Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17282 total results for your Era search. I have created 173 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
溢 see styles |
yì yi4 i mitsuru みつる |
to overflow; (literary) excessive; old variant of 鎰|镒[yi4] (given name) Mitsuru overflow[ing] |
滅 灭 see styles |
miè mie4 mieh metsu |
to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown Extinguish, exterminate, destroy; a tr. of nirodha, suppression, annihilation; of nirvāṇa, blown out, extinguished, dead, perfect rest, highest felicity, etc.; and of nivṛtti, cessation, disappearance. nirodha is the third of the four axioms: 苦, 集, 滅, 道 pain, its focussing, its cessation (or cure), the way of such cure. Various ideas are expressed as to the meaning of 滅, i.e. annihilation or extinction of existence; or of rebirth and mortal existence; or of the passions as the cause of pain; and it is the two latter views which generally prevail; cf. M017574 10 strokes. |
滑 see styles |
huá hua2 hua namera なめら |
to slip; to slide; slippery; smooth; sly; slippery; not to be trusted (surname) Namera smoothness |
滫 see styles |
xiǔ xiu3 hsiu |
(literary) water that was used to rinse rice and has become smelly; befouled water |
漕 see styles |
cáo cao2 ts`ao tsao sō |
to transport (esp. grain) by water; (literary) watercourse; canal A channel, canal; transport, especially by the 漕河 Grand Canal. |
漚 沤 see styles |
òu ou4 ou ō |
to steep; to macerate To steep, macerate, rot; bubble; translit. u, o, etc. |
潙 沩 see styles |
wéi wei2 wei ki |
Name of several streams, etc. |
潤 润 see styles |
rùn run4 jun yun ゆん |
moist; glossy; sleek; to moisten; to lubricate; to embellish; to enhance; profit; remuneration; (neologism c. 2021) (slang) (loanword from "run") to emigrate (in order to flee adverse conditions) (female given name) Yun Moisten, soak, enrich, fertilize, sleek, smooth, profit. |
潰 溃 see styles |
kuì kui4 k`uei kuei tsue つえ |
(bound form) (of floodwaters) to break through a dam or dike; (bound form) to break through (a military encirclement); (bound form) to be routed; to be overrun; to fall to pieces; (bound form) to fester; to ulcerate (place-name) Tsue |
澰 see styles |
liàn lian4 lien |
(literary) to moisten; to wet; to soak in water |
瀆 渎 see styles |
dú du2 tu |
disrespectful; (literary) ditch |
瀋 沈 see styles |
shěn shen3 shen |
(literary) juice See: 沈 |
瀱 see styles |
jì ji4 chi |
(literary) spring water gushing out |
灪 see styles |
yù yu4 yü |
(literary) (of waves) huge |
灺 see styles |
xiè xie4 hsieh |
(literary) candle stub |
炅 see styles |
jiǒng jiong3 chiung |
(literary) bright; shining; brilliance |
炟 see styles |
dá da2 ta |
(used in transliterating foreign words); (used in names); (archaic) to explode; to catch fire |
炣 see styles |
kě ke3 k`o ko |
(literary) fire; flame |
為 为 see styles |
wèi wei4 wei nari なり |
because of; for; to (vs-c) (kana only) (literary form of する) (See する・1) to do; (female given name) Nari |
烶 see styles |
tǐng ting3 t`ing ting |
(literary) in flames; on fire |
焆 see styles |
juān juan1 chüan |
(literary) bright |
煋 see styles |
xīng xing1 hsing |
(literary) (of a fire) fierce; intense; blazing; (literary) to radiate light in all directions |
煓 see styles |
tuān tuan1 t`uan tuan |
(literary) (of a fire) lively; blazing |
熙 see styles |
xī xi1 hsi hiromu ひろむ |
(used in names); (bound form) (literary) bright; prosperous; splendid; genial (given name) Hiromu |
燒 烧 see styles |
shāo shao1 shao shō |
to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; to heat; to boil (tea, water etc); fever; to run a temperature; (coll.) to let things go to one's head To burn. |
營 营 see styles |
yíng ying2 ying ei / e えい |
camp; barracks; battalion; to build; to operate; to manage; to strive for (surname) Ei occupied |
燭 烛 see styles |
zhú zhu2 chu shiki しき |
candle; (literary) to illuminate (1) light; lamp; (n,n-suf) (2) obsolete unit of luminous intensity (approx. 1.0067 candela); (personal name) Shiki a candle |
爵 see styles |
jué jue2 chüeh tsukasa つかさ |
ancient bronze wine holder with 3 legs and loop handle; nobility (1) (hist) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor); (female given name) Tsukasa |
片 see styles |
piàn pian4 p`ien pien katayanagi かたやなぎ |
thin piece; flake; a slice; film; TV play; to slice; to carve thin; partial; incomplete; one-sided; classifier for slices, tablets, tract of land, area of water; classifier for CDs, movies, DVDs etc; used with numeral 一[yi1]: classifier for scenario, scene, feeling, atmosphere, sound etc; Kangxi radical 91 (counter) (See 一片・いっぺん・1) counter for scraps, fragments, petals, etc.; (surname) Katayanagi A slice, slip, card; brief, few. |
物 see styles |
wù wu4 wu mono もの |
(bound form) thing; (literary) the outside world as distinct from oneself; people other than oneself (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) (kana only) item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...; (suffix noun) (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (prefix) (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (surname) Mono Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya. |
牻 see styles |
máng mang2 mang |
(literary) black and white cattle |
狎 see styles |
xiá xia2 hsia |
(bound form) (literary) to take liberties with sb or something; to treat frivolously |
猱 see styles |
náo nao2 nao |
(literary) a kind of gibbon; (music) wide vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3qin2]) (cf. 吟[yin2], rapid vibrato) |
獏 see styles |
mò mo4 mo baku ばく |
variant of 貘[mo4] (1) (kana only) tapir (Tapirus spp.); (2) mo; mythological Chinese chimera similar to a tapir, said to devour bad dreams; (surname, given name) Baku |
獝 see styles |
xù xu4 hsü |
(literary) (of birds) to scatter in fear; (literary) wild; unrestrained |
獲 获 see styles |
huò huo4 huo gyaku |
(literary) to catch; to capture; (literary) to get; to obtain; to win To catch, seize, obtain, recover. 獲得. |
率 see styles |
shuài shuai4 shuai ritsu りつ |
to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually (n,n-suf) rate; ratio; proportion; percentage A net with handle; to pursue, follow after; lead on; suddenly; generally. |
玖 see styles |
jiǔ jiu3 chiu kokono ここの koko ここ ku く kyuu / kyu きゅう |
black jade; nine (banker's anti-fraud numeral) (numeric) nine |
玿 see styles |
sháo shao2 shao |
(literary) a kind of fine jade |
珋 see styles |
liǔ liu3 liu |
(literary) lustrous precious stone |
琈 see styles |
fú fu2 fu |
(literary) a kind of jade; (literary) jade color |
琍 璃 see styles |
lí li2 li |
(phonetic character used in transliteration of foreign names); Taiwan pr. [li4]; variant of 璃[li2] See: 璃 |
琦 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(literary) fine jade |
琪 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(literary) fine jade |
琴 see styles |
qín qin2 ch`in chin kotomi ことみ |
guqin 古琴[gu3 qin2] (a type of zither); musical instrument in general qin (7-stringed Chinese zither); guqin; (female given name) Kotomi lute |
瑛 see styles |
yīng ying1 ying you / yo よう |
(literary) translucent stone similar to jade; (literary) luster of jade (female given name) Yō |
瑧 see styles |
zhēn zhen1 chen |
(literary) a kind of jade; Taiwan pr. [jin1] |
瑨 see styles |
jìn jin4 chin |
(literary) jade-like stone |
璣 玑 see styles |
jī ji1 chi |
(literary) baroque pearl; irregular pearl |
璫 珰 see styles |
dāng dang1 tang |
(literary) pendant ornament; earring; eunuch |
瓞 see styles |
dié die2 tieh |
(literary) small melon |
瓠 see styles |
hù hu4 hu fukube ふくべ hisago ひさご hisako ひさこ hisa ひさ |
gourd (1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask |
瓢 see styles |
piáo piao2 p`iao piao fukube ふくべ |
dipper; ladle (1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask; (place-name) Fukube |
瓬 see styles |
fǎng fang3 fang |
potter; ceramicist |
瓮 see styles |
wèng weng4 weng motai もたい he へ |
variant of 甕|瓮[weng4]; earthen jar; urn (archaism) earthenware vessel for alcoholic beverages, etc. |
用 see styles |
yòng yong4 yung you / yo よう |
to use; to make use of; to employ; (coverb) with; using; to need; to have to (usu. used in the negative or in questions); usefulness; utility; (bound form) expense; outlay; (courteous) to eat; to drink; (literary) hence; therefore (1) business; task; errand; engagement; (2) use; purpose; (suffix noun) (3) for the use of ...; used for ...; made for ...; (4) (See 用を足す・2) call of nature; excretion; (place-name) Yō To use, to employ; use, function. |
界 see styles |
jiè jie4 chieh sakai さかい |
(bound form) boundary; border; (bound form) realm (suffix noun) (1) community; circles; world; (n,n-suf) (2) {biol} kingdom; (n,n-suf) (3) {geol} erathem; (suffix noun) (4) field (electrical); (5) border; boundary; division; (place-name, surname) Sakai dhātu. 馱都 Whatever is differentiated; a boundary, limit, region; that which is contained or limited, e. g. the nature of a thing; provenance; a species, class, variety; the underlying principle; the root or underlying principles of a discourse. |
略 see styles |
lüè lu:e4 lu:e ryaku りゃく |
brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory) (n,n-suf) (1) abbreviation; omission; (2) outline; gist; (3) plan; strategy; scheme To mark off, define: abridge, outline, sketch; summarize in general; rather, somewhat. |
疧 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(literary) disease; Taiwan pr. [zhi1] |
疾 see styles |
jí ji2 chi tsuguo つぐお |
(bound form) disease; ailment; (bound form) swift; (literary) to hate; to abhor (personal name) Tsuguo Sickness, an attack of illness: haste, speedy: angry. |
痕 see styles |
hén hen2 hen kon こん |
scar; traces (suffix) scar (e.g. from operation, injection); trace; mark (e.g. skid marks) |
痧 see styles |
shā sha1 sha |
cholera |
痾 疴 see styles |
kē ke1 k`o ko a |
(literary) disease; also pr. [e1] Sickness, pain; diarrhoea. |
瘤 see styles |
liú liu2 liu kobu こぶ |
tumor (kana only) bump; lump; protuberance; swelling |
瘵 see styles |
zhài zhai4 chai |
(literary) disease (esp. tuberculosis) |
瘻 瘘 see styles |
lòu lou4 lou |
fistula; ulceration |
療 疗 see styles |
liáo liao2 liao ryō |
to treat; to cure; therapy To heal, cure, 療病. |
癐 𤶊 see styles |
guài guai4 kuai |
(literary) serious illness; (Cantonese) variant of 攰[gui4] |
癲 癫 see styles |
diān dian1 tien |
mentally deranged; crazy |
皙 晰 see styles |
xī xi1 hsi akira あきら |
(literary) fair-skinned; of light complexion (given name) Akira |
皚 皑 see styles |
ái ai2 ai |
(literary) white as snow |
皽 see styles |
zhāo zhao1 chao |
(literary) dead skin cells on the surface of the skin; Taiwan pr. [zhan3] |
盃 杯 see styles |
bēi bei1 pei sakazuki さかづき |
variant of 杯[bei1]; trophy cup; classifier for certain containers of liquids: glass, cup (1) sake cup; cup for alcoholic beverages; (suf,ctr) (2) counter for cupfuls; (3) counter for ships, octopuses and squid; sake cup; cup for alcoholic beverages; (place-name) Sakazuki |
盎 see styles |
àng ang4 ang ō |
(literary) ancient earthenware container with a big belly and small mouth; (literary) brimming; abundant A bowl; abundant; translit. ang. |
盞 盏 see styles |
zhǎn zhan3 chan sakazuki さかづき uki さかずき |
a small cup; classifier for lamps sake cup; cup for alcoholic beverages |
目 see styles |
mù mu4 mu mokuzaki もくざき |
eye; (literary) to look; to regard; eye (of a net); mesh; mesh size; grit size (abbr. for 目數|目数[mu4 shu4]); item; section; list; catalogue; (taxonomy) order; name; title (1) {biol} order; (2) item (of a budget revision, etc.); (counter) (3) {go} counter for go pieces; counter for surrounded positions; (surname) Mokuzaki cakṣṣuḥ, the eye; the organ of vision; the head or chief; translit. ma, mu. |
相 see styles |
xiàng xiang4 hsiang tasuku たすく |
appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc) (1) aspect; appearance; look; (2) physiognomy (as an indication of one's fortune); (3) {gramm} aspect; (4) {physics;chem} phase (e.g. solid, liquid and gaseous); (given name) Tasuku lakṣana 攞乞尖拏. Also, nimitta. A 'distinctive mark, sign', 'indication, characteristic', 'designation'. M. W. External appearance; the appearance of things; form; a phenomenon 有爲法 in the sense of appearance; mutual; to regard. The four forms taken by every phenomenon are 生住異滅 rise, stay, change, cease, i. e. birth, life, old age, death. The Huayan school has a sixfold division of form, namely, whole and parts, together and separate, integrate and disintegrate. A Buddha or Cakravartī is recognized by his thirty-two lakṣana , i. e. his thirty-two characteristic physiological marks. |
眩 see styles |
xuàn xuan4 hsüan ken |
(literary) dizzy; (literary) dazzled; bewildered; to dazzle (variant of 炫[xuan4]) vague |
眷 see styles |
juàn juan4 chüan ken けん |
(bound form) one's family, esp. wife and children; (literary) to regard with love and affection; to feel concern for (given name) Ken Regard, love; wife; family; relatives; retainers. |
睅 see styles |
hàn han4 han |
protuberant eyes |
睇 see styles |
dì di4 ti tei |
(literary) to cast a sidelong glance; (dialect) to see; to look at viewing |
睚 see styles |
yá ya2 ya |
(literary) corner of the eye; canthus |
睠 眷 see styles |
juàn juan4 chüan |
(literary) to regard with love and affection; to feel concern for (variant of 眷[juan4]) See: 眷 |
瞋 see styles |
chēn chen1 ch`en chen shin しん |
(literary) to stare angrily; to glare (Buddhist term) dosa (ill will, antipathy) krodha; pratigha; dveṣa; one of the six fundamental kleśas, anger, ire, wrath, resentment, one of the three poisons; also called 瞋恚. |
瞏 see styles |
qióng qiong2 ch`iung chiung |
(literary) to gaze in terror; (literary) alone; unaided |
瞽 see styles |
gǔ gu3 ku mekura めくら |
blind; undiscerning (1) (sensitive word) blindness; blind person; (2) illiteracy; illiterate person; (3) ignorance; ignoramus |
碑 see styles |
bēi bei1 pei ishibumi いしぶみ |
a monument; an upright stone tablet; stele; CL:塊|块[kuai4],面[mian4] stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela; (surname) Ishibumi A stone tablet, or monument. |
碗 see styles |
wǎn wan3 wan wan わん |
bowl; cup; CL:隻|只[zhi1],個|个[ge4] (1) (See 椀・わん・1) bowl (ceramic, porcelain); (counter) (2) counter for bowls of food or drink |
磋 see styles |
cuō cuo1 ts`o tso sa |
deliberate; to polish To polish; translit. cha; cf. 車, etc. |
磑 硙 see styles |
wèi wei4 wei |
(literary) grindstone; (literary) to mill |
磔 see styles |
zhé zhe2 che taku たく |
old term for the right-falling stroke in Chinese characters (e.g. the last stroke of 大[da4]), now called 捺[na4]; sound made by birds (onom.); (literary) to dismember (form of punishment); to spread (See 永字八法) eighth principle of the Eight Principles of Yong; stroke that falls rightwards and fattens at the bottom |
礞 see styles |
méng meng2 meng |
(mineral) |
礦 矿 see styles |
kuàng kuang4 k`uang kuang kō |
mineral deposit; ore deposit; ore; a mine metal ore |
祇 只 see styles |
qí qi2 ch`i chi tada |
god of the earth To revere, venerate; only; translit. j in 祇園精舍; 祇樹給孤獨園 The vihāra and garden Jetavana, bought by Anāthapiṇḍaka from prince Jeta and given to Śākyamuni.; The Earth-Spirit; repose; vast; translit. j, g. |
票 see styles |
piào piao4 p`iao piao hyou / hyo ひょう |
ticket; ballot; banknote; CL:張|张[zhang1]; person held for ransom; amateur performance of Chinese opera; classifier for groups, batches, business transactions (n,n-suf,ctr) (1) (sometimes びょう, ぴょう as a suffix) vote; ballot; (n-suf,n) (2) label; ticket; tag; stub |
禽 see styles |
qín qin2 ch`in chin kin とり |
(bound form) birds; fowl; (literary) birds and animals; old variant of 擒[qin2] (1) bird; (2) bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry bird |
秀 see styles |
xiù xiu4 hsiu minoru みのる |
(bound form) refined; elegant; graceful; beautiful; (bound form) superior; excellent; (loanword) show; (literary) to grow; to bloom; (of grain crops) to produce ears (on a scale measuring quality, results, etc.; higher than 優) preeminence; supremacy; distinction; excellence; (given name) Minoru |
秩 see styles |
zhì zhi4 chih tsukasa つかさ |
(literary) salary according to rank; (literary) an official's rank; (literary) order; orderliness; (literary) decade (given name) Tsukasa |
稔 see styles |
rěn ren3 jen yutaka ゆたか |
(literary) ripe grain; ripe; harvest; year; (literary) very familiar with; well acquainted with (personal name) Yutaka |
稗 see styles |
bài bai4 pai hie ひえ |
barnyard millet (Echinochloa crus-galli); Panicum crus-galli; (literary) insignificant; trivial (kana only) barnyard millet (Echinochloa esculenta); Japanese millet; sanwa millet; (surname) Hie Tares, weeds. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.