Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1099 total results for your Joy search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不侵略条約 see styles |
fushinryakujouyaku / fushinryakujoyaku ふしんりゃくじょうやく |
nonaggression pact; nonaggression treaty |
不可侵条約 see styles |
fukashinjouyaku / fukashinjoyaku ふかしんじょうやく |
non-aggression pact; non-aggression treaty |
不平等条約 see styles |
fubyoudoujouyaku / fubyodojoyaku ふびょうどうじょうやく |
unequal treaty |
乗用自動車 see styles |
jouyoujidousha / joyojidosha じょうようじどうしゃ |
passenger vehicle |
五妙境界樂 五妙境界乐 see styles |
wǔ miào jìng jiè lè wu3 miao4 jing4 jie4 le4 wu miao ching chieh le gomyō kyōkai raku |
The joys in the Pure land. |
人名用漢字 see styles |
jinmeiyoukanji / jinmeyokanji じんめいようかんじ |
jinmeiyō kanji; non-jōyō kanji legally permitted for use in personal names |
人気を呼ぶ see styles |
ninkioyobu にんきをよぶ |
(exp,v5b) to capture public interest; to enjoy popularity |
Variations: |
kaen かえん |
(rare) splendid banquet; joyous banquet |
六種巧方便 六种巧方便 see styles |
liù zhǒng qiǎo fāng biàn liu4 zhong3 qiao3 fang1 bian4 liu chung ch`iao fang pien liu chung chiao fang pien roku shu gyō hōben |
The six able devices of Bodhisattvas: (1) preaching deep truths in simple form to lead on people gladly to believe; (2) promising them every good way of realizing their desires, of wealth, etc.; (3) showing a threatening aspect to the disobedient to induce reform; (4) rebuking and punishing them with a like object; (5) granting wealth to induce grateful offerings and almsgiving; (6) descending from heaven, leaving home, attaining bodhi, and leading all to joy and purity. 菩薩地持經 8. |
合わせ醤油 see styles |
awasejouyu / awasejoyu あわせじょうゆ |
shoyu flavoured with katsuobushi broth; bonito-flavoured soy sauce |
四畳半趣味 see styles |
yojouhanshumi / yojohanshumi よじょうはんしゅみ |
(See 四畳半・よじょうはん・2) enjoying food, drink and entertainment in a small room |
回遊式庭園 see styles |
kaiyuushikiteien / kaiyushikiteen かいゆうしきていえん |
(See 座観式庭園,池泉回遊式) stroll garden with a central pond; large garden best enjoyed by walking around it |
国民的行事 see styles |
kokumintekigyouji / kokumintekigyoji こくみんてきぎょうじ |
national event; event that is enjoyed nationwide; event with nationwide popularity |
女人往生願 女人往生愿 see styles |
nǚ rén wǎng shēng yuàn nv3 ren2 wang3 sheng1 yuan4 nü jen wang sheng yüan nyonin ōjō gan |
The thirty-fifth vow of Amitābha that he will refuse to enter into his final joy until every woman who calls on his name rejoices in enlightenment and who, hating her woman's body, has ceased to be reborn as a woman; also 女人成佛願. |
女山神籠石 see styles |
joyamakougouseki / joyamakogoseki じょやまこうごうせき |
(place-name) Joyamakougouseki |
嬉しい悲鳴 see styles |
ureshiihimei / ureshihime うれしいひめい |
(exp,n) shriek of delight; cry of joy |
安見ヶ城山 see styles |
yasumigajouyama / yasumigajoyama やすみがじょうやま |
(place-name) Yasumigajōyama |
Variations: |
jouyado / joyado じょうやど |
one's regular inn; one's usual hotel |
家族団らん see styles |
kazokudanran かぞくだんらん |
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family |
小型乗用車 see styles |
kogatajouyousha / kogatajoyosha こがたじょうようしゃ |
small (compact) car; minicar |
小式部城山 see styles |
koshikigajouyama / koshikigajoyama こしきがじょうやま |
(personal name) Koshikigajōyama |
屋上遊園地 see styles |
okujouyuuenchi / okujoyuenchi おくじょうゆうえんち |
rooftop amusement park |
平家ケ城山 see styles |
heikegajouyama / hekegajoyama へいけがじょうやま |
(personal name) Heikegajōyama |
座観式庭園 see styles |
zakanshikiteien / zakanshikiteen ざかんしきていえん |
(See 回遊式庭園) small garden best enjoyed while sitting at a fixed viewing point |
快哉を叫ぶ see styles |
kaisaiosakebu かいさいをさけぶ |
(exp,v5b) to shout with exultation; to shout for joy |
Variations: |
jouyoku / joyoku じょうよく |
(noun - becomes adjective with の) passions; sexual desire; lust |
成唯識論疏 成唯识论疏 see styles |
chéng wéi shì lùn shū cheng2 wei2 shi4 lun4 shu1 ch`eng wei shih lun shu cheng wei shih lun shu Jōyuishikiron sho |
Commentary on the Discourse on the Theory of Consciousness-only |
拡張新字体 see styles |
kakuchoushinjitai / kakuchoshinjitai かくちょうしんじたい |
(See 新字体,常用漢字) extended shinjitai; unofficial simplified forms of kanji not included in the jōyō list |
普通乗用車 see styles |
futsuujouyousha / futsujoyosha ふつうじょうようしゃ |
standard-sized car |
有利になる see styles |
yuurininaru / yurininaru ゆうりになる |
(exp,v5r) to gain an advantage; to enjoy an advantage; to turn the tables (on) |
条約の締結 see styles |
jouyakunoteiketsu / joyakunoteketsu じょうやくのていけつ |
conclusion of treaty |
条約加盟国 see styles |
jouyakukameikoku / joyakukamekoku じょうやくかめいこく |
signatory (country); party (to a treaty) |
東九条柳下 see styles |
higashikujouyanaginoshita / higashikujoyanaginoshita ひがしくじょうやなぎのした |
(place-name) Higashikujōyanaginoshita |
東條由布子 see styles |
toujouyuuko / tojoyuko とうじょうゆうこ |
(person) Tōjō Yūko |
檀上山古墳 see styles |
danjouyamakofun / danjoyamakofun だんじょうやまこふん |
(place-name) Danjōyama Tumulus |
Variations: |
kinzen きんぜん |
(adj-t,adv-to) joyful; cheerful |
歓を尽くす see styles |
kanotsukusu かんをつくす |
(exp,v5s) to enjoy oneself to one's heart's content; to enjoy oneself to the full |
Variations: |
kashou(河床); kawadoko; kawayuka(川床); yuka(川床) / kasho(河床); kawadoko; kawayuka(川床); yuka(川床) かしょう(河床); かわどこ; かわゆか(川床); ゆか(川床) |
(1) (かしょう, かわどこ only) riverbed; (2) (かわどこ, かわゆか, ゆか only) raised platform on the bank of a river for enjoying the cool in summer |
海上輸送路 see styles |
kaijouyusouro / kaijoyusoro かいじょうゆそうろ |
marine transportation routes |
淨影大經疏 淨影大经疏 see styles |
jìng yǐng dà jīng shū jing4 ying3 da4 jing1 shu1 ching ying ta ching shu Jōyō dai kyōsho |
Jingying's Great Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life |
済物浦条約 see styles |
saimoppojouyaku / saimoppojoyaku さいもっぽじょうやく |
(hist) Japan-Korea Treaty of 1882; Treaty of Chemulpo |
溜まり醤油 see styles |
tamarijouyu / tamarijoyu たまりじょうゆ |
tamari soy sauce; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.) |
Variations: |
ganmi がんみ |
(noun, transitive verb) (1) tasting; relishing; savouring; savoring; (noun, transitive verb) (2) appreciation; enjoyment |
矢飼ケ城山 see styles |
yagaigajouyama / yagaigajoyama やがいがじょうやま |
(personal name) Yagaigajōyama |
神奈川条約 see styles |
kanagawajouyaku / kanagawajoyaku かながわじょうやく |
(hist) Convention of Kanagawa (March 31, 1854); Kanagawa Treaty; Japan-US Treaty of Peace and Amity; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
禁煙補助薬 see styles |
kinenhojoyaku きんえんほじょやく |
quit-smoking drug; smoking-cessation aid; stop-smoking medication |
美酒に酔う see styles |
bishuniyou / bishuniyo びしゅによう |
(exp,v5u) to enjoy a good drink (esp. celebrating victory) |
華藏與極樂 华藏与极乐 see styles |
huā zàng yǔ jí lè hua1 zang4 yu3 ji2 le4 hua tsang yü chi le kezō yo gokuraku |
The Lotus-world and that of Perfect Joy (of Amitābha and others); they are the same. |
西七条八幡 see styles |
nishishichijouyawata / nishishichijoyawata にししちじょうやわた |
(place-name) Nishishichijōyawata |
西九条横町 see styles |
nishikujouyokomachi / nishikujoyokomachi にしくじょうよこまち |
(place-name) Nishikujōyokomachi |
見るは法楽 see styles |
miruhahouraku / miruhahoraku みるはほうらく |
(expression) (1) (proverb) seeing is enjoying; (expression) (2) (proverb) looking doesn't cost a thing |
Variations: |
shougan; shoukan(ok) / shogan; shokan(ok) しょうがん; しょうかん(ok) |
(noun, transitive verb) appreciation; admiration; enjoyment |
赤十字条約 see styles |
sekijuujijouyaku / sekijujijoyaku せきじゅうじじょうやく |
Red Cross Convention |
輿望を担う see styles |
yobouoninau / yobooninau よぼうをになう |
(exp,v5u) to enjoy the trust and confidence of |
通常郵便物 see styles |
tsuujouyuubinbutsu / tsujoyubinbutsu つうじょうゆうびんぶつ |
letter-post items; ordinary mail |
郡上大和駅 see styles |
gujouyamatoeki / gujoyamatoeki ぐじょうやまとえき |
(st) Gujōyamato Station |
離生喜樂地 离生喜乐地 see styles |
lí shēng xǐ lè dì li2 sheng1 xi3 le4 di4 li sheng hsi le ti rishō kiraku chi |
The first dhyāna heaven, where is experienced the joy of leaving the evils of life. |
難提迦物多 难提迦物多 see styles |
nán tí jiā wù duō nan2 ti2 jia1 wu4 duo1 nan t`i chia wu to nan ti chia wu to nandaikamotsuta |
nandikāvarta; nandyāvarta; joyous, or auspicious turning; defined as turning to the right, i.e. curling as a Buddha's hair. |
青天井予算 see styles |
aotenjouyosan / aotenjoyosan あおてんじょうよさん |
limitless budget |
青杉ケ城山 see styles |
aosugigajouyama / aosugigajoyama あおすぎがじょうやま |
(personal name) Aosugigajōyama |
青葉城幸雄 see styles |
aobajouyukio / aobajoyukio あおばじょうゆきお |
(person) Aobajō Yukio (1948.11.14-) |
非常用電源 see styles |
hijouyoudengen / hijoyodengen ひじょうようでんげん |
emergency power supply; backup power; emergency power source |
馬上槍試合 see styles |
bajouyarijiai / bajoyarijiai ばじょうやりじあい |
jousting match; joust; tournament (medieval) |
麻薬常用者 see styles |
mayakujouyousha / mayakujoyosha まやくじょうようしゃ |
drug user or addict |
アヘン常用者 see styles |
ahenjouyousha / ahenjoyosha アヘンじょうようしゃ |
opium smoker; opium eater |
アンザス条約 see styles |
anzasujouyaku / anzasujoyaku アンザスじょうやく |
ANZUS Treaty (Australia, New Zealand and the United States) |
ウィーン条約 see styles |
iinjouyaku / injoyaku ウィーンじょうやく |
Vienna Convention (on Diplomatic Relations) |
うれしい悲鳴 see styles |
ureshiihimei / ureshihime うれしいひめい |
(exp,n) shriek of delight; cry of joy |
ジョイパッド see styles |
joipaddo ジョイパッド |
{vidg} (See ゲームパッド) joypad; gamepad |
セクシー女優 see styles |
sekushiijoyuu / sekushijoyu セクシーじょゆう |
(euph) (See AV女優) porn actress |
ナンキン条約 see styles |
nankinjouyaku / nankinjoyaku ナンキンじょうやく |
Treaty of Nanking (1842) |
プッツン女優 see styles |
puttsunjoyuu / puttsunjoyu プッツンじょゆう |
(See プッツン・1) actress that frequently does bizarre things |
ボンナペティ see styles |
bonnapeti ボンナペティ |
(expression) enjoy! (fre:) |
メガフェプス see styles |
megafepusu メガフェプス |
megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop |
七条養護学校 see styles |
shichijouyougogakkou / shichijoyogogakko しちじょうようごがっこう |
(org) Shichijō Special Needs School (older name style); (o) Shichijō Special Needs School (older name style) |
上新城湯ノ里 see styles |
kamishinjouyunosato / kamishinjoyunosato かみしんじょうゆのさと |
(place-name) Kamishinjōyunosato |
上陽ゴルフ場 see styles |
jouyougorufujou / joyogorufujo じょうようゴルフじょう |
(place-name) Jōyou golf links |
八女郡上陽町 see styles |
yamegunjouyoumachi / yamegunjoyomachi やめぐんじょうようまち |
(place-name) Yamegunjōyoumachi |
北大西洋条約 see styles |
kitataiseiyoujouyaku / kitataiseyojoyaku きたたいせいようじょうやく |
North Atlantic Treaty |
南本荘四条通 see styles |
minamihonjouyonjoudoori / minamihonjoyonjodoori みなみほんじょうよんじょうどおり |
(place-name) Minamihonjōyonjōdoori |
印刷標準字体 see styles |
insatsuhyoujunjitai / insatsuhyojunjitai いんさつひょうじゅんじたい |
(See 表外漢字字体表) standard printed form (of the 1,022 non-jōyō kanji commonly used in print) |
国際連合条約 see styles |
kokusairengoujouyaku / kokusairengojoyaku こくさいれんごうじょうやく |
United Nations convention |
城山トンネル see styles |
jouyamatonneru / joyamatonneru じょうやまトンネル |
(place-name) Jōyama Tunnel |
城陽ゴルフ場 see styles |
jouyougorufujou / joyogorufujo じょうようゴルフじょう |
(place-name) Jouyou golf links |
安全保障条約 see styles |
anzenhoshoujouyaku / anzenhoshojoyaku あんぜんほしょうじょうやく |
US-Japan Security Treaty |
対日講和条約 see styles |
tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku たいにちこうわじょうやく |
(See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) |
師子遊戲三昧 师子遊戏三昧 see styles |
shī zǐ yóu xì sān mèi shi1 zi3 you2 xi4 san1 mei4 shih tzu yu hsi san mei shishiyūge zanmai |
The joyous samādhi which is likened to the play of the lion with his prey. When a Buddha enters this degree of samādhi he causes the earth to tremble, and the purgatories to give up their inmates. |
常葉短期大学 see styles |
jouyoutankidaigaku / joyotankidaigaku じょうようたんきだいがく |
(org) Jōyō Junior College; (o) Jōyō Junior College |
常陽ゴルフ場 see styles |
jouyougorufujou / joyogorufujo じょうようゴルフじょう |
(place-name) Jouyou golf links |
Variations: |
jouyatoi; jouko(常雇) / joyatoi; joko(常雇) じょうやとい; じょうこ(常雇) |
(noun - becomes adjective with の) (1) regular employment; full-time employment; (2) regular employee; full-time employee; permanent employee |
恩寵を享ける see styles |
onchououkeru / onchookeru おんちょうをうける |
(exp,v1) to enjoy (a person's) favor (favour) |
恩寵を受ける see styles |
onchououkeru / onchookeru おんちょうをうける |
(exp,v1) to enjoy (a person's) favor (favour) |
悲喜こもごも see styles |
hikikomogomo ひきこもごも |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) bittersweet; having mingled feelings of joy and sorrow; joy and sorrow alternating in one's heart |
憂さを晴らす see styles |
usaoharasu うさをはらす |
(exp,v5s) to forget one's troubles by doing something enjoyable |
成唯識論學記 成唯识论学记 see styles |
chéng wéi shì lùn xué jì cheng2 wei2 shi4 lun4 xue2 ji4 ch`eng wei shih lun hsüeh chi cheng wei shih lun hsüeh chi Jōyuishikiron gakki |
Study Notes on the Cheng weishi lun |
成唯識論演祕 成唯识论演祕 see styles |
chéng wéi shì lùn yǎn mì cheng2 wei2 shi4 lun4 yan3 mi4 ch`eng wei shih lun yen mi cheng wei shih lun yen mi Jōyuishikiron enbi |
Cheng weishi lun yanmi |
拷問禁止条約 see styles |
goumonkinshijouyaku / gomonkinshijoyaku ごうもんきんしじょうやく |
United Nations Convention Against Torture (1987) |
新庄八幡神社 see styles |
shinjouyahatajinja / shinjoyahatajinja しんじょうやはたじんじゃ |
(place-name) Shinjōyahata Shrine |
日米和親条約 see styles |
nichibeiwashinjouyaku / nichibewashinjoyaku にちべいわしんじょうやく |
(hist) Japan-US Treaty of Peace and Amity (March 31, 1854); Convention of Kanagawa; Kanagawa Treaty; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
日米安保条約 see styles |
nichibeianpojouyaku / nichibeanpojoyaku にちべいあんぽじょうやく |
(abbreviation) Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Joy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.