There are 2275 total results for your 用 search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大用地 see styles |
ooyouji / ooyoji おおようじ |
(place-name) Ooyouji |
大用寺 see styles |
daiyouji / daiyoji だいようじ |
(place-name) Daiyouji |
大用水 see styles |
ooyousui / ooyosui おおようすい |
(place-name) Ooyousui |
大用知 see styles |
ooyouchi / ooyochi おおようち |
(place-name) Ooyouchi |
太用寺 see styles |
daiyouji / daiyoji だいようじ |
(place-name) Daiyouji |
女子用 see styles |
joshiyou / joshiyo じょしよう |
(noun - becomes adjective with の) for women |
女性用 see styles |
joseiyou / joseyo じょせいよう |
for use by women |
子供用 see styles |
kodomoyou / kodomoyo こどもよう |
(can be adjective with の) for use by children; for children |
学用品 see styles |
gakuyouhin / gakuyohin がくようひん |
school supplies |
学習用 see styles |
gakushuuyou / gakushuyo がくしゅうよう |
(can be adjective with の) study (e.g. material); learning; for studying |
守信用 see styles |
shǒu xìn yòng shou3 xin4 yong4 shou hsin yung |
to keep one's word; trustworthy |
安用寺 see styles |
anyouji / anyoji あんようじ |
(surname) An'youji |
実用化 see styles |
jitsuyouka / jitsuyoka じつようか |
(noun/participle) making practical; making useful; implementing |
実用品 see styles |
jitsuyouhin / jitsuyohin じつようひん |
article for everyday use; domestic article |
実用性 see styles |
jitsuyousei / jitsuyose じつようせい |
practicality; utility; usefulness |
実用書 see styles |
jitsuyousho / jitsuyosho じつようしょ |
practical guide; manual; how-to book |
実用的 see styles |
jitsuyouteki / jitsuyoteki じつようてき |
(adjectival noun) practical; useful; utilitarian; pragmatic |
実用語 see styles |
jitsuyougo / jitsuyogo じつようご |
practical language; language used for day-to-day activity (in contrast to official languages); facility language |
家庭用 see styles |
kateiyou / kateyo かていよう |
(noun - becomes adjective with の) (for) household use; home use; domestic use |
専用機 see styles |
senyouki / senyoki せんようき |
personal aeroplane; personal airplane |
専用線 see styles |
senyousen / senyosen せんようせん |
exclusive line (communications); dedicated line |
専用車 see styles |
senyousha / senyosha せんようしゃ |
private car; personal car |
小器用 see styles |
kogiyou; kokiyou / kogiyo; kokiyo こぎよう; こきよう |
(adjectival noun) skillful; clever; versatile; handy |
小用地 see styles |
koyouji / koyoji こようぢ |
(place-name) Koyoudi |
小用水 see styles |
koyousui / koyosui こようすい |
(place-name) Koyousui |
小用町 see styles |
oyouchou / oyocho おようちょう |
(place-name) Oyouchō |
小豆用 see styles |
azukiyou / azukiyo あずきよう |
(place-name) Azukiyou |
少用功 see styles |
shǎo yòng gōng shao3 yong4 gong1 shao yung kung shōyōku |
a small amount of effort |
工業用 see styles |
kougyouyou / kogyoyo こうぎょうよう |
for industrial use |
常用品 see styles |
cháng yòng pǐn chang2 yong4 pin3 ch`ang yung p`in chang yung pin |
everyday implement; object of everyday use |
常用外 see styles |
jouyougai / joyogai じょうようがい |
(can be adjective with の) (See 常用漢字) (kanji) not in the jōyō list |
常用字 see styles |
cháng yòng zì chang2 yong4 zi4 ch`ang yung tzu chang yung tzu |
everyday words |
常用癖 see styles |
jouyouheki / joyoheki じょうようへき |
addiction |
常用者 see styles |
jouyousha / joyosha じょうようしゃ |
constant user; addict |
廃用牛 see styles |
haiyougyuu / haiyogyu はいようぎゅう |
culled cow; spent cow; spent bull |
引用元 see styles |
inyoumoto / inyomoto いんようもと |
quotation source; citation source; reference source |
引用句 see styles |
yǐn yòng jù yin3 yong4 ju4 yin yung chü inyouku / inyoku いんようく |
quotation {ling} quotation |
引用文 see styles |
inyoubun / inyobun いんようぶん |
{ling} quotation |
引用書 see styles |
inyousho / inyosho いんようしょ |
reference book |
引用符 see styles |
inyoufu / inyofu いんようふ |
quotation marks; quote marks |
弥喜用 see styles |
yakiyou / yakiyo やきよう |
(place-name) Yakiyou |
弱作用 see styles |
ruò zuò yòng ruo4 zuo4 yong4 jo tso yung |
(physics) weak interaction |
強作用 强作用 see styles |
qiáng zuò yòng qiang2 zuo4 yong4 ch`iang tso yung chiang tso yung |
strong interaction (governing hadrons in nuclear physics) |
待用餐 see styles |
dài yòng cān dai4 yong4 can1 tai yung ts`an tai yung tsan |
suspended meal (Tw) |
御用人 see styles |
goyounin / goyonin ごようにん |
(honorific or respectful language) (See 用人・1) manager; steward; person next in rank to the chief retainer and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) |
御用地 see styles |
goyouchi / goyochi ごようち |
(place-name) Goyouchi |
御用堤 see styles |
goyouzutsumi / goyozutsumi ごようづつみ |
(place-name) Goyouzutsumi |
御用川 see styles |
goyougawa / goyogawa ごようがわ |
(place-name) Goyougawa |
御用木 see styles |
goyouboku / goyoboku ごようぼく |
(surname) Goyouboku |
御用達 see styles |
goyoudatsu / goyodatsu ごようだつ goyoudachi / goyodachi ごようだち goyoutatsu / goyotatsu ごようたつ goyoutashi / goyotashi ごようたし |
(n,n-suf,adj-no) purveyor (esp. to the government, Imperial Household, etc.) |
御用邸 see styles |
goyoutei / goyote ごようてい |
imperial villa |
徳用品 see styles |
tokuyouhin / tokuyohin とくようひん |
economical product; economy-sized goods |
徳用瓶 see styles |
tokuyoubin / tokuyobin とくようびん |
economy bottle |
徳用町 see styles |
tokumotomachi とくもとまち |
(place-name) Tokumotomachi |
徴用工 see styles |
chouyoukou / choyoko ちょうようこう |
drafted (factory) worker; conscripted worker; forced laborer |
応用力 see styles |
ouyouryoku / oyoryoku おうようりょく |
adaptability; ability to apply knowledge to new situations; practical skills |
応用編 see styles |
ouyouhen / oyohen おうようへん |
set of problems (e.g. in a textbook) in which previously learned skills are applied to real world situations; practical assessment |
愛用者 see styles |
aiyousha / aiyosha あいようしゃ |
regular user; person who favors (favours) (something) |
慣用句 see styles |
kanyouku / kanyoku かんようく |
idiom; set phrase; idiomatic phrase |
慣用名 see styles |
kanyoumei / kanyome かんようめい |
common name; popular name; trivial name |
慣用手 惯用手 see styles |
guàn yòng shǒu guan4 yong4 shou3 kuan yung shou |
dominant hand |
慣用法 see styles |
kanyouhou / kanyoho かんようほう |
(rare) (See 語法) usage (esp. of language) |
慣用的 see styles |
kanyouteki / kanyoteki かんようてき |
(adjectival noun) customary; usual; common; ordinary; idiomatic |
慣用語 惯用语 see styles |
guàn yòng yǔ guan4 yong4 yu3 kuan yung yü kanyougo / kanyogo かんようご |
commonly used phrase; idiom; colloquial usage {ling} idiom |
慣用音 see styles |
kanyouon / kanyoon かんようおん |
popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese) |
應用層 应用层 see styles |
yìng yòng céng ying4 yong4 ceng2 ying yung ts`eng ying yung tseng |
application layer (computing) |
應用文 应用文 see styles |
yìng yòng wén ying4 yong4 wen2 ying yung wen |
applied writing; writing for practical purposes (business letters, advertising etc) |
我受用 see styles |
wǒ shòu yòng wo3 shou4 yong4 wo shou yung ga juyū |
experienced by the self |
所受用 see styles |
suǒ shòu yòng suo3 shou4 yong4 so shou yung sho juyō |
experience |
抵用券 see styles |
dǐ yòng quàn di3 yong4 quan4 ti yung ch`üan ti yung chüan |
coupon; voucher |
抵用金 see styles |
dǐ yòng jīn di3 yong4 jin1 ti yung chin |
store credit (credit to be spent at a specified retailer) |
採用枠 see styles |
saiyouwaku / saiyowaku さいようわく |
employment quota; number of positions available |
携帯用 see styles |
keitaiyou / ketaiyo けいたいよう |
(noun - becomes adjective with の) {comp} portable; mobile use |
新用地 see styles |
shinyouchi / shinyochi しんようち |
(place-name) Shin'youchi |
日用事 see styles |
rì yòng shì ri4 yong4 shi4 jih yung shih nichiyū no ji |
affairs of everyday life |
日用品 see styles |
rì yòng pǐn ri4 yong4 pin3 jih yung p`in jih yung pin nichiyouhin / nichiyohin にちようひん |
articles for daily use; CL:件[jian4],個|个[ge4] daily necessities |
日用川 see styles |
hiyougawa / hiyogawa ひようがわ |
(personal name) Hiyougawa |
日用町 see styles |
hiyoumachi / hiyomachi ひようまち |
(place-name) Hiyoumachi |
易用性 see styles |
yì yòng xìng yi4 yong4 xing4 i yung hsing |
ease of use; usability |
有作用 see styles |
yǒu zuò yòng you3 zuo4 yong4 yu tso yung |
effective; to have impact |
有功用 see styles |
yǒu gōng yòng you3 gong1 yong4 yu kung yung u kuyō |
with effort |
有業用 有业用 see styles |
yǒu yè yòng you3 ye4 yong4 yu yeh yung u gōyō |
with (having) karmic activity |
有用性 see styles |
yuuyousei / yuyose ゆうようせい |
usefulness |
未使用 see styles |
mishiyou / mishiyo みしよう |
(can be adjective with の) unused |
末用川 see styles |
suemochigawa すえもちがわ |
(place-name) Suemochigawa |
本採用 see styles |
honsaiyou / honsaiyo ほんさいよう |
(See 仮採用) permanent employment; being hired as a regular employee; non-trial appointment |
来客用 see styles |
raikyakuyou / raikyakuyo らいきゃくよう |
(adj-no,n) for visitors; for guests |
東阿用 see styles |
higashiayou / higashiayo ひがしあよう |
(place-name) Higashiayou |
業務用 see styles |
gyoumuyou / gyomuyo ぎょうむよう |
(noun - becomes adjective with の) business use; commercial use; professional use; industrial use |
歯科用 see styles |
shikayou / shikayo しかよう |
(noun - becomes adjective with の) dental use |
民生用 see styles |
minseiyou / minseyo みんせいよう |
(can be adjective with の) consumer (use) |
汎用体 see styles |
hanyoutai / hanyotai はんようたい |
(computer terminology) generic unit |
汎用品 see styles |
hanyouhin / hanyohin はんようひん |
general-purpose item; multi-purpose thing; generic product |
汎用性 see styles |
hanyousei / hanyose はんようせい |
versatility; multiplicity of use |
汎用機 see styles |
hanyouki / hanyoki はんようき |
(1) general-purpose machine; (2) {comp} general-purpose computer |
汎用的 see styles |
hanyouteki / hanyoteki はんようてき |
(adjectival noun) general-purpose; all-purpose; one-size-fits-all |
法人用 see styles |
houjinyou / hojinyo ほうじんよう |
(adj-no,n) (See 個人用) for corporate use |
法用寺 see styles |
houyouji / hoyoji ほうようじ |
(place-name) Houyouji |
法用町 see styles |
houyouchou / hoyocho ほうようちょう |
(place-name) Houyouchō |
活用形 see styles |
katsuyoukei / katsuyoke かつようけい |
{gramm} conjugated form |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "用" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.