji もくげんじ; モクゲンジ |
(kana only) goldenrain tree (Koelreuteria paniculata) |
Variations: |
tomegi とめぎ |
(1) fragrant wood; (2) wooden peg; toggle |
Variations: |
masakaki まさかき |
(See 賢木・2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine) |
Variations: |
tsumiki つみき |
(1) wooden building blocks; wooden bricks; playing with building blocks; (2) piled timber; piling up wood |
Variations: |
tachiki; ryuuboku(立木) / tachiki; ryuboku(立木) たちき; りゅうぼく(立木) |
standing tree; standing timber |
Variations: |
mube(gikun); ube(郁子)(gikun); mube むべ(gikun); うべ(郁子)(gikun); ムベ |
(kana only) Japanese staunton-vine (Stauntonia hexaphylla) |
Variations: |
katsuogi かつおぎ |
log on the roof of a shrine set perpendicular to the ridgepole |
Variations: |
wanpi; wanpi わんぴ; ワンピ |
(kana only) wampee (Clausena lansium) |
いちき串木野 see styles |
ichikikushikinoshi いちきくしきのし |
(place-name) Ichikikushikinoshi |
しいの木学園 see styles |
shiinokigakuen / shinokigakuen しいのきがくえん |
(place-name) Shiinokigakuen |
なしの木学園 see styles |
nashinokigakuen なしのきがくえん |
(place-name) Nashinokigakuen |
ねむの木学園 see styles |
nemunokigakuen ねむのきがくえん |
(place-name) Nemunokigakuen |
びわの木溜池 see styles |
biwanokitameike / biwanokitameke びわのきためいけ |
(place-name) Biwanokitameike |
アカダモの木 see styles |
akadamonoki アカダモのき |
(place-name) Akadamonoki |
インド綿の木 see styles |
indowatanoki; indowatanoki インドわたのき; インドワタノキ |
(exp,n) (kana only) (rare) (See パンヤの木) Indian silk-cotton tree (Bombax ceiba) |
オクノ木挽谷 see styles |
okunokobikidani オクノこびきだに |
(place-name) Okunokobikidani |
カシューの木 see styles |
kashuunoki / kashunoki カシューのき |
(exp,n) (rare) (See カシュー) cashew tree (Anacardium occidentale); acajou |
カポックの木 see styles |
kapokkunoki カポックのき |
(exp,n) kapok tree (Ceiba pentandra) |
コーヒーの木 see styles |
koohiinoki / koohinoki コーヒーのき |
(exp,n) coffee tree |
シャシャ木山 see styles |
shashakiyama シャシャきやま |
(place-name) Shashakiyama |
チシヤノ木峠 see styles |
chishiyanokitouge / chishiyanokitoge チシヤノきとうげ |
(place-name) Chishiyanokitōge |
ツートン青木 see styles |
tsuutonaoki / tsutonaoki ツートンあおき |
(person) Tsu-ton Aoki |
トロイの木馬 see styles |
toroinomokuba トロイのもくば |
Trojan horse |
ハナノ木段山 see styles |
hananokidanyama ハナノきだんやま |
(place-name) Hananokidanyama |
ハンカチの木 see styles |
hankachinoki; hankachinoki ハンカチのき; ハンカチノキ |
(exp,n) (kana only) handkerchief tree (Davidia involucrata); dove tree |
バルサムの木 see styles |
barusamunoki バルサムのき |
(exp,n) (rare) (See バルサム樅) balsam fir (Abies balsamea) |
パパイヤ鈴木 see styles |
papaiyasuzuki パパイヤすずき |
(person) Papaiya Suzuki |
パラゴムの木 see styles |
paragomunoki; paragomunoki パラゴムのき; パラゴムノキ |
(exp,n) (kana only) Para rubber tree (Hevea brasiliensis) |
ラジカル鈴木 see styles |
rajikarusuzuki ラジカルすずき |
(person) Rajikaru Suzuki |
一乗寺木ノ本 see styles |
ichijoujikinomoto / ichijojikinomoto いちじょうじきのもと |
(place-name) Ichijōjikinomoto |
一乗寺梅ノ木 see styles |
ichijoujiumenoki / ichijojiumenoki いちじょうじうめのき |
(place-name) Ichijōjiumenoki |
一乗寺花ノ木 see styles |
ichijoujihananoki / ichijojihananoki いちじょうじはなのき |
(place-name) Ichijōjihananoki |
三山木奥山田 see styles |
miyamagiokuyamada みやまぎおくやまだ |
(place-name) Miyamagiokuyamada |
三木ゴルフ場 see styles |
mikigorufujou / mikigorufujo みきゴルフじょう |
(place-name) Miki golf links |
三木トンネル see styles |
mikitonneru みきトンネル |
(place-name) Miki Tunnel |
三木上の丸駅 see styles |
mikiuenomarueki みきうえのまるえき |
(st) Mikiuenomaru Station |
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "木" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.