Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 999 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

易初蓮花


易初莲花

see styles
yì chū lián huā
    yi4 chu1 lian2 hua1
i ch`u lien hua
    i chu lien hua
Lotus (department store chain)

書き初め

see styles
 kakizome
    かきぞめ
first calligraphy of the year

最初が峰

see styles
 saishogamine
    さいしょがみね
(place-name) Saishogamine

最初の値

see styles
 saishonoatai
    さいしょのあたい
{comp} initial value

最初の男

see styles
 saishonootoko
    さいしょのおとこ
(personal name) Saishonootoko

最初發心


最初发心

see styles
zuì chū fā xīn
    zui4 chu1 fa1 xin1
tsui ch`u fa hsin
    tsui chu fa hsin
 saisho hosshin
first arousal of the aspiration for enlightenment

東初島町

see styles
 higashihatsushimachou / higashihatsushimacho
    ひがしはつしまちょう
(place-name) Higashihatsushimachō

東見初町

see styles
 higashimizomechou / higashimizomecho
    ひがしみぞめちょう
(place-name) Higashimizomechō

松嶋初音

see styles
 matsushimahatsune
    まつしまはつね
(person) Matsushima Hatsune (1987.11.13-)

正月初一

see styles
zhēng yuè chū yī
    zheng1 yue4 chu1 yi1
cheng yüeh ch`u i
    cheng yüeh chu i
New Year's Day in the lunar calendar

歩き初め

see styles
 arukizome; arikizome(ok)
    あるきぞめ; ありきぞめ(ok)
(1) baby's first steps; celebration of a baby's first steps; (2) (あるきぞめ only) opening to pedestrians (e.g. a new bridge)

河杉初子

see styles
 kawasugiatsuko
    かわすぎあつこ
(person) Kawasugi Hatsuko

洞山守初

see styles
dòng shān shǒu chū
    dong4 shan1 shou3 chu1
tung shan shou ch`u
    tung shan shou chu
 Tōzan shusho
Dongshan Shouchu

浮川初子

see styles
 ukigawahatsuko
    うきがわはつこ
(person) Ukigawa Hatsuko (1951.3.20-)

清末民初

see styles
qīng mò mín chū
    qing1 mo4 min2 chu1
ch`ing mo min ch`u
    ching mo min chu
the late Qing and early Republic, i.e. China around 1911

渡り初め

see styles
 watarizome
    わたりぞめ
bridge-opening ceremony; first crossing of a bridge

漢末魏初


汉末魏初

see styles
hàn mò wèi chū
    han4 mo4 wei4 chu1
han mo wei ch`u
    han mo wei chu
late Han and early Wei (roughly, first half of 3rd century AD)

為初める

see styles
 shisomeru
    しそめる
(Ichidan verb) to begin to do

生初靜慮


生初静虑

see styles
shēng chū jìng lǜ
    sheng1 chu1 jing4 lv4
sheng ch`u ching lü
    sheng chu ching lü
 shō shojōryo
give rise to the first meditation

知初める

see styles
 shirisomeru
    しりそめる
(transitive verb) to begin to know; to know for the first time

碓井初秋

see styles
 usuihatsuaki
    うすいはつあき
(person) Usui Hatsuaki

能勢初枝

see styles
 nosehatsue
    のせはつえ
(person) Nose Hatsue

菊原初子

see styles
 kikuharahatsuko
    きくはらはつこ
(person) Kikuhara Hatsuko

華燈初上


华灯初上

see styles
huá dēng chū shàng
    hua2 deng1 chu1 shang4
hua teng ch`u shang
    hua teng chu shang
early evening when lanterns are first lit

見初める

see styles
 misomeru
    みそめる
(transitive verb) (1) to fall in love at first sight; (transitive verb) (2) (archaism) to see for the first time; to meet for the first time; (transitive verb) (3) (archaism) to have sexual relations for the first time

買い初め

see styles
 kaizome
    かいぞめ
first shopping of the year; first purchase of the year

逢初夢子

see styles
 aizomeyumeko
    あいぞめゆめこ
(person) Aizome Yumeko (1915.12.25-)

震旦初祖

see styles
zhèn dàn chū zǔ
    zhen4 dan4 chu1 zu3
chen tan ch`u tsu
    chen tan chu tsu
 Shintan Shoso
First Ancestor in China

青木初夫

see styles
 aokihatsuo
    あおきはつお
(person) Aoki Hatsuo (1936.4-)

音羽初田

see styles
 otowahatsuda
    おとわはつだ
(place-name) Otowahatsuda

食い初め

see styles
 kuizome
    くいぞめ
weaning ceremony

馴れ初め

see styles
 naresome
    なれそめ
start of a romance; beginning of love

黒田初子

see styles
 kurodahatsuko
    くろだはつこ
(person) Kuroda Hatsuko

Variations:
初烏
初鴉

see styles
 hatsugarasu
    はつがらす
crow cawing on New Year's Day

Variations:
初穂
初穗

see styles
 hatsuho; hatsuo
    はつほ; はつお
(1) first ears of rice of the season; first crops of the season; first harvest of the season; (2) offering (to the gods)

Variations:
初編
初篇

see styles
 shohen
    しょへん
volume one; first volume

初めとする

see styles
 hajimetosuru
    はじめとする
(exp,vs-i) (kana only) commencing with; including

初めまして

see styles
 hajimemashite
    はじめまして
(expression) (kana only) How do you do?; I am glad to meet you

初乗り料金

see styles
 hatsunoriryoukin / hatsunoriryokin
    はつのりりょうきん
base fare (for a bus, train, taxi, etc.); minimum fare

初修觀菩薩


初修观菩萨

see styles
chū xiū guān pú sà
    chu1 xiu1 guan1 pu2 sa4
ch`u hsiu kuan p`u sa
    chu hsiu kuan pu sa
 shoshukan bosatsu
novice bodhisattvas

初增上慧住

see styles
chū zēng shàng huì zhù
    chu1 zeng1 shang4 hui4 zhu4
ch`u tseng shang hui chu
    chu tseng shang hui chu
 sho zōjōe jū
the first abode of superior wisdom

初声町三戸

see styles
 hatsusemachimito
    はつせまちみと
(place-name) Hatsusemachimito

初声町入江

see styles
 hatsusemachiirie / hatsusemachirie
    はつせまちいりえ
(place-name) Hatsusemachiirie

初声町和田

see styles
 hatsusemachiwada
    はつせまちわだ
(place-name) Hatsusemachiwada

初尾川ダム

see styles
 hatsuogawadamu
    はつおがわダム
(place-name) Hatsuogawa Dam

初山別学園

see styles
 shosanbetsugakuen
    しょさんべつがくえん
(place-name) Shosanbetsugakuen

初心に返る

see styles
 shoshinnikaeru
    しょしんにかえる
(exp,v5r) to recall one's original purpose; to go back to one's original intention; to remember what state of mind one was in at first

初心者向け

see styles
 shoshinshamuke
    しょしんしゃむけ
(adj-no,n) beginner-friendly; (intended) for beginners; aimed at beginners

初日が出る

see styles
 shonichigaderu
    しょにちがでる
(exp,v1) {sumo} to achieve one's first victory after a string of losses

初日を出す

see styles
 shonichiodasu
    しょにちをだす
(exp,v5s) {sumo} to achieve one's first victory after a string of losses

初期のころ

see styles
 shokinokoro
    しょきのころ
(exp,adj-no) the earliest

初期の結核

see styles
 shokinokekkaku
    しょきのけっかく
incipient tuberculosis; initial-stage tuberculosis

初歩の初歩

see styles
 shohonoshoho
    しょほのしょほ
(exp,n,adj-no) absolute basics; very rudiments

初湯川大橋

see styles
 ubuyugawaoohashi
    うぶゆがわおおはし
(place-name) Ubuyugawaoohashi

初瀬かおる

see styles
 hatsusekaoru
    はつせかおる
(person) Hatsuse Kaoru

初發意菩薩


初发意菩萨

see styles
chū fā yì pú sà
    chu1 fa1 yi4 pu2 sa4
ch`u fa i p`u sa
    chu fa i pu sa
 shohotsui bosatsu
bodhisattva in the initial stage of aspiration

初等幾何学

see styles
 shotoukikagaku / shotokikagaku
    しょとうきかがく
{math} elementary geometry

初茶志内山

see styles
 hacchashinaiyama
    はっちゃしないやま
(place-name) Hacchashinaiyama

初茶志内川

see styles
 hacchashinaigawa
    はっちゃしないがわ
(place-name) Hacchashinaigawa

初音映莉子

see styles
 hatsuneeriko
    はつねえりこ
(person) Hatsune Eriko (1982.3.24-)

初顔合わせ

see styles
 hatsukaoawase
    はつかおあわせ
first meeting; first contest between

Variations:
お初
御初

see styles
 ohatsu
    おはつ
(1) (polite language) (as お初に) (for the) first time; (2) something used (worn, etc.) for the first time; new item; (3) first of the season (crop, fruit, etc.)

お初を頂く

see styles
 ohatsuoitadaku
    おはつをいただく
(exp,v5k) to eat something for the first time in the season

お初徳兵衛

see styles
 ohatsutokubee
    おはつとくべえ
(1) (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (2) (work) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu); (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (wk) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu)

お食い初め

see styles
 okuizome
    おくいぞめ
weaning ceremony

仮初めにも

see styles
 karisomenimo
    かりそめにも
(adverb) for a moment; even as a joke; even in the slightest degree

保屋野初子

see styles
 hoyanohatsuko
    ほやのはつこ
(person) Hoyano Hatsuko

再初期設定

see styles
 saishokisettei / saishokisette
    さいしょきせってい
{comp} (See 初期設定・しょきせってい・2) reinitialization

咲き初める

see styles
 sakisomeru
    さきそめる
(v1,vi) to begin to blossom

唐初四大家

see styles
táng chū sì dà jiā
    tang2 chu1 si4 da4 jia1
t`ang ch`u ssu ta chia
    tang chu ssu ta chia
Four Great Calligraphers of early Tang; refers to Yu Shinan 虞世南[Yu2 Shi4 nan2], Ouyang Xun 歐陽詢|欧阳询[Ou1 yang2 Xun2], Chu Suiliang 褚遂良[Chu3 Sui4 liang2] and Xue Ji 薛稷[Xue1 Ji4]

四月初八日

see styles
sì yuè chū bā rì
    si4 yue4 chu1 ba1 ri4
ssu yüeh ch`u pa jih
    ssu yüeh chu pa jih
 shigetsu sho hachinichi
eighth day of the fourth month

小山上初音

see styles
 koyamakamihatsune
    こやまかみはつね
(place-name) Koyamakamihatsune

小山下初音

see styles
 koyamashimohatsune
    こやましもはつね
(place-name) Koyamashimohatsune

小山初音町

see styles
 koyamahatsunechou / koyamahatsunecho
    こやまはつねちょう
(place-name) Koyamahatsunechō

小川内初枝

see styles
 ogawauchihatsue
    おがわうちはつえ
(person) Ogawauchi Hatsue

居初氏庭園

see styles
 isometeien / isometeen
    いそめていえん
(place-name) Isometeien

幌内初音町

see styles
 horonaihatsunechou / horonaihatsunecho
    ほろないはつねちょう
(place-name) Horonaihatsunechō

年初来高値

see styles
 nenshoraitakane
    ねんしょらいたかね
yearly high (stocks)

御食い初め

see styles
 okuizome
    おくいぞめ
weaning ceremony

恋い初める

see styles
 koisomeru
    こいそめる
(Ichidan verb) to begin to love

明け初める

see styles
 akesomeru
    あけそめる
(Ichidan verb) to begin to grow light; to dawn

最初で最後

see styles
 saishodesaigo
    さいしょでさいご
(exp,adj-no) first and last (time, chance, etc.); (the) only

本初子午線


本初子午线

see styles
běn chū zǐ wǔ xiàn
    ben3 chu1 zi3 wu3 xian4
pen ch`u tzu wu hsien
    pen chu tzu wu hsien
 honshoshigosen
    ほんしょしごせん
the first meridian; the prime meridian
prime meridian

知り初める

see styles
 shirisomeru
    しりそめる
(transitive verb) to begin to know; to know for the first time

茂初山別川

see styles
 moshosanbetsugawa
    もしょさんべつがわ
(place-name) Moshosanbetsugawa

落合町入初

see styles
 ochiaichouirisome / ochiaichoirisome
    おちあいちょういりそめ
(place-name) Ochiaichōirisome

長久保初枝

see styles
 nagakubohatsue
    ながくぼはつえ
(person) Nagakubo Hatsue

長谷川初範

see styles
 hasegawahatsunori
    はせがわはつのり
(person) Hasegawa Hatsunori (1955.6-)

非初非中後

see styles
fēi chū fēi zhōng hòu
    fei1 chu1 fei1 zhong1 hou4
fei ch`u fei chung hou
    fei chu fei chung hou
not first, nor middle or last

音羽初田町

see styles
 otowahatsudachou / otowahatsudacho
    おとわはつだちょう
(place-name) Otowahatsudachō

Variations:
初い
初心い

see styles
 ubui
    うぶい
(adjective) (obsolete) (See 初々しい) innocent; pure; naive; unsophisticated

Variations:
初鰹
初松魚

see styles
 hatsugatsuo
    はつがつお
the first bonito of the season

初刻拍案驚奇


初刻拍案惊奇

see styles
chū kè pāi àn jīng qí
    chu1 ke4 pai1 an4 jing1 qi2
ch`u k`o p`ai an ching ch`i
    chu ko pai an ching chi
Slapping the Table in Amazement (Part I), first of two books of vernacular stories by Ming dynasty novelist Ling Mengchu 凌濛|凌蒙[Ling2 Meng2 chu1]

初声町下宮田

see styles
 hatsusemachishimomiyata
    はつせまちしもみやた
(place-name) Hatsusemachishimomiyata

初声町高円坊

see styles
 hatsusemachikouenbou / hatsusemachikoenbo
    はつせまちこうえんぼう
(place-name) Hatsusemachikouenbou

初心始業菩薩


初心始业菩萨

see styles
chū xīn shǐ yè pú sà
    chu1 xin1 shi3 ye4 pu2 sa4
ch`u hsin shih yeh p`u sa
    chu hsin shih yeh pu sa
 shoshin shigō bosatsu
beginner bodhisattvas who have just begun to practice

初心者マーク

see styles
 shoshinshamaaku / shoshinshamaku
    しょしんしゃマーク
(See 若葉マーク,初心運転者標識) novice driver mark; beginner symbol; V-shaped green and yellow symbol that newly qualified drivers in Japan must display on their cars

初期メンバー

see styles
 shokimenbaa / shokimenba
    しょきメンバー
founding member (of a music group, etc.); initial member

初期化コード

see styles
 shokikakoodo
    しょきかコード
{comp} initialization code

初期連結集合

see styles
 shokirenketsushuugou / shokirenketsushugo
    しょきれんけつしゅうごう
{comp} initial link set

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "初" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary