We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 8232 total results for your 生 search. I have created 83 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
壬生梛ノ宮町 see styles |
mibunaginomiyachou / mibunaginomiyacho みぶなぎのみやちょう |
(place-name) Mibunaginomiyachō |
壬生西大竹町 see styles |
mibunishiootakechou / mibunishiootakecho みぶにしおおたけちょう |
(place-name) Mibunishiootakechō |
壬生賀陽御所 see styles |
mibukayougosho / mibukayogosho みぶかようごしょ |
(place-name) Mibukayougosho |
変形生成文法 see styles |
henkeiseiseibunpou / henkesesebunpo へんけいせいせいぶんぽう |
{ling} (See 生成文法,変形文法) transformational generative grammar |
外国人留学生 see styles |
gaikokujinryuugakusei / gaikokujinryugakuse がいこくじんりゅうがくせい |
foreign (exchange) student; international student |
大同生命保険 see styles |
daidouseimeihoken / daidosemehoken だいどうせいめいほけん |
(company) Daido Life Insurance; (c) Daido Life Insurance |
大滝山福生寺 see styles |
ootakisanfukuseiji / ootakisanfukuseji おおたきさんふくせいじ |
(place-name) Ootakisanfukuseiji |
大生郷新田町 see styles |
oonogoushindenmachi / oonogoshindenmachi おおのごうしんでんまち |
(place-name) Oonogoushindenmachi |
大笹生発電所 see styles |
oozasouhatsudensho / oozasohatsudensho おおざそうはつでんしょ |
(place-name) Oozasou Power Station |
大聖寺相生町 see styles |
daishoujiaioichou / daishojiaioicho だいしょうじあいおいちょう |
(place-name) Daishoujiaioichō |
大聖寺荻生町 see styles |
daishoujiogyuumachi / daishojiogyumachi だいしょうじおぎゅうまち |
(place-name) Daishoujiogyūmachi |
大聖寺菅生町 see styles |
daishoujisugoumachi / daishojisugomachi だいしょうじすごうまち |
(place-name) Daishoujisugoumachi |
大阪市生野区 see styles |
oosakashiikunoku / oosakashikunoku おおさかしいくのく |
(place-name) Oosakashiikunoku |
大阪生駒霊園 see styles |
oosakaikomareien / oosakaikomareen おおさかいこまれいえん |
(place-name) Osakaikoma Cemetery |
姶良郡蒲生町 see styles |
airagunkamouchou / airagunkamocho あいらぐんかもうちょう |
(place-name) Airagunkamouchō |
子生和住吉町 see styles |
kouwasumiyoshichou / kowasumiyoshicho こうわすみよしちょう |
(place-name) Kōwasumiyoshichō |
子生和八島町 see styles |
kouwayashimachou / kowayashimacho こうわやしまちょう |
(place-name) Kōwayashimachō |
子生和円場町 see styles |
kouwaenbachou / kowaenbacho こうわえんばちょう |
(place-name) Kōwaenbachō |
子生和坂田町 see styles |
kouwasakatachou / kowasakatacho こうわさかたちょう |
(place-name) Kōwasakatachō |
子生和子安賀 see styles |
kouwakoyasuga / kowakoyasuga こうわこやすが |
(place-name) Kōwakoyasuga |
子生和小原町 see styles |
kouwakoharachou / kowakoharacho こうわこはらちょう |
(place-name) Kōwakoharachō |
子生和山王町 see styles |
kouwasannouchou / kowasannocho こうわさんのうちょう |
(place-name) Kōwasannouchō |
子生和池田町 see styles |
kouwaikedachou / kowaikedacho こうわいけだちょう |
(place-name) Kōwaikedachō |
子生和溝師町 see styles |
kouwamizoshichou / kowamizoshicho こうわみぞしちょう |
(place-name) Kōwamizoshichō |
子生和神明町 see styles |
kouwashinmeichou / kowashinmecho こうわしんめいちょう |
(place-name) Kōwashinmeichō |
学研北生駒駅 see styles |
gakkenkitaikomaeki がっけんきたいこまえき |
(st) Gakkenkitaikoma Station |
宇陀郡室生村 see styles |
udagunmuroumura / udagunmuromura うだぐんむろうむら |
(place-name) Udagunmuroumura |
安全衛生協会 see styles |
anzeneiseikyoukai / anzenesekyokai あんぜんえいせいきょうかい |
(org) Institution of Occupational Safety and Health; IOSH; (o) Institution of Occupational Safety and Health; IOSH |
安全衛生教育 see styles |
anzeneiseikyouiku / anzenesekyoiku あんぜんえいせいきょういく |
safety education |
安蘇郡葛生町 see styles |
asogunkuzuumachi / asogunkuzumachi あそぐんくずうまち |
(place-name) Asogunkuzuumachi |
実効再生産数 see styles |
jikkousaiseisansuu / jikkosaisesansu じっこうさいせいさんすう |
effective reproduction number |
室生ゴルフ場 see styles |
murougorufujou / murogorufujo むろうゴルフじょう |
(place-name) Murou golf links |
室生口大野駅 see styles |
murouguchioonoeki / muroguchioonoeki むろうぐちおおのえき |
(st) Murouguchioono Station |
小石川養生所 see styles |
koishikawayoujousho / koishikawayojosho こいしかわようじょうしょ |
(place-name) Koishikawa Yojōsho (est. 1722 as a hospital for the indigent) |
川崎市麻生区 see styles |
kawasakishiasaoku かわさきしあさおく |
(place-name) Kawasakishiasaoku |
已生善令增長 已生善令增长 see styles |
yǐ shēng shàn lìng zēng zhǎng yi3 sheng1 shan4 ling4 zeng1 zhang3 i sheng shan ling tseng chang ishōno zen wo zōchō seshimu |
to make already-produced goodness develop further |
市営弥生牧野 see styles |
shieiyayoimakino / shieyayoimakino しえいやよいまきの |
(place-name) Shieiyayoimakino |
希生ザイラー see styles |
kiozairaa / kiozaira きおザイラー |
(person) Kio Zaira |
幡生宮の下町 see styles |
hatabumiyanoshitachou / hatabumiyanoshitacho はたぶみやのしたちょう |
(place-name) Hatabumiyanoshitachō |
平和的生存権 see styles |
heiwatekiseizonken / hewatekisezonken へいわてきせいぞんけん |
(expression) (abbr. from 平和のうちに生存する権利) right to live in peace |
弁慶の立往生 see styles |
benkeinotachioujou / benkenotachiojo べんけいのたちおうじょう |
(exp,n) situation in which one can move neither forward nor backward |
弥生ヶ丘団地 see styles |
yayoigaokadanchi やよいがおかだんち |
(place-name) Yayoigaokadanchi |
弥生ヶ丘墓園 see styles |
yayoikaokaboen やよいかおかぼえん |
(place-name) Yayoikaokaboen |
弥生盤の沢川 see styles |
yayoibannosawagawa やよいばんのさわがわ |
(place-name) Yayoibannosawagawa |
往生際が悪い see styles |
oujougiwagawarui / ojogiwagawarui おうじょうぎわがわるい |
(exp,adj-i) (See 往生際・2) not knowing when to give up; being a bad loser |
往生際の悪い see styles |
oujougiwanowarui / ojogiwanowarui おうじょうぎわのわるい |
(adjective) (See 往生際が悪い) unreasonably stubborn; not knowing when to give up |
微生物遺伝学 see styles |
biseibutsuidengaku / bisebutsuidengaku びせいぶついでんがく |
microbial genetics |
心性不生不滅 心性不生不灭 see styles |
xīn xìng bù shēng bù miè xin1 xing4 bu4 sheng1 bu4 mie4 hsin hsing pu sheng pu mieh shinshō fushō fumetsu |
the nature of the mind neither arises nor ceases |
心生滅因緣相 心生灭因缘相 see styles |
xīn shēng miè yīn yuán xiàng xin1 sheng1 mie4 yin1 yuan2 xiang4 hsin sheng mieh yin yüan hsiang shin shōmetsu innen sō |
the mind in its aspect of arising and ceasing according to causes and conditions |
愛の里更生園 see styles |
ainosatokouseien / ainosatokoseen あいのさとこうせいえん |
(place-name) Ainosatokouseien |
成唯識寶生論 成唯识宝生论 see styles |
chéng wéi shì bǎo shēng lùn cheng2 wei2 shi4 bao3 sheng1 lun4 ch`eng wei shih pao sheng lun cheng wei shih pao sheng lun Jō yuishiki hōshō ron |
Jewel-Arising Treatise on Setting Forth Consciousness-only |
成増厚生病院 see styles |
narimasukouseibyouin / narimasukosebyoin なりますこうせいびょういん |
(place-name) Narimasukousei Hospital |
抗生物質耐性 see styles |
kouseibusshitsutaisei / kosebusshitsutaise こうせいぶっしつたいせい |
{med} antibiotic resistance |
Variations: |
sessei / sesse せっせい |
(n,vs,vi) (ant: 不摂生) taking care of one's health |
放射線生物学 see styles |
houshasenseibutsugaku / hoshasensebutsugaku ほうしゃせんせいぶつがく |
radiobiology |
整形外科醫生 整形外科医生 see styles |
zhěng xíng wài kē yī shēng zheng3 xing2 wai4 ke1 yi1 sheng1 cheng hsing wai k`o i sheng cheng hsing wai ko i sheng |
plastic surgeon |
新入生歓迎会 see styles |
shinnyuuseikangeikai / shinnyusekangekai しんにゅうせいかんげいかい |
welcome party for new students |
新生児メレナ see styles |
shinseijimerena / shinsejimerena しんせいじメレナ |
(See メレナ) neonatal melena (melaena) |
新生駒変電所 see styles |
shinikomahendensho しんいこまへんでんしょ |
(place-name) Shin'ikomahendensho |
日常生活動作 see styles |
nichijouseikatsudousa / nichijosekatsudosa にちじょうせいかつどうさ |
{med} activities of daily living; ADL; normal activities of daily life |
日本生命保険 see styles |
nipponseimeihoken / nipponsemehoken にっぽんせいめいほけん |
(company) Nippon Life Insurance; (c) Nippon Life Insurance |
旧生方家住宅 see styles |
kyuuubukatakejuutaku / kyuubukatakejutaku きゅううぶかたけじゅうたく |
(place-name) Kyūubukatakejuutaku |
春日山原生林 see styles |
kasugayamagenseirin / kasugayamagenserin かすがやまげんせいりん |
(place-name) Kasugayama Primeval Forest |
有用微生物群 see styles |
yuuyoubiseibutsugun / yuyobisebutsugun ゆうようびせいぶつぐん |
effective microorganisms; EM |
朝日生命保険 see styles |
asahiseimeihoken / asahisemehoken あさひせいめいほけん |
(company) Asahi Life Insurance; (c) Asahi Life Insurance |
朝来郡生野町 see styles |
asagogunikunochou / asagogunikunocho あさごぐんいくのちょう |
(place-name) Asagogun'ikunochō |
未生惡令不生 未生恶令不生 see styles |
wèi shēng è lìng bù shēng wei4 sheng1 e4 ling4 bu4 sheng1 wei sheng o ling pu sheng mishōaku ryō fushō |
to prevent evil that has not yet arisen from being produced |
本來無生法性 本来无生法性 see styles |
běn lái wú shēng fǎ xìng ben3 lai2 wu2 sheng1 fa3 xing4 pen lai wu sheng fa hsing honrai mushō hosshō |
originally unborn essential nature |
本島町生の浜 see styles |
honjimachouikenohama / honjimachoikenohama ほんじまちょういけのはま |
(place-name) Honjimachōikenohama |
本無而今得生 本无而今得生 see styles |
běn wú ér jīn dé shēng ben3 wu2 er2 jin1 de2 sheng1 pen wu erh chin te sheng honmu jikin tokushō |
originally existent, but now comes into being |
本生心地觀經 本生心地观经 see styles |
běn shēng xīn dì guān jīng ben3 sheng1 xin1 di4 guan1 jing1 pen sheng hsin ti kuan ching Honshō shinjikan gyō |
Sūtra of Contemplation of the Mind Ground in the Buddha's Life (?) |
東生駒月見町 see styles |
higashiikomatsukimichou / higashikomatsukimicho ひがしいこまつきみちょう |
(place-name) Higashiikomatsukimichō |
東邦生命保険 see styles |
touhouseimeihoken / tohosemehoken とうほうせいめいほけん |
(company) Toho Mutual Life Insurance Company; (c) Toho Mutual Life Insurance Company |
柳生すみまろ see styles |
yagyuusumimaro / yagyusumimaro やぎゅうすみまろ |
(person) Yagyū Sumimaro |
核分裂生成物 see styles |
kakubunretsuseiseibutsu / kakubunretsusesebutsu かくぶんれつせいせいぶつ |
fission product |
桃太郎の誕生 see styles |
momotarounotanjou / momotaronotanjo ももたろうのたんじょう |
(work) The Birth of Momotaro (book by Yanagita Kunio); (wk) The Birth of Momotaro (book by Yanagita Kunio) |
桃生郡北上町 see styles |
monougunkitakamimachi / monogunkitakamimachi ものうぐんきたかみまち |
(place-name) Monougunkitakamimachi |
桃生郡桃生町 see styles |
monougunmonouchou / monogunmonocho ものうぐんものうちょう |
(place-name) Monougunmonouchō |
桃生郡河北町 see styles |
monougunkahokuchou / monogunkahokucho ものうぐんかほくちょう |
(place-name) Monougunkahokuchō |
桃生郡河南町 see styles |
monougunkananchou / monogunkanancho ものうぐんかなんちょう |
(place-name) Monougunkananchō |
桃生郡矢本町 see styles |
monougunyamotochou / monogunyamotocho ものうぐんやもとちょう |
(place-name) Monougun'yamotochō |
桃生郡雄勝町 see styles |
monougunogatsuchou / monogunogatsucho ものうぐんおがつちょう |
(place-name) Monougun'ogatsuchō |
桃生郡鳴瀬町 see styles |
monougunnarusechou / monogunnarusecho ものうぐんなるせちょう |
(place-name) Monougunnarusechō |
桐生ゴルフ場 see styles |
kiryuugorufujou / kiryugorufujo きりゅうゴルフじょう |
(place-name) Kiryū golf links |
桐生みやま園 see styles |
kiryuumiyamaen / kiryumiyamaen きりゅうみやまえん |
(place-name) Kiryūmiyamaen |
桐生機械工場 see styles |
kiryuukikaikoujou / kiryukikaikojo きりゅうきかいこうじょう |
(place-name) Kiryūkikai Factory |
桐生球場前駅 see styles |
kiryuukyuujoumaeeki / kiryukyujomaeeki きりゅうきゅうじょうまええき |
(st) Kiryūkyūjōmae Station |
桐生短期大学 see styles |
kiryuutankidaigaku / kiryutankidaigaku きりゅうたんきだいがく |
(org) Kiryū Junior College; (o) Kiryū Junior College |
桧生トンネル see styles |
hinokiotonneru ひのきおトンネル |
(place-name) Hinokio Tunnel |
楽天生命保険 see styles |
rakutenseimeihoken / rakutensemehoken らくてんせいめいほけん |
(company) Rakuten Life Insurance; (c) Rakuten Life Insurance |
武生トンネル see styles |
takefutonneru たけふトンネル |
(place-name) Takefu Tunnel |
歯科衛生士法 see styles |
shikaeiseishihou / shikaeseshiho しかえいせいしほう |
{law} Dental Hygienists Act |
死者を生かす see styles |
shishaoikasu ししゃをいかす |
(exp,v5s) (rare) to revive the dead |
殺生ヒュッテ see styles |
sesshouhyutte / sesshohyutte せっしょうヒュッテ |
(place-name) Sesshou Hut |
水中生物観察 see styles |
suichuuseibutsukansatsu / suichusebutsukansatsu すいちゅうせいぶつかんさつ |
aquatic life survey |
水島東弥生町 see styles |
mizushimahigashiyayoichou / mizushimahigashiyayoicho みずしまひがしやよいちょう |
(place-name) Mizushimahigashiyayoichō |
水島西弥生町 see styles |
mizushimanishiyayoichou / mizushimanishiyayoicho みずしまにしやよいちょう |
(place-name) Mizushimanishiyayoichō |
水生植物公園 see styles |
suiseishokubutsukouen / suiseshokubutsukoen すいせいしょくぶつこうえん |
(place-name) Suiseishokubutsu Park |
水生植物群落 see styles |
suiseishokubutsugunraku / suiseshokubutsugunraku すいせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Suiseishokubutsugunraku |
水芭蕉群生地 see styles |
mizubashougunseichi / mizubashogunsechi みずばしょうぐんせいち |
(place-name) Mizubashougunseichi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "生" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.