There are 6785 total results for your 寺 search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...606162636465666768>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鹿ケ谷西寺ノ前 see styles |
shishigataninishiteranomae ししがたににしてらのまえ |
(place-name) Shishigataninishiteranomae |
龍安寺五反田町 see styles |
ryouanjigotandachou / ryoanjigotandacho りょうあんじごたんだちょう |
(place-name) Ryōanjigotandachō |
龍安寺塔ノ下町 see styles |
ryouanjitounoshitachou / ryoanjitonoshitacho りょうあんじとうのしたちょう |
(place-name) Ryōanjitounoshitachō |
龍安寺御陵ノ下 see styles |
ryouanjigoryounoshita / ryoanjigoryonoshita りょうあんじごりょうのした |
(place-name) Ryōanjigoryōnoshita |
龍安寺池ノ下町 see styles |
ryouanjiikenoshitachou / ryoanjikenoshitacho りょうあんじいけのしたちょう |
(place-name) Ryōanjiikenoshitachō |
龍安寺玉津芝町 see styles |
ryouanjitamatsushibachou / ryoanjitamatsushibacho りょうあんじたまつしばちょう |
(place-name) Ryōanjitamatsushibachō |
龍安寺衣笠下町 see styles |
ryouanjikinugasashitachou / ryoanjikinugasashitacho りょうあんじきぬがさしたちょう |
(place-name) Ryōanjikinugasashitachō |
龍安寺西ノ川町 see styles |
ryouanjinishinokawachou / ryoanjinishinokawacho りょうあんじにしのかわちょう |
(place-name) Ryōanjinishinokawachō |
龍華寺のソテツ see styles |
ryuugejinosotetsu / ryugejinosotetsu りゅうげじのソテツ |
(place-name) Ryūgejinosotetsu |
Variations: |
kansu; kanzu; kanji かんす; かんず; かんじ |
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple who substitutes for the chief priest |
ケーブル延暦寺駅 see styles |
keeburuenryakujieki ケーブルえんりゃくじえき |
(st) Cable Enryakuji Station |
一乗寺東杉ノ宮町 see styles |
ichijoujihigashisuginomiyachou / ichijojihigashisuginomiyacho いちじょうじひがしすぎのみやちょう |
(place-name) Ichijōjihigashisuginomiyachō |
一乗寺東閉川原町 see styles |
ichijoujihigashitojikawarachou / ichijojihigashitojikawaracho いちじょうじひがしとじかわらちょう |
(place-name) Ichijōjihigashitojikawarachō |
一乗寺西杉ノ宮町 see styles |
ichijoujinishisuginomiyachou / ichijojinishisuginomiyacho いちじょうじにしすぎのみやちょう |
(place-name) Ichijōjinishisuginomiyachō |
一乗寺西閉川原町 see styles |
ichijoujinishitojikawarachou / ichijojinishitojikawaracho いちじょうじにしとじかわらちょう |
(place-name) Ichijōjinishitojikawarachō |
万寿寺通新町東入 see styles |
manjuujidoorishinmachihigashiiru / manjujidoorishinmachihigashiru まんじゅうじどおりしんまちひがしいる |
(place-name) Manjuujidoorishinmachihigashiiru |
三河国分寺尼寺跡 see styles |
mikawakokubunjiamaderaato / mikawakokubunjiamaderato みかわこくぶんじあまでらあと |
(place-name) Mikawakokubunjiamaderaato |
上日寺のイチョウ see styles |
jounichijinoichou / jonichijinoicho じょうにちじのイチョウ |
(place-name) Jōnichijinoichō |
下都賀郡国分寺町 see styles |
shimotsugagunkokubunjimachi しもつがぐんこくぶんじまち |
(place-name) Shimotsugagunkokubunjimachi |
京福電鉄永平寺線 see styles |
keifukudentetsueiheijisen / kefukudentetsuehejisen けいふくでんてつえいへいじせん |
(place-name) Keifukudentetsueiheijisen |
元興寺極楽坊境内 see styles |
gankoujigokurakuboukeidai / gankojigokurakubokedai がんこうじごくらくぼうけいだい |
(place-name) Gankoujigokurakuboukeidai |
光明寺公園球技場 see styles |
koumyoujikouenkyuugijou / komyojikoenkyugijo こうみょうじこうえんきゅうぎじょう |
(place-name) Kōmyoujikōenkyūgijō |
勧修寺下ノ茶屋町 see styles |
kanshuujishimonochayachou / kanshujishimonochayacho かんしゅうじしものちゃやちょう |
(place-name) Kanshuujishimonochayachō |
勧修寺東栗栖野町 see styles |
kanshuujihigashikurisunochou / kanshujihigashikurisunocho かんしゅうじひがしくりすのちょう |
(place-name) Kanshuujihigashikurisunochō |
勧修寺西栗栖野町 see styles |
kanshuujinishikurisunochou / kanshujinishikurisunocho かんしゅうじにしくりすのちょう |
(place-name) Kanshuujinishikurisunochō |
北蒲原郡紫雲寺町 see styles |
kitakanbaragunshiunjimachi きたかんばらぐんしうんじまち |
(place-name) Kitakanbaragunshiunjimachi |
千光寺の五本スギ see styles |
senkoujinogohonsugi / senkojinogohonsugi せんこうじのごほんスギ |
(place-name) Senkoujinogohonsugi |
周防国分寺旧境内 see styles |
suoukokubunjikyuukeidai / suokokubunjikyukedai すおうこくぶんじきゅうけいだい |
(place-name) Suoukokubunjikyūkeidai |
善福寺のイチョウ see styles |
zenpukujinoichou / zenpukujinoicho ぜんぷくじのイチョウ |
(place-name) Zenpukujinoichō |
大聖寺耳聞山仲町 see styles |
daishoujimimikiyamanakachou / daishojimimikiyamanakacho だいしょうじみみきやまなかちょう |
(place-name) Daishoujimimikiyamanakachō |
大聖寺越前三ツ屋 see styles |
daishoujiechizenmitsuya / daishojiechizenmitsuya だいしょうじえちぜんみつや |
(place-name) Daishoujiechizenmitsuya |
定光寺自然休養林 see styles |
joukoujishizenkyuuyourin / jokojishizenkyuyorin じょうこうじしぜんきゅうようりん |
(place-name) Jōkoujishizenkyūyourin |
実相寺のイチョウ see styles |
misoujinoichou / misojinoicho みそうじのイチョウ |
(place-name) Misoujinoichō |
専福寺の大ケヤキ see styles |
senpukujinoookeyaki せんぷくじのおおケヤキ |
(place-name) Senpukujinoookeyaki |
小池正明寺北街道 see styles |
koikeshoumeijikitakaidou / koikeshomejikitakaido こいけしょうめいじきたかいどう |
(place-name) Koikeshoumeijikitakaidō |
嵯峨天竜寺北造路 see styles |
sagatenryuujikitatsukurimichi / sagatenryujikitatsukurimichi さがてんりゅうじきたつくりみち |
(place-name) Sagatenryūjikitatsukurimichi |
嵯峨天竜寺瀬戸川 see styles |
sagatenryuujisetogawa / sagatenryujisetogawa さがてんりゅうじせとがわ |
(place-name) Sagatenryūjisetogawa |
嵯峨天龍寺中島町 see styles |
sagatenryuujinakajimachou / sagatenryujinakajimacho さがてんりゅうじなかじまちょう |
(place-name) Sagatenryūjinakajimachō |
嵯峨天龍寺今堀町 see styles |
sagatenryuujiimahorichou / sagatenryujimahoricho さがてんりゅうじいまほりちょう |
(place-name) Sagatenryūjiimahorichō |
嵯峨天龍寺北造路 see styles |
sagatenryuujikitatsukurimichi / sagatenryujikitatsukurimichi さがてんりゅうじきたつくりみち |
(place-name) Sagatenryūjikitatsukurimichi |
嵯峨天龍寺広道町 see styles |
sagatenryuujihiromichichou / sagatenryujihiromichicho さがてんりゅうじひろみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjihiromichichō |
嵯峨天龍寺椎野町 see styles |
sagatenryuujishiinochou / sagatenryujishinocho さがてんりゅうじしいのちょう |
(place-name) Sagatenryūjishiinochō |
嵯峨天龍寺油掛町 see styles |
sagatenryuujiaburakakechou / sagatenryujiaburakakecho さがてんりゅうじあぶらかけちょう |
(place-name) Sagatenryūjiaburakakechō |
嵯峨天龍寺瀬戸川 see styles |
sagatenryuujisetogawa / sagatenryujisetogawa さがてんりゅうじせとがわ |
(place-name) Sagatenryūjisetogawa |
嵯峨天龍寺立石町 see styles |
sagatenryuujitateishichou / sagatenryujitateshicho さがてんりゅうじたていしちょう |
(place-name) Sagatenryūjitateishichō |
嵯峨天龍寺若宮町 see styles |
sagatenryuujiwakamiyachou / sagatenryujiwakamiyacho さがてんりゅうじわかみやちょう |
(place-name) Sagatenryūjiwakamiyachō |
嵯峨天龍寺角倉町 see styles |
sagatenryuujisuminokurachou / sagatenryujisuminokuracho さがてんりゅうじすみのくらちょう |
(place-name) Sagatenryūjisuminokurachō |
嵯峨天龍寺車道町 see styles |
sagatenryuujikurumamichichou / sagatenryujikurumamichicho さがてんりゅうじくるまみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjikurumamichichō |
嵯峨天龍寺造路町 see styles |
sagatenryuujitsukurimichichou / sagatenryujitsukurimichicho さがてんりゅうじつくりみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjitsukurimichichō |
嵯峨天龍寺龍門町 see styles |
sagatenryuujiryuumonchou / sagatenryujiryumoncho さがてんりゅうじりゅうもんちょう |
(place-name) Sagatenryūjiryūmonchō |
嵯峨観空寺久保殿 see styles |
sagakankuujikuboden / sagakankujikuboden さがかんくうじくぼでん |
(place-name) Sagakankuujikuboden |
嵯峨観空寺岡崎町 see styles |
sagakankuujiokazakichou / sagakankujiokazakicho さがかんくうじおかざきちょう |
(place-name) Sagakankuujiokazakichō |
嵯峨観空寺明水町 see styles |
sagakankuujimyouzuichou / sagakankujimyozuicho さがかんくうじみょうずいちょう |
(place-name) Sagakankuujimyouzuichō |
嶋上郡衙跡附寺跡 see styles |
shimagamiguneiatofuteraato / shimagamiguneatofuterato しまがみぐんえいあとふてらあと |
(place-name) Shimagamigun'eiatofuteraato |
当麻寺中之坊庭園 see styles |
taimaderanakanobouteien / taimaderanakanoboteen たいまでらなかのぼうていえん |
(place-name) Taima-dera Nakanobō Gardens |
慈恩寺三藏法師傳 慈恩寺三藏法师传 see styles |
cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 tz`u en ssu san tsang fa shih chuan tzu en ssu san tsang fa shih chuan Jonji sanzō hosshi den |
Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
敵は本能寺にあり see styles |
tekihahonnoujiniari / tekihahonnojiniari てきはほんのうじにあり |
(expression) one's true purpose lies elsewhere; one's enemy is in Honnoji |
敵は本能寺に在り see styles |
tekihahonnoujiniari / tekihahonnojiniari てきはほんのうじにあり |
(expression) one's true purpose lies elsewhere; one's enemy is in Honnoji |
智満寺の十本スギ see styles |
chimanjinojupponsugi ちまんじのじゅっぽんスギ |
(place-name) Chimanjinojupponsugi |
東福寺野自然公園 see styles |
toufukujinoshizenkouen / tofukujinoshizenkoen とうふくじのしぜんこうえん |
(place-name) Tōfukujinoshizen Park |
梅ケ畑雲心寺東平 see styles |
umegahataunshinjihigashihira うめがはたうんしんじひがしひら |
(place-name) Umegahataunshinjihigashihira |
梅ケ畑雲心寺西平 see styles |
umegahataunshinjinishihira うめがはたうんしんじにしひら |
(place-name) Umegahataunshinjinishihira |
泉涌寺五葉ノ辻町 see styles |
sennyuujigoyounotsujichou / sennyujigoyonotsujicho せんにゅうじごようのつじちょう |
(place-name) Sennyūjigoyounotsujichō |
法恩寺山有料道路 see styles |
houonjisanyuuryoudouro / hoonjisanyuryodoro ほうおんじさんゆうりょうどうろ |
(place-name) Houonjisanyūryōdōro |
法泉寺のシンパク see styles |
housenjinoshinpaku / hosenjinoshinpaku ほうせんじのシンパク |
(place-name) Housenjinoshinpaku |
深草大亀谷東寺町 see styles |
fukakusaookamedanihigashiderachou / fukakusaookamedanihigashideracho ふかくさおおかめだにひがしでらちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanihigashiderachō |
深草大亀谷西寺町 see styles |
fukakusaookamedaninishiderachou / fukakusaookamedaninishideracho ふかくさおおかめだににしでらちょう |
(place-name) Fukakusaookamedaninishiderachō |
淸涼寺釋迦如來像 淸凉寺释迦如来像 see styles |
qīng liáng sì shì jiā rú lái xiàng qing1 liang2 si4 shi4 jia1 ru2 lai2 xiang4 ch`ing liang ssu shih chia ju lai hsiang ching liang ssu shih chia ju lai hsiang Seiryōji shaka nyorai zō |
Śākyamuni Buddha Sculpture of Seiryōji Temple |
清滝寺京極家墓所 see styles |
kiyotakiderakyougokukebosho / kiyotakiderakyogokukebosho きよたきでらきょうごくけぼしょ |
(place-name) Kiyotakiderakyōgokukebosho |
白山平泉寺旧境内 see styles |
hakusanheisenjikyuukeidai / hakusanhesenjikyukedai はくさんへいせんじきゅうけいだい |
(place-name) Hakusanheisenjikyūkeidai |
真光寺ヴィレッジ see styles |
shinkoujirirejji / shinkojirirejji しんこうじヴィレッジ |
(place-name) Shinkouvirejji |
称名寺のシイノキ see styles |
shoumeijinoshiinoki / shomejinoshinoki しょうめいじのシイノキ |
(place-name) Shoumeijinoshiinoki |
紀三井寺運動公園 see styles |
kimiideraundoukouen / kimideraundokoen きみいでらうんどうこうえん |
(place-name) Kimiidera Athletics Park |
荒陵寺御手印緣起 荒陵寺御手印缘起 see styles |
huāng líng sì yù shǒu yìn yuán qǐ huang1 ling2 si4 yu4 shou3 yin4 yuan2 qi3 huang ling ssu yü shou yin yüan ch`i huang ling ssu yü shou yin yüan chi Arahakadera Goteinengi |
History of the Arahaka Temple Tein |
菩提寺のイチョウ see styles |
bodaijinoichou / bodaijinoicho ぼだいじのイチョウ |
(place-name) Bodaijinoichō |
華蔵寺の宝珠マツ see styles |
kesoujinohoujumatsu / kesojinohojumatsu けそうじのほうじゅマツ |
(place-name) Kesoujinohoujumatsu |
西新屋敷中堂寺町 see styles |
nishishinyashikichuudoujichou / nishishinyashikichudojicho にししんやしきちゅうどうじちょう |
(place-name) Nishishin'yashikichuudoujichō |
西本願寺国府別院 see styles |
nishihonganjikokufubetsuin にしほんがんじこくふべついん |
(place-name) Nishihonganjikokufubetsuin |
醍醐寺三宝院庭園 see styles |
daigojisanpouinteien / daigojisanpointeen だいごじさんぽういんていえん |
(place-name) Daigojisanpouinteien |
鹿ケ谷西寺ノ前町 see styles |
shishigataninishiteranomaechou / shishigataninishiteranomaecho ししがたににしてらのまえちょう |
(place-name) Shishigataninishiteranomaechō |
龍安寺御陵ノ下町 see styles |
ryouanjigoryounoshitachou / ryoanjigoryonoshitacho りょうあんじごりょうのしたちょう |
(place-name) Ryōanjigoryōnoshitachō |
龍蔵寺のイチョウ see styles |
ryuuzoujinoichou / ryuzojinoicho りゅうぞうじのイチョウ |
(place-name) Ryūzoujinoichō |
龍角寺境内の塔跡 see styles |
ryuukakujikeidainotouseki / ryukakujikedainotoseki りゅうかくじけいだいのとうせき |
(place-name) Ryūkakujikeidainotouseki |
龍造寺隆信戦死跡 see styles |
ryuuzoujitakanobusenshiato / ryuzojitakanobusenshiato りゅうぞうじたかのぶせんしあと |
(place-name) Ryūzoujitakanobusenshiato |
Variations: |
otera おてら |
(1) (honorific or respectful language) (polite language) (See 寺) temple; (2) (abbreviation) (See 御寺様) monk |
Variations: |
oterasan おてらさん |
(honorific or respectful language) (colloquialism) (See お寺様) monk |
仏光寺通東洞院西入 see styles |
bukkoujidoorihigashinotouinnishiiru / bukkojidoorihigashinotoinnishiru ぶっこうじどおりひがしのとういんにしいる |
(place-name) Bukkoujidoorihigashinotouinnishiiru |
仏光寺通河原町西入 see styles |
bukkoujidoorikawaramachinishiiru / bukkojidoorikawaramachinishiru ぶっこうじどおりかわらまちにしいる |
(place-name) Bukkoujidoorikawaramachinishiiru |
伊良湖東大寺瓦窯跡 see styles |
iragotoudaijikawaragamaato / iragotodaijikawaragamato いらごとうだいじかわらがまあと |
(place-name) Iragotoudaijikawaragamaato |
佐伯区五日市町寺田 see styles |
saekikuitsukaichichouterada / saekikuitsukaichichoterada さえきくいつかいちちょうてらだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōterada |
出雲国分寺跡附古道 see styles |
izumokokubunjiatotsukikodou / izumokokubunjiatotsukikodo いずもこくぶんじあとつきこどう |
(place-name) Izumokokubunjiatotsukikodō |
北山田寺崎両村新田 see styles |
kitayamadaterasakiryousonshinden / kitayamadaterasakiryosonshinden きたやまだてらさきりょうそんしんでん |
(place-name) Kitayamadaterasakiryōsonshinden |
和田山末寺山古墳群 see styles |
wadayamamatsujiyamakofungun わだやままつじやまこふんぐん |
(place-name) Wadayamamatsujiyamakofungun |
城願寺のビャクシン see styles |
jouganjinobyakushin / joganjinobyakushin じょうがんじのビャクシン |
(place-name) Jōganjinobyakushin |
大慈恩寺三藏法師傳 大慈恩寺三藏法师传 see styles |
dà cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn da4 ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 ta tz`u en ssu san tsang fa shih chuan ta tzu en ssu san tsang fa shih chuan daijionjisanzouhoushiden / daijionjisanzohoshiden だいじおんじさんぞうほうしでん |
(personal name) Biography of the Tripitaka Master of Dacien Temple Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
大普寧寺大藏經目錄 大普宁寺大藏经目录 see styles |
dà pǔ níng sì dà zàng jīng mù lù da4 pu3 ning2 si4 da4 zang4 jing1 mu4 lu4 ta p`u ning ssu ta tsang ching mu lu ta pu ning ssu ta tsang ching mu lu Daifuneiji daizōkyō mokuroku |
Catalog of the Yuan Canon Printed at Dapuning Temple |
大聖寺越前三ツ屋町 see styles |
daishoujiechizenmitsuyamachi / daishojiechizenmitsuyamachi だいしょうじえちぜんみつやまち |
(place-name) Daishoujiechizenmitsuyamachi |
少林寺拳法世界連合 see styles |
shourinjikenpousekairengou / shorinjikenposekairengo しょうりんじけんぽうせかいれんごう |
(org) World Shorinji Kempo Organization; (o) World Shorinji Kempo Organization |
嵯峨大覚寺門前井頭 see styles |
sagadaikakujimonzenitou / sagadaikakujimonzenito さがだいかくじもんぜんいとう |
(place-name) Sagadaikakujimonzen'itou |
嵯峨大覚寺門前八軒 see styles |
sagadaikakujimonzenhakken さがだいかくじもんぜんはっけん |
(place-name) Sagadaikakujimonzenhakken |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "寺" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.