There are 1295 total results for your 夜 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
維夜子 see styles |
iyoko いよこ |
(female given name) Iyoko |
羅夜莉 see styles |
rayori らより |
(female given name) Rayori |
美夏夜 see styles |
mikayo みかよ |
(female given name) Mikayo |
美夜乃 see styles |
miyono みよの |
(female given name) Miyono |
美夜佳 see styles |
miyoka みよか |
(female given name) Miyoka |
美夜加 see styles |
miyaka みやか |
(female given name) Miyaka |
美夜妃 see styles |
miyabi みやび |
(female given name) Miyabi |
美夜姫 see styles |
miyabi みやび |
(female given name) Miyabi |
美夜子 see styles |
miyoko みよこ |
(female given name) Miyoko |
美夜恋 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
美夜星 see styles |
miyose みよせ |
(female given name) Miyose |
美夜瑚 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
美夜雨 see styles |
miyau みやう |
(female given name) Miyau |
美小夜 see styles |
misayo みさよ |
(personal name) Misayo |
美沙夜 see styles |
misaya みさや |
(female given name) Misaya |
美知夜 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
聖夜来 see styles |
miyara みやら |
(female given name) Miyara |
茅夜女 see styles |
chiyajo ちやじょ |
(given name) Chiyajo |
菓雅夜 see styles |
kagaya かがや |
(female given name) Kagaya |
華夜子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
華紅夜 see styles |
kaguya かぐや |
(female given name) Kaguya |
萬聖夜 万圣夜 see styles |
wàn shèng yè wan4 sheng4 ye4 wan sheng yeh |
Halloween (abbr. for 萬聖節前夜|万圣节前夜[Wan4 sheng4 jie2 Qian2 ye4]) |
葵夜華 see styles |
kiyoka きよか |
(female given name) Kiyoka |
藍夜子 see styles |
ayako あやこ |
(female given name) Ayako |
蘇夜摩 苏夜摩 see styles |
sū yè mó su1 ye4 mo2 su yeh mo Soyama |
Suyāma |
衣夜子 see styles |
iyoko いよこ |
(female given name) Iyoko |
衣砂夜 see styles |
isaya いさや |
(female given name) Isaya |
記夜子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
賀夜子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
贈別夜 赠别夜 see styles |
zèng bié yè zeng4 bie2 ye4 tseng pieh yeh zōbetsuya |
The night (of ceremony) before a funeral. |
赫夜姫 see styles |
kaguyahime かぐやひめ |
(place-name) Kaguyahime |
輝夜姫 see styles |
kaguyahime かぐやひめ |
(ch) Kaguya-Hime (main character of Taketori Monogatari); Princess Kaguya; (wk) Kaguyahime (manga series by Reiko Shimizu) |
輝夜子 see styles |
kiyoko きよこ |
(female given name) Kiyoko |
輝夜実 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
輝夜美 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
輝翔夜 see styles |
kagaya かがや |
(female given name) Kagaya |
通夜島 see styles |
tsuyashima つやしま |
(personal name) Tsuyashima |
遮棃夜 see styles |
zhē lí yè zhe1 li2 ye4 che li yeh shariya |
遮唎耶 caryā, actions, doings, proceedings, course. |
都夜夏 see styles |
tsuyaka つやか |
(female given name) Tsuyaka |
都夜子 see styles |
tsuyako つやこ |
(female given name) Tsuyako |
里椅夜 see styles |
riiyo / riyo りいよ |
(female given name) Riiyo |
鈔夜子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
長夜園 see styles |
chouyaen / choyaen ちょうやえん |
(surname) Chōyaen |
開夜車 开夜车 see styles |
kāi yè chē kai1 ye4 che1 k`ai yeh ch`e kai yeh che |
to burn the midnight oil; to work late into the night |
闍夜多 阇夜多 see styles |
shé yè duō she2 ye4 duo1 she yeh to Jayata |
Jayata, twentieth Indian patriarch, teacher of Vasubandhu. |
阿夜子 see styles |
ayoko あよこ |
(female given name) Ayoko |
阿夜火 see styles |
ayaka あやか |
(female given name) Ayaka |
陰闇夜 阴闇夜 see styles |
yīn àn yè yin1 an4 ye4 yin an yeh onanya |
pitch-black night |
須夜摩 须夜摩 see styles |
xū yè mó xu1 ye4 mo2 hsü yeh mo |
Suyāma, also須炎摩 (or須燄摩), intp. as Yama, the ruler of the Yama heaven; and in other similar ways. |
香夜乃 see styles |
kayano かやの |
(female given name) Kayano |
香夜姫 see styles |
kayaki かやき |
(female given name) Kayaki |
香夜美 see styles |
kayami かやみ |
(female given name) Kayami |
魅七夜 see styles |
minayo みなよ |
(female given name) Minayo |
魅夜子 see styles |
miyako みやこ |
(female given name) Miyako |
魅夜音 see styles |
miyone みよね |
(female given name) Miyone |
魅津夜 see styles |
mitsuyo みつよ |
(female given name) Mitsuyo |
魔七夜 see styles |
manayo まなよ |
(female given name) Manayo |
魔夜子 see styles |
mayoko まよこ |
(female given name) Mayoko |
魔夜香 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
魔魅夜 see styles |
mamiya まみや |
(female given name) Mamiya |
麗星夜 see styles |
ibu いぶ |
(female given name) Ibu |
黄夜能 see styles |
kiyono きよの |
(female given name) Kiyono |
黑夜天 see styles |
hēi yè tiān hei1 ye4 tian1 hei yeh t`ien hei yeh tien |
Kālarātri |
黑夜神 see styles |
hēi yè shén hei1 ye4 shen2 hei yeh shen |
Kālarātri, also 黑夜天; 黑闇天; 闇夜天; one of the three queens of Yama, who controls midnight. |
鼻那夜 see styles |
bín à yè bin2 a4 ye4 pin a yeh |
cf. 毘 Vinaya. |
夜おそく see styles |
yoruosoku よるおそく |
(adverb) late at night; at a late hour |
夜ごはん see styles |
yorugohan よるごはん |
(colloquialism) dinner; evening meal |
夜っぴて see styles |
yoppite よっぴて |
(adverb) (See 夜通し) all night; throughout the night |
夜どおし see styles |
yodooshi よどおし |
(adv,n) all night; throughout the night |
夜な夜な see styles |
yonayona よなよな |
(adverb) every evening; night after night |
夜の営み see styles |
yorunoitonami よるのいとなみ |
(exp,n) (euph) sexual intercourse; sex |
夜の女王 see styles |
yorunojoou / yorunojoo よるのじょおう |
(char) Queen of the Night (character in Mozart's Magic Flute); (ch) Queen of the Night (character in Mozart's Magic Flute) |
夜の静寂 see styles |
yorunoshijima よるのしじま |
(expression) stillness of night |
夜ふかし see styles |
yofukashi よふかし |
(noun/participle) staying up late; keeping late hours; sitting up late at night; nighthawk |
夜ふけて see styles |
yofukete よふけて |
(expression) late at night; deep in the night |
夜ノ森駅 see styles |
yonomorieki よのもりえき |
(st) Yonomori Station |
夜上がり see styles |
yoagari よあがり |
weather clearing at night |
夜不成眠 see styles |
yè bù chéng mián ye4 bu4 cheng2 mian2 yeh pu ch`eng mien yeh pu cheng mien |
to be unable to sleep at night |
夜不歸宿 夜不归宿 see styles |
yè bù guī sù ye4 bu4 gui1 su4 yeh pu kuei su |
to stay out all night (idiom) |
夜不閉戶 夜不闭户 see styles |
yè bù bì hù ye4 bu4 bi4 hu4 yeh pu pi hu |
lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society |
夜久野町 see styles |
yakunochou / yakunocho やくのちょう |
(place-name) Yakunochō |
夜以繼日 夜以继日 see styles |
yè yǐ jì rì ye4 yi3 ji4 ri4 yeh i chi jih |
night and day (idiom); continuous strenuous effort |
夜会結び see styles |
yakaimusubi やかいむすび |
evening hairdo |
夜光塗料 see styles |
yakoutoryou / yakotoryo やこうとりょう |
luminous paint |
夜光時計 see styles |
yakoudokei / yakodoke やこうどけい |
luminous watch; luminous clock |
夜勤明け see styles |
yakinake やきんあけ |
(being) off night duty; end of a night shift |
夜叉ケ池 see styles |
yashagaike やしゃがいけ |
(place-name) Yashagaike |
夜叉吉遮 see styles |
yè chā jí zhē ye4 cha1 ji2 zhe1 yeh ch`a chi che yeh cha chi che yasha kichisha |
(Skt. yakṣa-kṛtya) |
夜叉神峠 see styles |
yashajintouge / yashajintoge やしゃじんとうげ |
(personal name) Yashajintōge |
夜型人間 see styles |
yorugataningen よるがたにんげん |
(See 朝型人間) night person; night owl |
夜子沢川 see styles |
yogosawagawa よごさわがわ |
(place-name) Yogosawagawa |
夜幕低垂 see styles |
yè mù dī chuí ye4 mu4 di1 chui2 yeh mu ti ch`ui yeh mu ti chui |
darkness fell (falls, had fallen etc) |
夜幕降臨 夜幕降临 see styles |
yè mù jiàng lín ye4 mu4 jiang4 lin2 yeh mu chiang lin |
nightfall |
夜床服務 夜床服务 see styles |
yè chuáng fú wù ye4 chuang2 fu2 wu4 yeh ch`uang fu wu yeh chuang fu wu |
(hospitality industry) turndown service |
夜摩天王 see styles |
yè mó tiān wáng ye4 mo2 tian1 wang2 yeh mo t`ien wang yeh mo tien wang yama tennō |
Suyāma celestial kings |
夜摩盧迦 夜摩卢迦 see styles |
yè mó lú jiā ye4 mo2 lu2 jia1 yeh mo lu chia Yamaruka |
Yamaloka, the realm of Yama, the third devaloka. |
夜明かし see styles |
yoakashi よあかし |
(noun/participle) staying up all night; all-night vigil |
夜明け方 see styles |
yoakegata よあけがた |
dawn; daybreak |
夜明ダム see styles |
yoakedamu よあけダム |
(place-name) Yoake Dam |
夜明上町 see styles |
yoakekamimachi よあけかみまち |
(place-name) Yoakekamimachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "夜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.