There are 1316 total results for your 半 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
わら半紙 see styles |
warabanshi わらばんし |
straw paper |
エア半島 see styles |
eahantou / eahanto エアはんとう |
(place-name) Eyre Peninsula |
コラ半島 see styles |
korahantou / korahanto コラはんとう |
(place-name) Kol'skii Polustrov (peninsula) |
ドア半島 see styles |
doahantou / doahanto ドアはんとう |
(place-name) Door Peninsula |
ヘル半島 see styles |
beruhantou / beruhanto ベルはんとう |
(place-name) Bell Peninsula (Canada) |
一個半個 一个半个 see styles |
yī gè bàn gè yi1 ge4 ban4 ge4 i ko pan ko ichigohango |
A particle, the very least. |
一字半句 see styles |
ichijihanku いちじはんく |
a single word; (not even) a word; (not even) a syllable |
一年半載 一年半载 see styles |
yī nián bàn zǎi yi1 nian2 ban4 zai3 i nien pan tsai |
about a year |
一年有半 see styles |
ichinenyuuhan / ichinenyuhan いちねんゆうはん |
(work) Ichinen Yūhan (book by Nakae Chōmin); (wk) Ichinen Yūhan (book by Nakae Chōmin) |
一息半步 see styles |
yī xī bàn bù yi1 xi1 ban4 bu4 i hsi pan pu issoku hanpo |
Half a step at a breathing on arising from meditation. |
一文半銭 see styles |
ichimonkinaka; ichimonhansen いちもんきなか; いちもんはんせん |
(yoji) meagre sum of money |
一星半點 一星半点 see styles |
yī xīng bàn diǎn yi1 xing1 ban4 dian3 i hsing pan tien |
just the tiniest bit; a hint of |
一時半刻 一时半刻 see styles |
yī shí - bàn kè yi1 shi2 - ban4 ke4 i shih - pan k`o i shih - pan ko |
(idiom) a short time; a little while |
一時半晌 一时半晌 see styles |
yī shí bàn shǎng yi1 shi2 ban4 shang3 i shih pan shang |
a short time; a little while |
一時半會 一时半会 see styles |
yī shí bàn huì yi1 shi2 ban4 hui4 i shih pan hui |
a short time; a little while |
一時半霎 一时半霎 see styles |
yī shí bàn shà yi1 shi2 ban4 sha4 i shih pan sha |
a short time; a little while |
一男半女 see styles |
yī nán - bàn nǚ yi1 nan2 - ban4 nu:3 i nan - pan nü |
(idiom) a son or daughter; a child |
一知半解 see styles |
yī zhī - bàn jiě yi1 zhi1 - ban4 jie3 i chih - pan chieh icchihankai いっちはんかい |
(idiom) to have a superficial knowledge of a subject; to know a smattering of something (noun or adjectival noun) (yoji) superficial knowledge; half knowledge |
一紙半銭 see styles |
isshihansen いっしはんせん |
(yoji) small sum; things of little value |
一言半句 see styles |
ichigenhanku; ichigonhanku いちげんはんく; いちごんはんく |
(yoji) a single word; (not even) a word; (not even) a syllable |
一鱗半爪 一鳞半爪 see styles |
yī lín bàn zhǎo yi1 lin2 ban4 zhao3 i lin pan chao |
lit. one scale and half a claw (idiom); fig. only odd bits and pieces |
丁か半か see styles |
choukahanka / chokahanka ちょうかはんか |
even or odd |
三下り半 see styles |
mikudarihan みくだりはん |
letter of divorce |
三半規管 see styles |
sanhankikan さんはんきかん |
{anat} semicircular canals (of the inner ear) |
三摩半那 see styles |
sān mó bàn nà san1 mo2 ban4 na4 san mo pan na sanmahanna |
samāpanna, in the state of samādhi. |
三更半夜 see styles |
sān gēng - bàn yè san1 geng1 - ban4 ye4 san keng - pan yeh |
(idiom) in the depth of the night; very late at night |
三栖半町 see styles |
misuhanchou / misuhancho みすはんちょう |
(place-name) Misuhanchō |
三浦半島 see styles |
miurahantou / miurahanto みうらはんとう |
(place-name) Miura Peninsula |
上半田川 see styles |
kamihadagawa かみはだがわ |
(place-name) Kamihadagawa |
上半身裸 see styles |
jouhanshinhadaka / johanshinhadaka じょうはんしんはだか |
(adj-no,n) naked above the waist; stripped to the waist; shirtless |
上半部分 see styles |
shàng bàn bù fèn shang4 ban4 bu4 fen4 shang pan pu fen |
upper part; top half |
下北半島 see styles |
shimokitahantou / shimokitahanto しもきたはんとう |
(place-name) Shimokita Peninsula |
下半田川 see styles |
shimohadagawa しもはだがわ |
(place-name) Shimohadagawa |
下四半期 see styles |
shimoshihanki しもしはんき |
last quarter (of the year) |
下鴨半木 see styles |
shimogamohangi しもがもはんぎ |
(place-name) Shimogamohangi |
中南半島 中南半岛 see styles |
zhōng nán bàn dǎo zhong1 nan2 ban4 dao3 chung nan pan tao |
Indochina |
中印半島 中印半岛 see styles |
zhōng - yìn bàn dǎo zhong1 - yin4 ban4 dao3 chung - yin pan tao |
Indochina |
中山半島 see styles |
nakayamahantou / nakayamahanto なかやまはんとう |
(place-name) Nakayama Peninsula |
中途半端 see styles |
chuutohanpa / chutohanpa ちゅうとはんぱ |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; half-hearted; half-arsed; half-assed |
丹後半島 see styles |
tangohantou / tangohanto たんごはんとう |
(place-name) Tango Peninsula |
亀田半島 see styles |
kamedahantou / kamedahanto かめだはんとう |
(place-name) Kameda Peninsula |
事倍功半 see styles |
shì bèi - gōng bàn shi4 bei4 - gong1 ban4 shih pei - kung pan |
(idiom) to expend twice the effort for half the result |
事半功倍 see styles |
shì bàn - gōng bèi shi4 ban4 - gong1 bei4 shih pan - kung pei |
(idiom) to achieve twice the result with half the effort |
二帖半敷 see styles |
nijouhanjiki / nijohanjiki にじょうはんじき |
(place-name) Nijōhanjiki |
二枚目半 see styles |
nimaimehan にまいめはん |
(halfway between 二枚目 and 三枚目) comedian who plays a lover's part; man who is both handsome and fun |
企救半島 see styles |
kikuhantou / kikuhanto きくはんとう |
(place-name) Kiku Peninsula |
伊豆半島 see styles |
izuhantou / izuhanto いずはんとう |
(place-name) Izu Peninsula |
児島半島 see styles |
kojimahantou / kojimahanto こじまはんとう |
(place-name) Kojima Peninsula |
冗談半分 see styles |
joudanhanbun / jodanhanbun じょうだんはんぶん |
(yoji) half joking; being (only) half serious; (in a) jocular vein |
前半国会 see styles |
zenhankokkai ぜんはんこっかい |
Diet session up to the creation of the budget |
前半天兒 前半天儿 see styles |
qián bàn tiān r qian2 ban4 tian1 r5 ch`ien pan t`ien r chien pan tien r |
erhua variant of 前半天[qian2 ban4 tian1] |
前半晌兒 前半晌儿 see styles |
qián bàn shǎng r qian2 ban4 shang3 r5 ch`ien pan shang r chien pan shang r |
erhua variant of 前半晌[qian2 ban4 shang3] |
北半田中 see styles |
kitahandanaka きたはんだなか |
(place-name) Kitahandanaka |
北半田東 see styles |
kitahandahigashi きたはんだひがし |
(place-name) Kitahandahigashi |
北半田橋 see styles |
kitahandabashi きたはんだばし |
(place-name) Kitahandabashi |
北半田西 see styles |
kitahandanishi きたはんだにし |
(place-name) Kitahandanishi |
北半町東 see styles |
kitahanchouhigashi / kitahanchohigashi きたはんちょうひがし |
(place-name) Kitahanchōhigashi |
北半町西 see styles |
kitahanchounishi / kitahanchonishi きたはんちょうにし |
(place-name) Kitahanchōnishi |
南半田中 see styles |
minamihandanaka みなみはんだなか |
(place-name) Minamihandanaka |
南半田東 see styles |
minamihandahigashi みなみはんだひがし |
(place-name) Minamihandahigashi |
南半田西 see styles |
minamihandanishi みなみはんだにし |
(place-name) Minamihandanishi |
南半町東 see styles |
minamihanchouhigashi / minamihanchohigashi みなみはんちょうひがし |
(place-name) Minamihanchōhigashi |
南半町西 see styles |
minamihanchounishi / minamihanchonishi みなみはんちょうにし |
(place-name) Minamihanchōnishi |
南極半島 see styles |
nankyokuhantou / nankyokuhanto なんきょくはんとう |
(place-name) Antarctic Peninsula |
印支半島 印支半岛 see styles |
yìn - zhī bàn dǎo yin4 - zhi1 ban4 dao3 yin - chih pan tao |
Indochina (abbr. for colonial term 印度支那半島|印度支那半岛[Yin4du4zhi1na4 Ban4dao3]); (now written 中南半島|中南半岛[Zhong1nan2 Ban4dao3]) |
原子半徑 原子半径 see styles |
yuán zǐ bàn jìng yuan2 zi3 ban4 jing4 yüan tzu pan ching |
atomic radius |
呼人半島 see styles |
yobitohantou / yobitohanto よびとはんとう |
(place-name) Yobito Peninsula |
和琴半島 see styles |
wakotohantou / wakotohanto わことはんとう |
(place-name) Wakoto Peninsula |
喜憂參半 喜忧参半 see styles |
xǐ yōu cān bàn xi3 you1 can1 ban4 hsi yu ts`an pan hsi yu tsan pan |
to have mixed feelings (about something) |
四半世紀 see styles |
shihanseiki / shihanseki しはんせいき |
quarter of a century |
回転半径 see styles |
kaitenhankei / kaitenhanke かいてんはんけい |
radius of gyration |
国崎半島 see styles |
kunizakihantou / kunizakihanto くにざきはんとう |
(place-name) Kunizaki Peninsula |
国東半島 see styles |
kunisakihantou / kunisakihanto くにさきはんとう |
(place-name) Kunisaki Peninsula |
城山半田 see styles |
jouzanhanda / jozanhanda じょうざんはんだ |
(place-name) Jōzanhanda |
夏泊半島 see styles |
natsudomarihantou / natsudomarihanto なつどまりはんとう |
(place-name) Natsudomari Peninsula |
大崎半島 see styles |
oosakihantou / oosakihanto おおさきはんとう |
(place-name) Oosaki Peninsula |
大隅半島 see styles |
oosumihantou / oosumihanto おおすみはんとう |
(place-name) Oosumi Peninsula |
太陽半径 see styles |
taiyouhankei / taiyohanke たいようはんけい |
{astron} solar radius |
奈半利川 see styles |
naharigawa なはりがわ |
(personal name) Naharigawa |
奈半利町 see styles |
naharichou / naharicho なはりちょう |
(place-name) Naharichō |
奈半利駅 see styles |
naharieki なはりえき |
(st) Nahari Station |
宇土半島 see styles |
utohantou / utohanto うとはんとう |
(place-name) Uto Peninsula |
小川半次 see styles |
ogawahanji おがわはんじ |
(person) Ogawa Hanji (1909.9.9-1994.12.26) |
山口半六 see styles |
yamaguchihanroku やまぐちはんろく |
(person) Yamaguchi Hanroku |
山東半島 山东半岛 see styles |
shān dōng bàn dǎo shan1 dong1 ban4 dao3 shan tung pan tao |
Shandong Peninsula |
島原半島 see styles |
shimabarahantou / shimabarahanto しまばらはんとう |
(place-name) Shimabara Peninsula |
島根半島 see styles |
shimanehantou / shimanehanto しまねはんとう |
(place-name) Shimane Peninsula |
延長前半 see styles |
enchouzenhan / enchozenhan えんちょうぜんはん |
{sports} first half of extra time (in soccer) |
延長後半 see styles |
enchoukouhan / enchokohan えんちょうこうはん |
{sports} second half of extra time (in soccer) |
影響半径 see styles |
eikyouhankei / ekyohanke えいきょうはんけい |
radius of influence |
後半国会 see styles |
kouhankokkai / kohankokkai こうはんこっかい |
remainder of the Diet session after the creation of the budget |
後藤夜半 see styles |
gotouyahan / gotoyahan ごとうやはん |
(personal name) Gotouyahan |
徐娘半老 see styles |
xú niáng bàn lǎo xu2 niang2 ban4 lao3 hsü niang pan lao |
middle-aged but still attractive woman; lady of a certain age |
従兄弟半 see styles |
itokohan いとこはん |
first cousin once removed |
御倉半島 see styles |
ogurahantou / ogurahanto おぐらはんとう |
(place-name) Ogura Peninsula |
志摩半島 see styles |
shimahantou / shimahanto しまはんとう |
(place-name) Shima Peninsula |
恆春半島 恒春半岛 see styles |
héng chūn bàn dǎo heng2 chun1 ban4 dao3 heng ch`un pan tao heng chun pan tao |
Hengchun Peninsula in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], the southernmost point of Taiwan |
慰み半分 see styles |
nagusamihanbun なぐさみはんぶん |
partly for fun; capricious |
房総半島 see styles |
bousouhantou / bosohanto ぼうそうはんとう |
(place-name) Bōsō Peninsula (also alt. name for Chiba Prefecture) |
擂り半鐘 see styles |
suribanshou / suribansho すりばんしょう |
(1) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "半" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.