There are 21939 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大待宵草 see styles |
oomatsuyoigusa; oomatsuyoigusa おおまつよいぐさ; オオマツヨイグサ |
(kana only) large-flowered evening primrose (Oenothera glazioviana) |
大後頭孔 see styles |
daikoutoukou / daikotoko だいこうとうこう |
{anat} foramen magnum |
大御堂寺 see styles |
oomidouji / oomidoji おおみどうじ |
(place-name) Oomidouji |
大徹大悟 大彻大悟 see styles |
dà chè dà wù da4 che4 da4 wu4 ta ch`e ta wu ta che ta wu |
to achieve supreme enlightenment or nirvana (Buddhism) |
大徹忠晃 see styles |
daitetsutadamitsu だいてつただみつ |
(person) Daitetsu Tadamitsu (1956.10.29-) |
大心衆生 大心众生 see styles |
dà xīn zhòng shēng da4 xin1 zhong4 sheng1 ta hsin chung sheng daishin shujō |
(Skt. mahācittasattva) |
大心院町 see styles |
daishininchou / daishinincho だいしんいんちょう |
(place-name) Daishin'inchō |
大忍法界 see styles |
dà rěn fǎ jiè da4 ren3 fa3 jie4 ta jen fa chieh dainin hōkai |
The great realm for learning patience, i.e. the present world. |
大志々伎 see styles |
ooshijiki おおしじき |
(place-name) Ooshijiki |
大志焚身 see styles |
dà zhì fén shēn da4 zhi4 fen2 shen1 ta chih fen shen daishi funshin |
The monk Ta-chin who sacrificed himself on the pyre, and thus caused Yang Ti of the Sui dynasty to withdraw his order for dispersing the monks. |
大志生木 see styles |
daijuuki / daijuki だいじゅうき |
(place-name) Daijuuki |
大志田川 see styles |
ooshidagawa おおしだがわ |
(place-name) Ooshidagawa |
大志田駅 see styles |
ooshidaeki おおしだえき |
(st) Ooshida Station |
大快人心 see styles |
dà kuài rén xīn da4 kuai4 ren2 xin1 ta k`uai jen hsin ta kuai jen hsin |
to the satisfaction of everyone |
大快朵頤 大快朵颐 see styles |
dà kuài - duǒ yí da4 kuai4 - duo3 yi2 ta k`uai - to i ta kuai - to i |
(idiom) to eat with great relish; to feast on (something) |
大念仏寺 see styles |
dainenbutsuji だいねんぶつじ |
(place-name) Dainenbutsuji |
大念佛宗 see styles |
dà niàn fó zōng da4 nian4 fo2 zong1 ta nien fo tsung Dai nembutsu shū |
interpenetrated recitation sect |
大念大智 see styles |
dà niàn dà zhì da4 nian4 da4 zhi4 ta nien ta chih dainen daichi |
great mindfulness and cognition |
大念寺誠 see styles |
dainenjimakoto だいねんじまこと |
(person) Dainenji Makoto (1949.2.1-) |
大恩寺町 see styles |
daionjichou / daionjicho だいおんじちょう |
(place-name) Daionjichō |
大恩教主 see styles |
dà ēn jiào zhǔ da4 en1 jiao4 zhu3 ta en chiao chu daion kyōshu |
The Lord of great grace and teacher of men, Buddha. |
大悟徹底 see styles |
taigotettei / taigotette たいごてってい |
(n,vs,vi) (yoji) attain divine enlightenment; perceive absolute truth; experience spiritual awakening |
大悟法進 see styles |
daigohoususumu / daigohosusumu だいごほうすすむ |
(person) Daigohou Susumu |
大悲三昧 see styles |
dà bēi sān mèi da4 bei1 san1 mei4 ta pei san mei daihi zanmai |
The samādhi of great pity, in which Buddhas and bodhisattvas develop their great pity. |
大悲周遍 see styles |
dà bēi zhōu biàn da4 bei1 zhou1 bian4 ta pei chou pien daihi shūhen |
completely pervaded by compassion |
大悲普現 大悲普现 see styles |
dà bēi pǔ xiàn da4 bei1 pu3 xian4 ta pei p`u hsien ta pei pu hsien daihi fugen |
Great pity universally manifested, i.e. Guanyin, who in thirty-three manifestations meets every need. |
大悲本願 大悲本愿 see styles |
dà bēi běn yuàn da4 bei1 ben3 yuan4 ta pei pen yüan daihi hongan |
original vow arising from great compassion |
大悲胎藏 see styles |
dà bēi tāi zàng da4 bei1 tai1 zang4 ta pei t`ai tsang ta pei tai tsang daihi taizō |
The womb―store of great pity, the fundamental heart of bodhi in all: this womb is likened to a heart opening as an eight-leaved lotus, in the center being Vairocana, the source of pity. |
大悲菩薩 大悲菩萨 see styles |
dà bēi pú sà da4 bei1 pu2 sa4 ta pei p`u sa ta pei pu sa daihi bosatsu |
Guanyin, the Bodhisattva of great pity. |
大悲観音 see styles |
daihikannon だいひかんのん |
{Buddh} (See 観音様・かんのんさま・1) Kannon of Great Mercy (alt. name for Avalokiteshvara); Greatly Compassionate Kannon; Daihi Kannon |
大悲觀世 大悲观世 see styles |
dà bēi guān shì da4 bei1 guan1 shi4 ta pei kuan shih daihi kanse |
Guanyin, the greatly pitiful regarder of (earth's) cries. |
大悲觀音 大悲观音 see styles |
dà bēi guān yīn da4 bei1 guan1 yin1 ta pei kuan yin Daihi Kannon |
greatly compassionate Avalokitêśvara |
大悲闡提 大悲阐提 see styles |
dà bēi chǎn tí da4 bei1 chan3 ti2 ta pei ch`an t`i ta pei chan ti daihi sendai |
The greatly pitiful icchantikah, who cannot become a Buddha till his saving work is done, i.e. Guanyin, Dizang. |
大悲願寺 see styles |
daihiganji だいひがんじ |
(place-name) Daihiganji |
大惑不解 see styles |
dà huò bù jiě da4 huo4 bu4 jie3 ta huo pu chieh |
to be at a loss (idiom) |
大惣谷川 see styles |
oosoudanigawa / oosodanigawa おおそうだにがわ |
(place-name) Oosoudanigawa |
大意音華 大意音华 see styles |
dà yì yīn huā da4 yi4 yin1 hua1 ta i yin hua daii onke |
a Big-Mind-Sound-flower |
大感謝祭 see styles |
daikanshasai だいかんしゃさい |
great customer appreciation sale (held at year-end, on a company anniversary, etc.) |
大慈仙町 see styles |
daijisenchou / daijisencho だいじせんちょう |
(place-name) Daijisenchō |
大慈大悲 see styles |
dà cí dà bēi da4 ci2 da4 bei1 ta tz`u ta pei ta tzu ta pei daijidaihi だいじだいひ |
(yoji) great compassion and mercy Great mercy and great pity, characteristics of Buddhas and bodhisattvas, i.e. kindness in giving joy and compassion in saving from suffering. It is especially applied to Guanyin. |
大慈寺前 see styles |
daijijimae だいじじまえ |
(place-name) Daijijimae |
大慈寺東 see styles |
daijijihigashi だいじじひがし |
(place-name) Daijijihigashi |
大慈寺町 see styles |
daijijichou / daijijicho だいじじちょう |
(place-name) Daijijichō |
大慈弥功 see styles |
oojimiisao / oojimisao おおじみいさお |
(person) Oojimi Isao |
大慈恩寺 see styles |
dà cí ēn sì da4 ci2 en1 si4 ta tz`u en ssu ta tzu en ssu daijionji だいじおんじ |
Daci'en Buddhist temple in Xi'an (place-name) Daijionji The monastery of "Great Kindness and Grace", built in Changan by the crown prince of Taizong C.E. 648, where Xuanzang lived and worked and to which in 652 he added its pagoda, said to be 200 feet high, for storing the scriptures and relics he had brought from India. |
大慈悲聲 大慈悲声 see styles |
dà cí bēi shēng da4 ci2 bei1 sheng1 ta tz`u pei sheng ta tzu pei sheng dai jihi shō |
sound of great compassion |
大慈禅寺 see styles |
daijizenji だいじぜんじ |
(place-name) Daijizenji |
大慧刀印 see styles |
dà huì dāo yìn da4 hui4 dao1 yin4 ta hui tao yin daie tōin |
The sign of the great wisdom sword, the same esoteric sign as the 寳甁印 and 塔印 There are two books, the abbreviated titles of which are 大慧語錄 and its supplement the 大慧武庫. |
大慧宗杲 see styles |
dà huì zōng gǎo da4 hui4 zong1 gao3 ta hui tsung kao Daie Shūkō |
Dahui Zonggao |
大慧度經 大慧度经 see styles |
dà huì dù jīng da4 hui4 du4 jing1 ta hui tu ching Daiedo kyō |
Mahāprajñāpāramitā-sūtra |
大慧語錄 大慧语录 see styles |
dà huì yǔ lù da4 hui4 yu3 lu4 ta hui yü lu Daie goroku |
Dahui yulu |
大慶寺町 see styles |
taikeijichou / taikejicho たいけいじちょう |
(place-name) Taikeijichō |
大懸ヶ口 see styles |
daikengakuchi だいけんがくち |
(place-name) Daikengakuchi |
大戌亥町 see styles |
ooinuichou / ooinuicho おおいぬいちょう |
(place-name) Ooinuichō |
大戍亥町 see styles |
ooinuichou / ooinuicho おおいぬいちょう |
(place-name) Ooinuichō |
大成建設 see styles |
taiseikensetsu / taisekensetsu たいせいけんせつ |
(company) Taisei Corporation; (c) Taisei Corporation |
大我麻町 see styles |
oogamachou / oogamacho おおがまちょう |
(place-name) Oogamachō |
大戸ノ口 see styles |
ootonokuchi おおとのくち |
(personal name) Ootonokuchi |
大戸ヶ里 see styles |
ootogari おおとがり |
(place-name) Ootogari |
大戸中川 see styles |
ootonakagawa おおとなかがわ |
(place-name) Ootonakagawa |
大戸屋山 see styles |
ootoyasan おおとやさん |
(place-name) Ootoyasan |
大戸新田 see styles |
oodoshinden おおどしんでん |
(place-name) Oodoshinden |
大戸本田 see styles |
oodohonden おおどほんでん |
(place-name) Oodohonden |
大戸武元 see styles |
oototakemoto おおとたけもと |
(person) Ooto Takemoto |
大戸沢岳 see styles |
ootozawadake おおとざわだけ |
(place-name) Ootozawadake |
大戸瀬崎 see styles |
oodosezaki おおどせざき |
(personal name) Oodosezaki |
大戸瀬駅 see styles |
oodoseeki おおどせえき |
(st) Oodose Station |
大戸神社 see styles |
ootojinja おおとじんじゃ |
(place-name) Ooto Shrine |
大戸重沢 see styles |
ootojuusawa / ootojusawa おおとじゅうさわ |
(place-name) Ootojuusawa |
大戸野越 see styles |
ootonogoshi おおとのごし |
(place-name) Ootonogoshi |
大戸隆信 see styles |
negitakanobu ねぎたかのぶ |
(person) Negi Takanobu (1948.1-) |
大所高所 see styles |
taishokousho / taishokosho たいしょこうしょ |
(yoji) broad perspective; broad view; broader point of view |
大扇の滝 see styles |
oosennotaki おおせんのたき |
(place-name) Oosen Falls |
大手企業 see styles |
ootekigyou / ootekigyo おおてきぎょう |
big corporation; major firm; leading company |
大手前之 see styles |
ootemaeno おおてまえの |
(place-name) Ootemaeno |
大手原町 see styles |
ootebaramachi おおてばらまち |
(place-name) Ootebaramachi |
大手大橋 see styles |
ooteoohashi おおておおはし |
(place-name) Ooteoohashi |
大手大腳 大手大脚 see styles |
dà shǒu dà jiǎo da4 shou3 da4 jiao3 ta shou ta chiao |
extravagant (idiom); to throw away money by the handful; wasteful |
大手沢川 see styles |
ootesawagawa おおてさわがわ |
(place-name) Ootesawagawa |
大手海岸 see styles |
ootekaigan おおてかいがん |
(place-name) Ootekaigan |
大手田酉 see styles |
oodetatori おおでたとり |
(place-name) Oodetatori |
大手町線 see styles |
ootemachisen おおてまちせん |
(personal name) Ootemachisen |
大手筋通 see styles |
ootesujidoori おおてすじどおり |
(place-name) Ootesujidoori |
大手銀行 see styles |
ooteginkou / ooteginko おおてぎんこう |
major bank; big bank |
大才小用 see styles |
dà cái xiǎo yòng da4 cai2 xiao3 yong4 ta ts`ai hsiao yung ta tsai hsiao yung |
lit. making little use of great talent; to use a sledgehammer to crack a nut |
大打出手 see styles |
dà dǎ chū shǒu da4 da3 chu1 shou3 ta ta ch`u shou ta ta chu shou |
to come to blows; to start a fight; (derived from the term for a type of theatrical fight scene, 打出手[da3 chu1 shou3]) |
大批特批 see styles |
dà pī tè pī da4 pi1 te4 pi1 ta p`i t`e p`i ta pi te pi |
to criticize severly; to censure |
大投資家 大投资家 see styles |
dà tóu zī jiā da4 tou2 zi1 jia1 ta t`ou tzu chia ta tou tzu chia |
big investor |
大拘絺羅 大拘絺罗 see styles |
dā jū chī luó da1 ju1 chi1 luo2 ta chü ch`ih lo ta chü chih lo Dai Kuchira |
Mahākoṭṭhita (Mahā-Kauṣṭhila) |
大拘絺那 see styles |
dà jū chin à da4 ju1 chin1 a4 ta chü chin a Daikuchina |
Mahākauṣṭhila, 摩訶倶絺羅, 摩訶倶祉羅 an eminent disciple of Śākyamuni, maternal uncle of Śāriputra, reputed author of the Saṃgītiparyāya-śāstra. |
大拙祖能 see styles |
dà zhuó zǔ néng da4 zhuo2 zu3 neng2 ta cho tsu neng Daisetsu Sonō |
Dazhuo Zuneng |
大捕り物 see styles |
ootorimono おおとりもの |
roundup (criminals, animals, etc.); manhunt; crackdown; swoop; raid |
大排気量 see styles |
daihaikiryou / daihaikiryo だいはいきりょう |
(noun - becomes adjective with の) large (engine) displacement |
大排長龍 大排长龙 see styles |
dà pái cháng lóng da4 pai2 chang2 long2 ta p`ai ch`ang lung ta pai chang lung |
to form a long queue (idiom); (of cars) to be bumper to bumper |
大掛かり see styles |
oogakari おおがかり |
(noun or adjectival noun) large-scale |
大提琴手 see styles |
dà tí qín shǒu da4 ti2 qin2 shou3 ta t`i ch`in shou ta ti chin shou |
cellist |
大搖大擺 大摇大摆 see styles |
dà yáo dà bǎi da4 yao2 da4 bai3 ta yao ta pai |
to strut; swaggering |
大摩尼寶 大摩尼宝 see styles |
dà mó ní bǎo da4 mo2 ni2 bao3 ta mo ni pao dai manibō |
precious gem |
大放光明 see styles |
dà fàng guāng míng da4 fang4 guang1 ming2 ta fang kuang ming |
to shine brightly; (fig.) to show promise; to be on the up and up |
大放厥詞 大放厥词 see styles |
dà fàng jué cí da4 fang4 jue2 ci2 ta fang chüeh tz`u ta fang chüeh tzu |
to prattle on self-importantly (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.