There are 2945 total results for your 動 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
動的束縛 see styles |
doutekisokubaku / dotekisokubaku どうてきそくばく |
dynamic restraints |
動的解析 see styles |
doutekikaiseki / dotekikaiseki どうてきかいせき |
{comp} dynamic response analysis |
動眼神経 see styles |
douganshinkei / doganshinke どうがんしんけい |
{anat} oculomotor nerve |
動線計画 see styles |
dousenkeikaku / dosenkekaku どうせんけいかく |
circulation planning flow planning |
動脈硬化 动脉硬化 see styles |
dòng mài yìng huà dong4 mai4 ying4 hua4 tung mai ying hua doumyakukouka / domyakukoka どうみゃくこうか |
hardening of the arteries; arteriosclerosis {med} arteriosclerosis; hardening of the arteries |
動見觀瞻 动见观瞻 see styles |
dòng jiàn guān zhān dong4 jian4 guan1 zhan1 tung chien kuan chan |
to be watched closely (idiom) |
動詞結構 动词结构 see styles |
dòng cí jié gòu dong4 ci2 jie2 gou4 tung tz`u chieh kou tung tzu chieh kou |
verbal construction (clause) |
動詞重疊 动词重叠 see styles |
dòng cí chóng dié dong4 ci2 chong2 die2 tung tz`u ch`ung tieh tung tzu chung tieh |
verb reduplication |
動輒得咎 动辄得咎 see styles |
dòng zhé dé jiù dong4 zhe2 de2 jiu4 tung che te chiu |
faulted at every turn (idiom); can't get anything right |
動靜一如 动静一如 see styles |
dòng jìng yī rú dong4 jing4 yi1 ru2 tung ching i ju dōjō ichinyo |
sameness of movement and stillness |
動魄驚心 动魄惊心 see styles |
dòng pò jīng xīn dong4 po4 jing1 xin1 tung p`o ching hsin tung po ching hsin |
see 驚心動魄|惊心动魄[jing1 xin1 dong4 po4] |
動鳴気峡 see styles |
doumekikyou / domekikyo どうめききょう |
(place-name) Doumekikyō |
お家騒動 see styles |
oiesoudou / oiesodo おいえそうどう |
family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period |
けい動脈 see styles |
keidoumyaku / kedomyaku けいどうみゃく |
carotid artery |
けた移動 see styles |
ketaidou / ketaido けたいどう |
(computer terminology) shift |
ひと騒動 see styles |
hitosoudou / hitosodo ひとそうどう |
disturbance; kerfuffle |
ほ乳動物 see styles |
honyuudoubutsu / honyudobutsu ほにゅうどうぶつ |
mammal |
ゆれ動く see styles |
yureugoku ゆれうごく |
(v5k,vi) to tremble |
コザ暴動 see styles |
kozaboudou / kozabodo コザぼうどう |
(ev) Koza riot (Okinawa, 1970); (ev) Koza riot (Okinawa, 1970) |
サ変動詞 see styles |
zahendoushi / zahendoshi ザへんどうし |
(See サ変動詞・サへんどうし) verb ending in "zu" or "zuru" (predecessor of modern -jiru verbs) |
ソロ活動 see styles |
sorokatsudou / sorokatsudo ソロかつどう |
solo activities (e.g. of a band member); solo work; performing solo; solo career |
タブ移動 see styles |
tabuidou / tabuido タブいどう |
(noun/participle) {comp} tabbing |
デモ活動 see styles |
demokatsudou / demokatsudo デモかつどう |
(See デモ・1) demonstration; protest |
一動不動 一动不动 see styles |
yī dòng bù dòng yi1 dong4 bu4 dong4 i tung pu tung |
motionless |
一坪運動 see styles |
hitotsuboundou / hitotsubondo ひとつぼうんどう |
campaign to prevent a public construction work by acquiring a minuscule tract of land |
一挙一動 see styles |
ikkyoichidou / ikkyoichido いっきょいちどう |
(yoji) one's every action; every single move |
一段動詞 see styles |
ichidandoushi / ichidandoshi いちだんどうし |
{gramm} (See 五段動詞) ichidan verb; type 2 verb; vowel-stem verb; ru-verb |
一無所動 一无所动 see styles |
yī wú suǒ dòng yi1 wu2 suo3 dong4 i wu so tung |
totally unaffected; unimpressed |
一舉一動 一举一动 see styles |
yī jǔ - yī dòng yi1 ju3 - yi1 dong4 i chü - i tung |
(idiom) every movement; each and every move |
一般動詞 see styles |
ippandoushi / ippandoshi いっぱんどうし |
{ling} general verbs |
一言一動 一言一动 see styles |
yī yán yī dòng yi1 yan2 yi1 dong4 i yen i tung |
(one's) every word and deed (idiom) |
三反運動 三反运动 see styles |
sān fǎn yùn dòng san1 fan3 yun4 dong4 san fan yün tung |
"Three Anti" campaign (anti-corruption, anti-waste, anti-bureaucracy), early PRC purge of 1951-52 |
上腕動脈 see styles |
jouwandoumyaku / jowandomyaku じょうわんどうみゃく |
{anat} brachial artery; arteria brachialis |
下放運動 see styles |
kahouundou / kahoundo かほううんどう |
(hist) Rustication Movement; movement in China in 1957 to get people to move to the countryside |
下等動物 see styles |
katoudoubutsu / katodobutsu かとうどうぶつ |
lower animals |
不動の沢 see styles |
fudounosawa / fudonosawa ふどうのさわ |
(place-name) Fudounosawa |
不動の滝 see styles |
fudounotaki / fudonotaki ふどうのたき |
(place-name) Fudou Falls |
不動ケ丘 see styles |
fudougaoka / fudogaoka ふどうがおか |
(place-name) Fudougaoka |
不動ケ岡 see styles |
fudougaoka / fudogaoka ふどうがおか |
(place-name) Fudougaoka |
不動ノ湯 see styles |
fudounoyu / fudonoyu ふどうのゆ |
(place-name) Fudounoyu |
不動ヶ滝 see styles |
fudougataki / fudogataki ふどうがたき |
(place-name) Fudougataki |
不動ヶ蜂 see styles |
fudougamine / fudogamine ふどうがみね |
(place-name) Fudougamine |
不動使者 不动使者 see styles |
bù dòng shǐ zhě bu4 dong4 shi3 zhe3 pu tung shih che Fudō Shisha |
The messengers of Akṣobhya-buddha 不動佛. |
不動冴山 see styles |
fudouzaeyama / fudozaeyama ふどうざえやま |
(place-name) Fudouzaeyama |
不動前町 see styles |
fudoumaechou / fudomaecho ふどうまえちょう |
(place-name) Fudoumaechō |
不動勝道 不动胜道 see styles |
bù dòng shèng dào bu4 dong4 sheng4 dao4 pu tung sheng tao fudō shōdō |
excellent immovable stage |
不動北町 see styles |
fudoukitamachi / fudokitamachi ふどうきたまち |
(place-name) Fudoukitamachi |
不動堂山 see styles |
fudoudouyama / fudodoyama ふどうどうやま |
(personal name) Fudoudouyama |
不動堂岡 see styles |
fudoudouoka / fudodooka ふどうどうおか |
(place-name) Fudoudouoka |
不動如來 不动如来 see styles |
bù dòng rú lái bu4 dong4 ru2 lai2 pu tung ju lai Fudō nyorai |
Akṣobhya-tathāgata |
不動妙王 see styles |
fudoumyouou / fudomyoo ふどうみょうおう |
(personal name) Fudoumyouou |
不動寺原 see styles |
fudoujibara / fudojibara ふどうじばら |
(place-name) Fudoujibara |
不動寺池 see styles |
fudoujiike / fudojike ふどうじいけ |
(place-name) Fudoujiike |
不動寺町 see styles |
fudoujimachi / fudojimachi ふどうじまち |
(place-name) Fudoujimachi |
不動島町 see styles |
fudoujimamachi / fudojimamachi ふどうじままち |
(place-name) Fudoujimamachi |
不動新田 see styles |
fudoushinden / fudoshinden ふどうしんでん |
(place-name) Fudoushinden |
不動明王 不动明王 see styles |
bù dòng míng wáng bu4 dong4 ming2 wang2 pu tung ming wang fudoumyouou / fudomyoo ふどうみょうおう |
More info & calligraphy: Fudo Myo-o / Wisdom King不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛. |
不動本町 see styles |
fudouhonchou / fudohoncho ふどうほんちょう |
(place-name) Fudouhonchō |
不動東町 see styles |
fudouhigashimachi / fudohigashimachi ふどうひがしまち |
(place-name) Fudouhigashimachi |
不動沢川 see styles |
fudousawagawa / fudosawagawa ふどうさわがわ |
(place-name) Fudousawagawa |
不動沢橋 see styles |
fudousawabashi / fudosawabashi ふどうさわばし |
(place-name) Fudousawabashi |
不動滝川 see styles |
fudoudakigawa / fudodakigawa ふどうだきがわ |
(place-name) Fudoudakigawa |
不動滝橋 see styles |
fudoutakibashi / fudotakibashi ふどうたきばし |
(place-name) Fudoutakibashi |
不動無爲 不动无为 see styles |
bù dòng wú wéi bu4 dong4 wu2 wei2 pu tung wu wei fudō mui |
One of the six 無爲 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain. |
不動牧場 see styles |
fudoubokujou / fudobokujo ふどうぼくじょう |
(place-name) Fudoubokujō |
不動生死 不动生死 see styles |
bù dòng shēng sǐ bu4 dong4 sheng1 si3 pu tung sheng ssu fudō shōshi |
Immortality, nirvana. |
不動産屋 see styles |
fudousanya / fudosanya ふどうさんや |
real estate agent; realtor |
不動産業 see styles |
fudousangyou / fudosangyo ふどうさんぎょう |
real estate business |
不動美里 see styles |
fudoumisato / fudomisato ふどうみさと |
(person) Fudou Misato |
不動聲色 不动声色 see styles |
bù dòng shēng sè bu4 dong4 sheng1 se4 pu tung sheng se |
not a word or movement (idiom); remaining calm and collected; not batting an eyelid |
不動裕理 see styles |
fudouyuuri / fudoyuri ふどうゆうり |
(person) Fudou Yūri (1949-) |
不動西町 see styles |
fudounishimachi / fudonishimachi ふどうにしまち |
(place-name) Fudounishimachi |
不動解脫 不动解脱 see styles |
bù dòng jiě tuō bu4 dong4 jie3 tuo1 pu tung chieh t`o pu tung chieh to fudō gedatsu |
More info & calligraphy: Immovable Liberation |
不動谷川 see styles |
fudoutanigawa / fudotanigawa ふどうたにがわ |
(place-name) Fudoutanigawa |
不動院野 see styles |
fudouinno / fudoinno ふどういんの |
(place-name) Fudouinno |
不可傾動 不可倾动 see styles |
bù kě qīng dòng bu4 ke3 qing1 dong4 pu k`o ch`ing tung pu ko ching tung fuka kyōdō |
unshakeable |
不可動王 不可动王 see styles |
bù kě dòng wáng bu4 ke3 dong4 wang2 pu k`o tung wang pu ko tung wang Fukadō ō |
Mahātejas garuḍêndra |
不為所動 不为所动 see styles |
bù wéi suǒ dòng bu4 wei2 suo3 dong4 pu wei so tung |
to remain unmoved |
不能傾動 不能倾动 see styles |
bù néng qīng dòng bu4 neng2 qing1 dong4 pu neng ch`ing tung pu neng ching tung funō kyōdō |
unperturbed |
不買運動 see styles |
fubaiundou / fubaiundo ふばいうんどう |
boycott |
両棲動物 see styles |
ryouseidoubutsu / ryosedobutsu りょうせいどうぶつ |
amphibious animal |
両生動物 see styles |
ryouseidoubutsu / ryosedobutsu りょうせいどうぶつ |
amphibious animal |
並進運動 see styles |
heishinundou / heshinundo へいしんうんどう |
translational motion; translation |
中国移動 see styles |
chuugokuidou / chugokuido ちゅうごくいどう |
(company) China Mobile; (c) China Mobile |
中生動物 see styles |
chuuseidoubutsu / chusedobutsu ちゅうせいどうぶつ |
mesozoan |
主動免疫 主动免疫 see styles |
zhǔ dòng miǎn yì zhu3 dong4 mian3 yi4 chu tung mien i |
active immunity |
之字運動 see styles |
nojiundou / nojiundo のじうんどう |
(See ジグザグ航行) zig-zag motion (esp. warship) |
予備運動 see styles |
yobiundou / yobiundo よびうんどう |
limbering up |
事前運動 see styles |
jizenundou / jizenundo じぜんうんどう |
pre-election campaigning |
事業活動 see styles |
jigyoukatsudou / jigyokatsudo じぎょうかつどう |
business activities; business conduct; business operations |
二足動物 see styles |
nisokudoubutsu / nisokudobutsu にそくどうぶつ |
(noun - becomes adjective with の) biped |
互動電視 互动电视 see styles |
hù dòng diàn shì hu4 dong4 dian4 shi4 hu tung tien shih |
interactive TV |
五卅運動 五卅运动 see styles |
wǔ sà yùn dòng wu3 sa4 yun4 dong4 wu sa yün tung |
anti-imperialist movement of 30th May 1925, involving general strike esp. in Shanghai, Guangzhou, Hong Kong etc |
五四運動 五四运动 see styles |
wǔ sì yùn dòng wu3 si4 yun4 dong4 wu ssu yün tung goshiundou / goshiundo ごしうんどう |
May Fourth Movement; Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles May Fourth Movement (anti-imperialist student demonstration in Beijing on May 4, 1919) |
五段動詞 see styles |
godandoushi / godandoshi ごだんどうし |
{gramm} (See 一段動詞) godan verb; type 1 verb; consonant-stem verb; u-verb |
人事異動 see styles |
jinjiidou / jinjido じんじいどう |
personnel change; personnel shift; reshuffle; (annual) staff reassignment |
人口動態 see styles |
jinkoudoutai / jinkodotai じんこうどうたい |
changes in demographics; movements in population characteristics |
人種暴動 see styles |
jinshuboudou / jinshubodo じんしゅぼうどう |
race riot; ethnic riot |
人間活動 see styles |
ningenkatsudou / ningenkatsudo にんげんかつどう |
human activity |
今泉不動 see styles |
imaizumifudou / imaizumifudo いまいずみふどう |
(place-name) Imaizumifudou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "動" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.