There are 25881 total results for your 川 search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
汐立川 see styles |
shiodachigawa しおだちがわ |
(place-name) Shiodachigawa |
汐見川 see styles |
shiomigawa しおみがわ |
(place-name) Shiomigawa |
汗見川 see styles |
asemigawa あせみがわ |
(personal name) Asemigawa |
江の川 see styles |
gounogawa / gonogawa ごうのがわ |
(personal name) Gounogawa |
江上川 see styles |
egamigawa えがみがわ |
(place-name) Egamigawa |
江住川 see styles |
esumigawa えすみがわ |
(place-name) Esumigawa |
江内川 see styles |
euchigawa えうちがわ |
(place-name) Euchigawa |
江切川 see styles |
ekirikawa えきりかわ |
(place-name) Ekirikawa |
江刈川 see styles |
egarigawa えがりがわ |
(surname) Egarigawa |
江利川 see styles |
erigawa えりがわ |
(place-name) Erigawa |
江口川 see styles |
eguchigawa えぐちがわ |
(personal name) Eguchigawa |
江古川 see styles |
egogawa えごがわ |
(place-name) Egogawa |
江合川 see styles |
eaigawa えあいがわ |
(personal name) Eaigawa |
江尻川 see styles |
ejirigawa えじりがわ |
(place-name) Ejirigawa |
江岡川 see styles |
eokakawa えおかかわ |
(place-name) Eokakawa |
江川る see styles |
egawaru えがわる |
(Godan verb with "ru" ending) to (try to) act like a big-shot |
江川中 see styles |
ekawanaka えかわなか |
(place-name) Ekawanaka |
江川卓 see styles |
egawataku えがわたく |
(person) Egawa Taku (1927.1-) |
江川台 see styles |
egawadai えがわだい |
(place-name) Egawadai |
江川大 see styles |
egawaoo えがわおお |
(place-name) Egawaoo |
江川崎 see styles |
ekawasaki えかわさき |
(place-name) Ekawasaki |
江川川 see styles |
egawagawa えがわがわ |
(place-name) Egawagawa |
江川昇 see styles |
egawanoboru えがわのぼる |
(person) Egawa Noboru (1909.3.25-) |
江川晴 see styles |
egawaharu えがわはる |
(person) Egawa Haru (1924.3.1-) |
江川橋 see styles |
goukawabashi / gokawabashi ごうかわばし |
(place-name) Goukawabashi |
江川町 see styles |
egawamachi えがわまち |
(place-name) Egawamachi |
江川縣 江川县 see styles |
jiāng chuān xiàn jiang1 chuan1 xian4 chiang ch`uan hsien chiang chuan hsien |
Jiangchuan county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
江川西 see styles |
egawanishi えがわにし |
(place-name) Egawanishi |
江川邸 see styles |
egawatei / egawate えがわてい |
(place-name) Egawatei |
江川野 see styles |
egawano えがわの |
(surname) Egawano |
江川靖 see styles |
egawakiyoshi えがわきよし |
(person) Egawa Kiyoshi |
江戸川 see styles |
edogawa えどがわ |
(place-name, surname) Edogawa |
江津川 see styles |
ezugawa えづがわ |
(place-name) Ezugawa |
江田川 see styles |
edagawa えだがわ |
(place-name) Edagawa |
江端川 see styles |
ebatagawa えばたがわ |
(place-name) Ebatagawa |
江舟川 see styles |
efunegawa えふねがわ |
(place-name) Efunegawa |
江良川 see styles |
eragawa えらがわ |
(place-name) Eragawa |
江花川 see styles |
ebanagawa えばながわ |
(personal name) Ebanagawa |
江苅川 see styles |
ekarigawa えかりがわ |
(surname) Ekarigawa |
江谷川 see styles |
edanigawa えだにがわ |
(place-name) Edanigawa |
江迎川 see styles |
emukaegawa えむかえがわ |
(place-name) Emukaegawa |
江里川 see styles |
erikawa えりかわ |
(surname) Erikawa |
江野川 see styles |
enokawa えのかわ |
(surname) Enokawa |
江間川 see styles |
emagawa えまがわ |
(place-name) Emagawa |
江頭川 see styles |
ezugawa えずがわ |
(place-name) Ezugawa |
江鳶川 see styles |
etonbigawa えとんびがわ |
(personal name) Etonbigawa |
池ノ川 see styles |
ikenokawa いけのかわ |
(surname) Ikenokawa |
池代川 see styles |
ikeshirogawa いけしろがわ |
(place-name) Ikeshirogawa |
池内川 see styles |
ikeuchigawa いけうちがわ |
(place-name) Ikeuchigawa |
池口川 see styles |
ikeguchigawa いけぐちがわ |
(place-name) Ikeguchigawa |
池売川 see styles |
ikeurigawa いけうりがわ |
(place-name) Ikeurigawa |
池尻川 see styles |
ikejirigawa いけじりがわ |
(place-name) Ikejirigawa |
池島川 see styles |
ikejimagawa いけじまがわ |
(place-name) Ikejimagawa |
池川橋 see styles |
ikegawabashi いけがわばし |
(place-name) Ikegawabashi |
池川町 see styles |
ikegawachou / ikegawacho いけがわちょう |
(place-name) Ikegawachō |
池戸川 see styles |
ikedogawa いけどがわ |
(place-name) Ikedogawa |
池河川 see styles |
ikegougawa / ikegogawa いけごうがわ |
(place-name) Ikegougawa |
池津川 see styles |
iketsukawa いけつかわ |
(place-name) Iketsukawa |
池田川 see styles |
ikedagawa いけだがわ |
(surname) Ikedagawa |
池郷川 see styles |
ikegougawa / ikegogawa いけごうがわ |
(personal name) Ikegougawa |
汲川原 see styles |
kumigawara くみがわら |
(place-name) Kumigawara |
汶川縣 汶川县 see styles |
wèn chuān xiàn wen4 chuan1 xian4 wen ch`uan hsien wen chuan hsien |
Wenchuan County (Tibetan: wun khron rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
沐川縣 沐川县 see styles |
mù chuān xiàn mu4 chuan1 xian4 mu ch`uan hsien mu chuan hsien |
Muchuan county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
沓掛川 see styles |
kutsukakegawa くつかけがわ |
(place-name) Kutsukakegawa |
沖の川 see styles |
okinogawa おきのがわ |
(place-name) Okinogawa |
沖内川 see styles |
okinaigawa おきないがわ |
(personal name) Okinaigawa |
沖川原 see styles |
okikawara おきかわら |
(place-name) Okikawara |
沖川西 see styles |
okikawanishi おきかわにし |
(place-name) Okikawanishi |
沖村川 see styles |
okimuragawa おきむらがわ |
(personal name) Okimuragawa |
沖水川 see styles |
okimizugawa おきみずがわ |
(personal name) Okimizugawa |
沖江川 see styles |
okiegawa おきえがわ |
(place-name) Okiegawa |
沖渋川 see styles |
okishibukawa おきしぶかわ |
(place-name) Okishibukawa |
沖田川 see styles |
okitagawa おきたがわ |
(personal name) Okitagawa |
沖端川 see styles |
okinohatagawa おきのはたがわ |
(personal name) Okinohatagawa |
沖館川 see styles |
okidategawa おきだてがわ |
(personal name) Okidategawa |
沙流川 see styles |
sarugawa さるがわ |
(place-name) Sarugawa |
沙留川 see styles |
sarurugawa さるるがわ |
(personal name) Sarurugawa |
沙魚川 see styles |
hazegawa はぜがわ |
(surname) Hazegawa |
沢上川 see styles |
sawakamigawa さわかみがわ |
(place-name) Sawakamigawa |
沢中川 see styles |
sawanakagawa さわなかがわ |
(place-name) Sawanakagawa |
沢井川 see styles |
sawaigawa さわいがわ |
(place-name) Sawaigawa |
沢入川 see styles |
soorigawa そおりがわ |
(place-name) Soorigawa |
沢内川 see styles |
sawanaigawa さわないがわ |
(place-name) Sawanaigawa |
沢原川 see styles |
sawaragawa さわらがわ |
(place-name) Sawaragawa |
沢口川 see styles |
sawaguchigawa さわぐちがわ |
(place-name) Sawaguchigawa |
沢名川 see styles |
sawanagawa さわながわ |
(place-name) Sawanagawa |
沢地川 see styles |
sawajigawa さわじがわ |
(place-name) Sawajigawa |
沢妻川 see styles |
sawazumagawa さわづまがわ |
(place-name) Sawazumagawa |
沢尻川 see styles |
sawajirikawa さわじりかわ |
(place-name) Sawajirikawa |
沢山川 see styles |
sawayamagawa さわやまがわ |
(place-name) Sawayamagawa |
沢川目 see styles |
sawakawame さわかわめ |
(place-name) Sawakawame |
沢底川 see styles |
sawasokogawa さわそこがわ |
(place-name) Sawasokogawa |
沢戸川 see styles |
sawadogawa さわどがわ |
(place-name) Sawadogawa |
沢桧川 see styles |
sawahikawa さわひかわ |
(place-name) Sawahikawa |
沢水川 see styles |
soumigawa / somigawa そうみがわ |
(place-name) Soumigawa |
沢江川 see styles |
sawaegawa さわえがわ |
(place-name) Sawaegawa |
沢波川 see styles |
sawanamigawa さわなみがわ |
(place-name) Sawanamigawa |
沢津川 see styles |
sawatsugawa さわつがわ |
(surname) Sawatsugawa |
沢渡川 see styles |
sawawatarigawa さわわたりがわ |
(place-name) Sawawatarigawa |
沢田川 see styles |
sawadagawa さわだがわ |
(place-name) Sawadagawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.