There are 10728 total results for your 木 search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鈴木美恵子 see styles |
suzukimieko すずきみえこ |
(person) Suzuki Mieko (1974.2.6-) |
鈴木茂三郎 see styles |
suzukimosaburou / suzukimosaburo すずきもさぶろう |
(person) Suzuki Mosaburō (1893.2.7-1970.5.7) |
鈴木葉留彦 see styles |
suzukiharuhiko すずきはるひこ |
(person) Suzuki Haruhiko (1951.7.25-) |
鈴木誉志男 see styles |
suzukiyoshio すずきよしお |
(person) Suzuki Yoshio |
鈴木貫太郎 see styles |
suzukikantarou / suzukikantaro すずきかんたろう |
(person) Suzuki Kantarō (1868.1.18-1948.4.17) |
鈴木輝一郎 see styles |
suzukikiichirou / suzukikichiro すずききいちろう |
(person) Suzuki Kiichirō |
鈴木達治郎 see styles |
suzukitatsujirou / suzukitatsujiro すずきたつじろう |
(person) Suzuki Tatsujirō |
鉢喇底木叉 钵喇底木叉 see styles |
bō lǎ dǐ mù chā bo1 la3 di3 mu4 cha1 po la ti mu ch`a po la ti mu cha harateimokusha |
prātimokṣa, idem mokṣa, v. 木, 波, 解. prātimokṣa, a portion of the Vinaya, called the sūtra of emancipation. |
鏑木仲田町 see styles |
kaburaginakatamachi かぶらぎなかたまち |
(place-name) Kaburaginakatamachi |
阿木川ダム see styles |
akigawadamu あきがわダム |
(place-name) Akigawa Dam |
阿木川大橋 see styles |
akigawaoohashi あきがわおおはし |
(place-name) Akigawaoohashi |
阿木慎太郎 see styles |
agishintarou / agishintaro あぎしんたろう |
(person) Agi Shintarō (1939.1.9-) |
陸中八木駅 see styles |
rikuchuuyagieki / rikuchuyagieki りくちゅうやぎえき |
(st) Rikuchuuyagi Station |
階層木構造 see styles |
kaisoukikouzou / kaisokikozo かいそうきこうぞう |
{comp} hierarchical tree structure |
雨蘭咲木子 see styles |
uransakiko うらんさきこ |
(person) Uran Sakiko (1963.9.10-) |
霍氏旋木雀 see styles |
huò shì xuán mù què huo4 shi4 xuan2 mu4 que4 huo shih hsüan mu ch`üeh huo shih hsüan mu chüeh |
(bird species of China) Hodgson's treecreeper (Certhia hodgsoni) |
霍爾木茲島 霍尔木兹岛 see styles |
huò ěr mù zī dǎo huo4 er3 mu4 zi1 dao3 huo erh mu tzu tao |
Hormuz Island, Iran, at the mouth of the Persian Gulf |
青木さやか see styles |
aokisayaka あおきさやか |
(person) Aoki Sayaka (1973.3.27-) |
青木まゆみ see styles |
aokimayumi あおきまゆみ |
(person) Aoki Mayumi (1953.5.1-) |
青木俊一郎 see styles |
aokishunichirou / aokishunichiro あおきしゅんいちろう |
(person) Aoki Shun'ichirō |
青木冨貴子 see styles |
aokifukiko あおきふきこ |
(person) Aoki Fukiko (1948-) |
青木喜久代 see styles |
aokikikuyo あおききくよ |
(person) Aoki Kikuyo (1968.5.24-) |
青木富美子 see styles |
aokifumiko あおきふみこ |
(person) Aoki Fumiko |
青木山牧場 see styles |
aokiyamabokujou / aokiyamabokujo あおきやまぼくじょう |
(place-name) Aokiyamabokujō |
青木昆陽墓 see styles |
aokikonyouhaka / aokikonyohaka あおきこんようはか |
(place-name) Aoki Kon'you (grave) |
青木此君楼 see styles |
aokishikunrou / aokishikunro あおきしくんろう |
(personal name) Aokishikunrou |
青木町公園 see styles |
aokichoukouen / aokichokoen あおきちょうこうえん |
(place-name) Aokichō Park |
青木美津子 see styles |
aokimitsuko あおきみつこ |
(person) Aoki Mitsuko (1968.7.13-) |
須田ノ木町 see styles |
sudanokimachi すだのきまち |
(place-name) Sudanokimachi |
領木新一郎 see styles |
ryoukishinichirou / ryokishinichiro りょうきしんいちろう |
(person) Ryōki Shin'ichirō (1930.1.22-) |
頼母木小屋 see styles |
tamogikoya たもぎこや |
(place-name) Tamogikoya |
香里園桜木 see styles |
kouriensakuragi / koriensakuragi こうりえんさくらぎ |
(place-name) Kōriensakuragi |
馬奈木俊介 see styles |
managishunsuke まなぎしゅんすけ |
(person) Managi Shunsuke |
駅家町雨木 see styles |
ekiyachouamegi / ekiyachoamegi えきやちょうあめぎ |
(place-name) Ekiyachōamegi |
駒木なおみ see styles |
komakinaomi こまきなおみ |
(person) Komaki Naomi (1969.8.17-) |
高屋町稲木 see styles |
takayachouinaki / takayachoinaki たかやちょういなき |
(place-name) Takayachōinaki |
高山旋木雀 see styles |
gāo shān xuán mù què gao1 shan1 xuan2 mu4 que4 kao shan hsüan mu ch`üeh kao shan hsüan mu chüeh |
(bird species of China) bar-tailed treecreeper (Certhia himalayana) |
高木まみ子 see styles |
takagimamiko たかぎまみこ |
(person) Takagi Mamiko (1965.7.29-) |
高木九四郎 see styles |
takagikyuushirou / takagikyushiro たかぎきゅうしろう |
(person) Takagi Kyūshirou |
高木仁三郎 see styles |
takagijinzaburou / takagijinzaburo たかぎじんざぶろう |
(person) Takagi Jinzaburō (1938.7.18-2000.10.8) |
高木健太郎 see styles |
takagikentarou / takagikentaro たかぎけんたろう |
(person) Takagi Kentarō (1910.3.17-1990.9.24) |
高木公三郎 see styles |
takagikimisaburou / takagikimisaburo たかぎきみさぶろう |
(person) Takagi Kimisaburō (1907.10.4-1991.5.7) |
高木希世子 see styles |
takagikiyoko たかぎきよこ |
(person) Takagi Kiyoko (1968.12.14-) |
高木新二郎 see styles |
takagishinjirou / takagishinjiro たかぎしんじろう |
(person) Takagi Shinjirō |
高木瀬団地 see styles |
takakisedanchi たかきせだんち |
(place-name) Takakisedanchi |
高木美也子 see styles |
takagimiyako たかぎみやこ |
(person) Takagi Miyako (1952.1-) |
高木虎之介 see styles |
takagitoranosuke たかぎとらのすけ |
(person) Takagi Toranosuke (1974.2.12-) |
高木誠一郎 see styles |
takagiseiichirou / takagisechiro たかぎせいいちろう |
(person) Takagi Seiichirō |
高木麻依子 see styles |
takakimaiko たかきまいこ |
(person) Takaki Maiko (1986.2.5-) |
高根木戸駅 see styles |
takanekidoeki たかねきどえき |
(st) Takanekido Station |
高瀬旧世木 see styles |
takasekyuusegi / takasekyusegi たかせきゅうせぎ |
(place-name) Takasekyūsegi |
高砂町木曽 see styles |
takasagochoukiso / takasagochokiso たかさごちょうきそ |
(place-name) Takasagochōkiso |
高砂町材木 see styles |
takasagochouzaimoku / takasagochozaimoku たかさごちょうざいもく |
(place-name) Takasagochōzaimoku |
高野町木流 see styles |
kouyamachikinagashi / koyamachikinagashi こうやまちきながし |
(place-name) Kōyamachikinagashi |
鳥ノ木団地 see styles |
torinokidanchi とりのきだんち |
(place-name) Torinokidanchi |
鳥飼銘木町 see styles |
torikaimeimokuchou / torikaimemokucho とりかいめいもくちょう |
(place-name) Torikaimeimokuchō |
鳴滝春木町 see styles |
narutakiharukichou / narutakiharukicho なるたきはるきちょう |
(place-name) Narutakiharukichō |
鳴滝藤ノ木 see styles |
narutakifujinoki なるたきふじのき |
(place-name) Narutakifujinoki |
鵜ノ木新田 see styles |
unokishinden うのきしんでん |
(place-name) Unokishinden |
鵜沼大伊木 see styles |
unumaooigi うぬまおおいぎ |
(place-name) Unumaooigi |
鵜沼小伊木 see styles |
unumakoigi うぬまこいぎ |
(place-name) Unumakoigi |
鷲ノ木新田 see styles |
washinokishinden わしのきしんでん |
(place-name) Washinokishinden |
鷹峯木ノ畑 see styles |
takagaminekinohata たかがみねきのはた |
(place-name) Takagaminekinohata |
鷹峰木ノ畑 see styles |
takagaminekinohata たかがみねきのはた |
(place-name) Takagaminekinohata |
鹿子木孟郎 see styles |
kanokogitakeshirou / kanokogitakeshiro かのこぎたけしろう |
(person) Kanokogi Takeshirou |
鹿小木孟郎 see styles |
kanokogitakeshirou / kanokogitakeshiro かのこぎたけしろう |
(person) Kanokogi Takeshirou |
鹿島代々木 see styles |
kashimayoyogi かしまよよぎ |
(place-name) Kashimayoyogi |
麻木久仁子 see styles |
asagikuniko あさぎくにこ |
(person) Asagi Kuniko (1964.11-) |
黃冠啄木鳥 黄冠啄木鸟 see styles |
huáng guān zhuó mù niǎo huang2 guan1 zhuo2 mu4 niao3 huang kuan cho mu niao |
(bird species of China) lesser yellownape (Picus chlorolophus) |
黃頸啄木鳥 黄颈啄木鸟 see styles |
huáng jǐng zhuó mù niǎo huang2 jing3 zhuo2 mu4 niao3 huang ching cho mu niao |
(bird species of China) Darjeeling woodpecker (Dendrocopos darjellensis) |
黒木のフジ see styles |
kurokinofuji くろきのフジ |
(place-name) Kurokinofuji |
黒木マリナ see styles |
kurokimarina くろきマリナ |
(person) Kuroki Marina (1988.9.26-) |
黒木メイサ see styles |
kurokimeisa / kurokimesa くろきメイサ |
(person) Kuroki Meisa (1988.5.28-) |
黒木御所跡 see styles |
kurokigoshoato くろきごしょあと |
(place-name) Kurokigoshoato |
黒木登志夫 see styles |
kurokitoshio くろきとしお |
(person) Kuroki Toshio (1936-) |
黒木真由美 see styles |
kurokimayumi くろきまゆみ |
(person) Kuroki Mayumi (1959.12.28-) |
Variations: |
ki き |
(1) tree; shrub; bush; (2) (木 only) wood; timber; (3) (木 only) (usu. written as 柝) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance) |
木履(rK) see styles |
pokkuri; bokkuri; bokuri; pokuri ぽっくり; ぼっくり; ぼくり; ぽくり |
(1) (usu. ぽっくり, ぼっくり) girl's lacquered wooden geta; (2) (usu. ぼくり, ぽくり) wooden footwear; clogs; sabots |
Variations: |
kikuzu きくず |
wood chips; wood offcuts; wood shavings; sawdust |
Variations: |
kizuchi きづち |
wooden hammer; wooden mallet |
Variations: |
kodachi; kidachi(木立chi) こだち; きだち(木立ち) |
cluster of trees; grove; thicket |
Variations: |
kigumi きぐみ |
wooden framework; wooden frame; timberwork |
Variations: |
kibashiri; kibashiri きばしり; キバシリ |
(kana only) common treecreeper (species of songbird, Certhia familiaris) |
木っ端みじん see styles |
koppamijin こっぱみじん |
(noun/participle) (kana only) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens |
木に竹を接ぐ see styles |
kinitakeotsugu きにたけをつぐ |
(exp,v5g) (idiom) to sew a fox's skin to the lion's; to graft a bamboo shoot on a tree |
木の美さやか see styles |
kinomisayaka きのみさやか |
(personal name) Kinomisayaka |
木の花さくや see styles |
konohanasakuya このはなさくや |
(person) Konohana Sakuya |
木の葉化石園 see styles |
konohakasekien このはかせきえん |
(place-name) Konohakasekien |
木の葉採り月 see styles |
konohatorizuki このはとりづき |
fourth lunar month |
木ノ宮地蔵堂 see styles |
kinomiyajizoudou / kinomiyajizodo きのみやじぞうどう |
(place-name) Kinomiyajizoudou |
木ノ庄町市原 see styles |
kinoshouchouichibara / kinoshochoichibara きのしょうちょういちばら |
(place-name) Kinoshouchōichibara |
木ノ庄町木梨 see styles |
kinoshouchoukinashi / kinoshochokinashi きのしょうちょうきなし |
(place-name) Kinoshouchōkinashi |
木下利房陣跡 see styles |
kinoshitatoshifusajinato きのしたとしふさじんあと |
(place-name) Kinoshitatoshifusajin'ato |
木下延俊陣跡 see styles |
kinoshitanobutoshijinato きのしたのぶとしじんあと |
(place-name) Kinoshitanobutoshijin'ato |
木与トンネル see styles |
kiyotonneru きよトンネル |
(place-name) Kiyo Tunnel |
木之本町飛地 see styles |
kinomotochoutobichi / kinomotochotobichi きのもとちょうとびち |
(place-name) Kinomotochōtobichi |
木仏金仏石仏 see styles |
kibutsukanabutsuishibotoke きぶつかなぶついしぼとけ |
(idiom) inflexible people; heartless people; Buddhist images of wood, metal, and stone |
木伏工業団地 see styles |
kippushikougyoudanchi / kippushikogyodanchi きっぷしこうぎょうだんち |
(place-name) Kippushi Industrial Park |
木住トンネル see styles |
kisumitonneru きすみトンネル |
(place-name) Kisumi Tunnel |
木倉川排水路 see styles |
kiguragawahaisuiro きぐらがわはいすいろ |
(place-name) Kiguragawahaisuiro |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "木" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.