There are 8156 total results for your 生 search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国内総生産 see styles |
kokunaisouseisan / kokunaisosesan こくないそうせいさん |
gross domestic product; GDP |
国民純生産 see styles |
kokuminjunseisan / kokuminjunsesan こくみんじゅんせいさん |
net national product; NNP |
国民総生産 see styles |
kokuminsouseisan / kokuminsosesan こくみんそうせいさん |
gross national product; GNP |
国生さゆり see styles |
kokushousayuri / kokushosayuri こくしょうさゆり |
(person) Kokushou Sayuri (1966.12-) |
国費留学生 see styles |
kokuhiryuugakusei / kokuhiryugakuse こくひりゅうがくせい |
government-financed or sponsored foreign student |
圓建立衆生 圆建立众生 see styles |
yuán jiàn lì zhòng shēng yuan2 jian4 li4 zhong4 sheng1 yüan chien li chung sheng en kenryū shūjō |
perfect in establishing sentient beings |
地球外生命 see styles |
chikyuugaiseimei / chikyugaiseme ちきゅうがいせいめい |
extraterrestrial life; ET |
地球外生物 see styles |
chikyuugaiseibutsu / chikyugaisebutsu ちきゅうがいせいぶつ |
extraterrestrial being; extraterrestrial life |
城生佰太郎 see styles |
joohakutarou / joohakutaro じょおはくたろう |
(person) Joo Hakutarō (1946-) |
塩瀬町生瀬 see styles |
shiosechounamaze / shiosechonamaze しおせちょうなまぜ |
(place-name) Shiosechōnamaze |
墾到福田生 垦到福田生 see styles |
kěn dào fú tián shēng ken3 dao4 fu2 tian2 sheng1 k`en tao fu t`ien sheng ken tao fu tien sheng kontō fukuden shō |
when the land has been cleared, the field of merit becomes productive |
士官候補生 see styles |
shikankouhosei / shikankohose しかんこうほせい |
military cadet; officer cadet |
壬生上大竹 see styles |
mibukamiootake みぶかみおおたけ |
(place-name) Mibukamiootake |
壬生下溝町 see styles |
mibushimomizochou / mibushimomizocho みぶしもみぞちょう |
(place-name) Mibushimomizochō |
壬生中川町 see styles |
mibunakagawachou / mibunakagawacho みぶなかがわちょう |
(place-name) Mibunakagawachō |
壬生仙念町 see styles |
mibusennenchou / mibusennencho みぶせんねんちょう |
(place-name) Mibusennenchō |
壬生坊城町 see styles |
mibuboujouchou / mibubojocho みぶぼうじょうちょう |
(place-name) Mibuboujōchō |
壬生天池町 see styles |
mibuamagaikechou / mibuamagaikecho みぶあまがいけちょう |
(place-name) Mibuamagaikechō |
壬生朱雀町 see styles |
mibushujakuchou / mibushujakucho みぶしゅじゃくちょう |
(place-name) Mibushujakuchō |
壬生東大竹 see styles |
mibuhigashiootake みぶひがしおおたけ |
(place-name) Mibuhigashiootake |
壬生東桧町 see styles |
mibuhigashihinokichou / mibuhigashihinokicho みぶひがしひのきちょう |
(place-name) Mibuhigashihinokichō |
壬生東淵田 see styles |
mibuhigashifuchida みぶひがしふちだ |
(place-name) Mibuhigashifuchida |
壬生東渕田 see styles |
mibuhigashifuchida みぶひがしふちだ |
(place-name) Mibuhigashifuchida |
壬生東高田 see styles |
mibuhigashitakata みぶひがしたかた |
(place-name) Mibuhigashitakata |
壬生松原町 see styles |
mibumatsubarachou / mibumatsubaracho みぶまつばらちょう |
(place-name) Mibumatsubarachō |
壬生梛ノ宮 see styles |
mibunaginomiya みぶなぎのみや |
(place-name) Mibunaginomiya |
壬生森前町 see styles |
mibumorimaechou / mibumorimaecho みぶもりまえちょう |
(place-name) Mibumorimaechō |
壬生淵田町 see styles |
mibufuchidachou / mibufuchidacho みぶふちだちょう |
(place-name) Mibufuchidachō |
壬生相合町 see styles |
mibuaiaichou / mibuaiaicho みぶあいあいちょう |
(place-name) Mibuaiaichō |
壬生神明町 see styles |
mibushinmeichou / mibushinmecho みぶしんめいちょう |
(place-name) Mibushinmeichō |
壬生花井町 see styles |
mibuhanaichou / mibuhanaicho みぶはないちょう |
(place-name) Mibuhanaichō |
壬生西大竹 see styles |
mibunishiootake みぶにしおおたけ |
(place-name) Mibunishiootake |
壬生西桧町 see styles |
mibunishihinokichou / mibunishihinokicho みぶにしひのきちょう |
(place-name) Mibunishihinokichō |
壬生馬場町 see styles |
mibubanbachou / mibubanbacho みぶばんばちょう |
(place-name) Mibubanbachō |
壬生高樋町 see styles |
mibutakahichou / mibutakahicho みぶたかひちょう |
(place-name) Mibutakahichō |
夏生ゆうな see styles |
natsuoyuuna / natsuoyuna なつおゆうな |
(person) Natsuo Yūna (1974.8.25-) |
外来生物法 see styles |
gairaiseibutsuhou / gairaisebutsuho がいらいせいぶつほう |
(abbreviation) Invasive Alien Species Act (2004) |
多年生植物 see styles |
tanenseishokubutsu / tanenseshokubutsu たねんせいしょくぶつ |
{bot} perennial plant; perennial |
多摩更生園 see styles |
tamakouseien / tamakoseen たまこうせいえん |
(place-name) Tamakouseien |
多田井喜生 see styles |
tataiyoshio たたいよしお |
(person) Tatai Yoshio |
多磨全生園 see styles |
tamazenseien / tamazenseen たまぜんせいえん |
(place-name) Tamazenseien |
多種維生素 多种维生素 see styles |
duō zhǒng wéi shēng sù duo1 zhong3 wei2 sheng1 su4 to chung wei sheng su |
multivitamin |
多細胞生物 多细胞生物 see styles |
duō xì bāo shēng wù duo1 xi4 bao1 sheng1 wu4 to hsi pao sheng wu tasaibouseibutsu / tasaibosebutsu たさいぼうせいぶつ |
multicellular life form multicellular organism |
大原草生町 see styles |
ooharakusaochou / ooharakusaocho おおはらくさおちょう |
(place-name) Ooharakusaochō |
大泉更生園 see styles |
ooizumikouseien / ooizumikoseen おおいずみこうせいえん |
(place-name) Ooizumikouseien |
大生郷新田 see styles |
oonogoushinden / oonogoshinden おおのごうしんでん |
(place-name) Oonogoushinden |
大笹生ダム see styles |
oozasoudamu / oozasodamu おおざそうダム |
(place-name) Oozasou Dam |
大笹生学園 see styles |
oozasougakuen / oozasogakuen おおざそうがくえん |
(place-name) Oozasougakuen |
大聖寺相生 see styles |
daishoujiaioi / daishojiaioi だいしょうじあいおい |
(place-name) Daishoujiaioi |
大聖寺荻生 see styles |
daishoujiogyuu / daishojiogyu だいしょうじおぎゅう |
(place-name) Daishoujiogyū |
大聖寺菅生 see styles |
daishoujisugou / daishojisugo だいしょうじすごう |
(place-name) Daishoujisugou |
大道心衆生 大道心众生 see styles |
dà dào xīn zhòng shēng da4 dao4 xin1 zhong4 sheng1 ta tao hsin chung sheng daidōshin shushō |
sentient beings with greatly enlightened minds |
大麻生用水 see styles |
ooasouyousui / ooasoyosui おおあそうようすい |
(place-name) Ooasouyousui |
天帝生驢胎 see styles |
tiān dì shēng lǘ tāi tian1 di4 sheng1 lv2 tai1 t`ien ti sheng lü t`ai tien ti sheng lü tai |
Lord of devas, born in the womb of an ass, a Buddhist fable, that Indra knowing he was to be reborn from the womb of an ass, in sorrow sought to escape his fate, and was told that trust in Buddha was the only way. Before he reached Buddha his life came to an end and he found himself in the ass. His resolve, however, had proved effective, for the master of the ass beat her so hard that she dropped her foal dead. Thus Indra returned to his former existence and began his ascent to Buddha. |
天生的一對 天生的一对 see styles |
tiān shēng de yī duì tian1 sheng1 de5 yi1 dui4 t`ien sheng te i tui tien sheng te i tui |
couple who were made for each other |
天皇誕生日 see styles |
tennoutanjoubi / tennotanjobi てんのうたんじょうび |
Emperor's Birthday (national holiday; February 23); (personal name) Tennoutanjōbi |
天草更生園 see styles |
amakusakouseien / amakusakoseen あまくさこうせいえん |
(place-name) Amakusakouseien |
女人往生願 女人往生愿 see styles |
nǚ rén wǎng shēng yuàn nv3 ren2 wang3 sheng1 yuan4 nü jen wang sheng yüan nyonin ōjō gan |
The thirty-fifth vow of Amitābha that he will refuse to enter into his final joy until every woman who calls on his name rejoices in enlightenment and who, hating her woman's body, has ceased to be reborn as a woman; also 女人成佛願. |
好気性生物 see styles |
koukiseiseibutsu / kokisesebutsu こうきせいせいぶつ |
(noun or adjectival noun) aerobe |
子生和住吉 see styles |
kouwasumiyoshi / kowasumiyoshi こうわすみよし |
(place-name) Kōwasumiyoshi |
子生和八島 see styles |
kouwayashima / kowayashima こうわやしま |
(place-name) Kōwayashima |
子生和円場 see styles |
kouwaenba / kowaenba こうわえんば |
(place-name) Kōwaenba |
子生和坂田 see styles |
kouwasakata / kowasakata こうわさかた |
(place-name) Kōwasakata |
子生和小原 see styles |
kouwakohara / kowakohara こうわこはら |
(place-name) Kōwakohara |
子生和山王 see styles |
kouwasannou / kowasanno こうわさんのう |
(place-name) Kōwasannou |
子生和池田 see styles |
kouwaikeda / kowaikeda こうわいけだ |
(place-name) Kōwaikeda |
子生和溝師 see styles |
kouwamizoshi / kowamizoshi こうわみぞし |
(place-name) Kōwamizoshi |
子生和神明 see styles |
kouwashinmei / kowashinme こうわしんめい |
(place-name) Kōwashinmei |
学生ローン see styles |
gakuseiroon / gakuseroon がくせいローン |
student loan |
学生自治会 see styles |
gakuseijichikai / gakusejichikai がくせいじちかい |
student body; student council |
宇宙生成論 宇宙生成论 see styles |
yǔ zhòu shēng chéng lùn yu3 zhou4 sheng1 cheng2 lun4 yü chou sheng ch`eng lun yü chou sheng cheng lun |
cosmology |
宇宙生物学 see styles |
uchuuseibutsugaku / uchusebutsugaku うちゅうせいぶつがく |
astrobiology; exobiology |
宇宙発生論 see styles |
uchuuhasseiron / uchuhasseron うちゅうはっせいろん |
cosmogony |
安生浩太郎 see styles |
anjoukoutarou / anjokotaro あんじょうこうたろう |
(person) Anjō Kōtarō |
官費留学生 see styles |
kanpiryuugakusei / kanpiryugakuse かんぴりゅうがくせい |
student studying abroad at government expense |
定生喜樂地 定生喜乐地 see styles |
dìng shēng xǐ lè dì ding4 sheng1 xi3 le4 di4 ting sheng hsi le ti jōshō kiraku chi |
paradise of cessation of rebirth |
宝生あやこ see styles |
houshouayako / hoshoayako ほうしょうあやこ |
(person) Houshou Ayako (1923.12.15-) |
宝生寺団地 see styles |
houshoujidanchi / hoshojidanchi ほうしょうじだんち |
(place-name) Houshoujidanchi |
実験発生学 see styles |
jikkenhasseigaku / jikkenhassegaku じっけんはっせいがく |
experimental embryology |
宮田町生原 see styles |
miyatachouhaibara / miyatachohaibara みやたちょうはいばら |
(place-name) Miyatachōhaibara |
寄生地主制 see styles |
kiseijinushisei / kisejinushise きせいじぬしせい |
parasitic landowner system; absentee landlord system |
小堀紀久生 see styles |
koborikikuo こぼりきくお |
(person) Kobori Kikuo |
小櫃由樹生 see styles |
obitsuyukio おびつゆきお |
(person) Obitsu Yukio |
小生田中和 see styles |
obutanaka おぶたなか |
(place-name) Obutanaka |
小田島卓生 see styles |
odashimatakuo おだしまたくお |
(person) Odashima Takuo (1967.10.8-) |
小笠原長生 see styles |
ogasawaranaganari おがさわらながなり |
(person) Ogasawara Naganari (1867-1958) |
小谷真生子 see styles |
kotanimaoko こたにまおこ |
(person) Kotani Maoko (1965.3-) |
小野瀬雅生 see styles |
onosemasao おのせまさお |
(person) Onose Masao (1962.11.14-) |
尾崎三千生 see styles |
ozakimichio おざきみちお |
(person) Ozaki Michio |
尿生殖管道 see styles |
niào shēng zhí guǎn dào niao4 sheng1 zhi2 guan3 dao4 niao sheng chih kuan tao |
urinogenital tract |
居異生位者 居异生位者 see styles |
jū yì shēng wèi zhě ju1 yi4 sheng1 wei4 zhe3 chü i sheng wei che kyo ishōi sha |
those remaining at the level of unenlightened worldling |
山田規三生 see styles |
yamadakimio やまだきみお |
(person) Yamada Kimio |
川内厚生園 see styles |
sendaikouseien / sendaikoseen せんだいこうせいえん |
(place-name) Sendaikouseien |
工業生産高 see styles |
kougyouseisandaka / kogyosesandaka こうぎょうせいさんだか |
industrial output; industrial production |
已今當往生 已今当往生 see styles |
yǐ jīn dāng wǎng shēng yi3 jin1 dang1 wang3 sheng1 i chin tang wang sheng ikintō ōjō |
Those born into the 'future life, ' (of the Pure Land) in the past, in the present, and to be born in the future. |
已生惡令滅 已生恶令灭 see styles |
yǐ shēng è lìng miè yi3 sheng1 e4 ling4 mie4 i sheng o ling mieh ishō no aku wo messeshimu |
to extinguish evil (afflictions, etc.) that have already been produced |
幡生宮の下 see styles |
hatabumiyanoshita はたぶみやのした |
(place-name) Hatabumiyanoshita |
平安名祐生 see styles |
heiannayuuki / heannayuki へいあんなゆうき |
(person) Heianna Yūki |
年金生活者 see styles |
nenkinseikatsusha / nenkinsekatsusha ねんきんせいかつしゃ |
pensioner |
廣度諸衆生 广度诸众生 see styles |
guǎng dù zhū zhòng shēng guang3 du4 zhu1 zhong4 sheng1 kuang tu chu chung sheng kōdo sho shūjō |
to extensively liberate all sentient beings |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...6061626364656667686970...>
This page contains 100 results for "生" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.