There are 8156 total results for your 生 search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<6061626364656667686970...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蒲生城山 see styles |
gamoushiroyama / gamoshiroyama がもうしろやま |
(place-name) Gamoushiroyama |
蒲生大橋 see styles |
gamouoohashi / gamooohashi がもうおおはし |
(place-name) Gamouoohashi |
蒲生寿町 see styles |
gamoukotobukichou / gamokotobukicho がもうことぶきちょう |
(place-name) Gamoukotobukichō |
蒲生忠知 see styles |
gamoutadatomo / gamotadatomo がもうただとも |
(person) Gamou Tadatomo |
蒲生忠郷 see styles |
gamotadasato がもたださと |
(person) Gamo Tadadasato |
蒲生愛宕 see styles |
gamouatago / gamoatago がもうあたご |
(place-name) Gamouatago |
蒲生旭町 see styles |
gamouasahichou / gamoasahicho がもうあさひちょう |
(place-name) Gamouasahichō |
蒲生晴明 see styles |
gamouseimei / gamoseme がもうせいめい |
(person) Gamou Seimei |
蒲生本町 see styles |
gamouhonchou / gamohoncho がもうほんちょう |
(place-name) Gamouhonchō |
蒲生東町 see styles |
gamouhigashichou / gamohigashicho がもうひがしちょう |
(place-name) Gamouhigashichō |
蒲生氏郷 see styles |
gamoujisato / gamojisato がもうじさと |
(person) Gamo Ujisato |
蒲生洋子 see styles |
gamouyouko / gamoyoko がもうようこ |
(person) Gamou Yōko (1944-) |
蒲生温子 see styles |
gamouatsuko / gamoatsuko がもうあつこ |
(person) Gamou Atsuko |
蒲生田岬 see styles |
gamoudamisaki / gamodamisaki がもうだみさき |
(personal name) Gamoudamisaki |
蒲生秀行 see styles |
gamouhideyuki / gamohideyuki がもうひでゆき |
(person) Gamou Hideyuki |
蒲生純一 see styles |
gamoujunichi / gamojunichi がもうじゅんいち |
(person) Gamou Jun'ichi |
蒲生茜町 see styles |
gamouakanechou / gamoakanecho がもうあかねちょう |
(place-name) Gamouakanechō |
蒲生西町 see styles |
gamounishimachi / gamonishimachi がもうにしまち |
(place-name) Gamounishimachi |
蒲生賢秀 see styles |
gamoukatahide / gamokatahide がもうかたひで |
(person) Gamou Katahide |
蒲生郷信 see styles |
gamousatonobu / gamosatonobu がもうさとのぶ |
(person) Gamou Satonobu (?-1944.6.24) |
蒲生麻由 see styles |
gamoumayu / gamomayu がもうまゆ |
(person) Gamou Mayu (1982.3.16-) |
蒼生塗炭 苍生涂炭 see styles |
cāng shēng tú tàn cang1 sheng1 tu2 tan4 ts`ang sheng t`u t`an tsang sheng tu tan |
the common people in a miserable state |
蓬篳生光 蓬筚生光 see styles |
péng bì shēng guāng peng2 bi4 sheng1 guang1 p`eng pi sheng kuang peng pi sheng kuang |
Your presence brings light to my humble dwelling |
蓬蓽生光 蓬荜生光 see styles |
péng bì shēng guāng peng2 bi4 sheng1 guang1 p`eng pi sheng kuang peng pi sheng kuang |
Your presence brings light to my humble dwelling |
蓬蓽生輝 蓬荜生辉 see styles |
péng bì shēng huī peng2 bi4 sheng1 hui1 p`eng pi sheng hui peng pi sheng hui |
Your presence brings light to my humble dwelling; see also 蓬蓽生光|蓬荜生光[peng2 bi4 sheng1 guang1] |
蔓生植物 see styles |
màn shēng zhí wù man4 sheng1 zhi2 wu4 man sheng chih wu |
creeper; climbing plant; twiner |
蕓蕓眾生 芸芸众生 see styles |
yún yún zhòng shēng yun2 yun2 zhong4 sheng1 yün yün chung sheng |
every living being (Buddhism); the mass of common people |
蕨生大橋 see styles |
warabioohashi わらびおおはし |
(place-name) Warabioohashi |
薄福衆生 薄福众生 see styles |
bó fú zhòng shēng bo2 fu2 zhong4 sheng1 po fu chung sheng hakufuku shūjō |
sentient beings with shallow merit |
藤井康生 see styles |
fujiiyasuo / fujiyasuo ふじいやすお |
(person) Fujii Yasuo (1957.1.7-) |
藤原一生 see styles |
fujiwaraissei / fujiwaraisse ふじわらいっせい |
(person) Fujiwara Issei (1924.5.1-1994.6.27) |
藤波孝生 see styles |
fujinamitakao ふじなみたかお |
(person) Fujinami Takao (1932.12-) |
藤生聖子 see styles |
fujikiseiko / fujikiseko ふじきせいこ |
(person) Fujiki Seiko (1954.7.12-) |
藤田幸生 see styles |
fujitakousei / fujitakose ふじたこうせい |
(person) Fujita Kōsei (1942.11-) |
藤田達生 see styles |
fujitatatsuo ふじたたつお |
(person) Fujita Tatsuo |
藤舎名生 see styles |
toushameishou / toshamesho とうしゃめいしょう |
(person) Tousha Meishou |
蘇原新生 see styles |
soharashinsei / soharashinse そはらしんせい |
(place-name) Soharashinsei |
虎口餘生 虎口余生 see styles |
hǔ kǒu yú shēng hu3 kou3 yu2 sheng1 hu k`ou yü sheng hu kou yü sheng |
lit. to escape from the tiger's mouth (idiom); fig. to narrowly escape death |
虫生岩戸 see styles |
mushuuiwato / mushuiwato むしゅういわと |
(place-name) Mushuuiwato |
蛇生溪谷 see styles |
jousekeikoku / josekekoku じょうせけいこく |
(place-name) Jōsekeikoku |
蛇生瀬滝 see styles |
jousetaki / josetaki じょうせたき |
(place-name) Jōsetaki |
血生臭い see styles |
chinamagusai ちなまぐさい |
(adjective) (1) reeking of blood; stinking of blood; (2) bloody (battle, crime, etc.) |
衆生世間 众生世间 see styles |
zhòng shēng shì jiān zhong4 sheng1 shi4 jian1 chung sheng shih chien shujō seken |
The world of beings from Hades to Buddha-land; also all beings subject to transformation by Buddha. |
衆生分別 众生分别 see styles |
zhòng shēng fēn bié zhong4 sheng1 fen1 bie2 chung sheng fen pieh shūjō funbetsu |
categorizing sentient beings |
衆生多少 众生多少 see styles |
zhòng shēng duō shǎo zhong4 sheng1 duo1 shao3 chung sheng to shao shujō tashō |
the number of living beings |
衆生憙見 众生憙见 see styles |
zhòng shēng xǐ jiàn zhong4 sheng1 xi3 jian4 chung sheng hsi chien Shūjō kiken |
Sarvasattvapriyadarśana |
衆生救濟 众生救济 see styles |
zhòng shēng jiù jǐ zhong4 sheng1 jiu4 ji3 chung sheng chiu chi shūjō kusai |
salvation of sentient beings |
衆生教化 众生教化 see styles |
zhòng shēng jiào huà zhong4 sheng1 jiao4 hua4 chung sheng chiao hua shūjō kyōke |
teaching sentient beings |
衆生本性 众生本性 see styles |
zhòng shēng běn xìng zhong4 sheng1 ben3 xing4 chung sheng pen hsing shujō honshō |
The original nature of all the living, i.e. the bhūtatathatā in its phenomenal aspect. |
衆生済度 see styles |
shujousaido / shujosaido しゅじょうさいど |
(yoji) enlightenment of the masses; leading the masses on the path of enlightenment (Buddhism) |
衆生無邊 众生无边 see styles |
zhòng shēng wú biān zhong4 sheng1 wu2 bian1 chung sheng wu pien shūjō muhen |
sentient beings are limitless [in number] |
衆生界中 众生界中 see styles |
zhòng shēng jiè zhōng zhong4 sheng1 jie4 zhong1 chung sheng chieh chung shūjō kai chū |
within human realms |
衆生相續 众生相续 see styles |
zhòng shēng xiāng xù zhong4 sheng1 xiang1 xu4 chung sheng hsiang hsü shūjō sōzoku |
continuity of sentient beings |
衆生緣慈 众生缘慈 see styles |
zhòng shēng yuán cí zhong4 sheng1 yuan2 ci2 chung sheng yüan tz`u chung sheng yüan tzu shūjō enji |
compassion based on awareness of [the suffering of] sentient beings |
衆生身中 众生身中 see styles |
zhòng shēng shēn zhōng zhong4 sheng1 shen1 zhong1 chung sheng shen chung shūjō shin chū |
within the bodies of sentient beings |
行善障生 see styles |
xíng shàn zhàng shēng xing2 shan4 zhang4 sheng1 hsing shan chang sheng gyōzen shōshō |
when one practices goodness, the hindrances appear |
衍生工具 see styles |
yǎn shēng gōng jù yan3 sheng1 gong1 ju4 yen sheng kung chü |
derivative (finance) |
衍生產品 衍生产品 see styles |
yǎn shēng chǎn pǐn yan3 sheng1 chan3 pin3 yen sheng ch`an p`in yen sheng chan pin |
derivative product; derivative (in finance) |
衛生化学 see styles |
eiseikagaku / esekagaku えいせいかがく |
hygienic chemistry |
衛生基準 see styles |
eiseikijun / esekijun えいせいきじゅん |
health standards; hygiene standards |
衛生学院 see styles |
eiseigakuin / esegakuin えいせいがくいん |
(place-name) Eiseigakuin |
衛生官員 卫生官员 see styles |
wèi shēng guān yuán wei4 sheng1 guan1 yuan2 wei sheng kuan yüan |
health official |
衛生害虫 see styles |
eiseigaichuu / esegaichu えいせいがいちゅう |
disease-carrying insect |
衛生工学 see styles |
eiseikougaku / esekogaku えいせいこうがく |
sanitary engineering |
衛生棉條 卫生棉条 see styles |
wèi shēng mián tiáo wei4 sheng1 mian2 tiao2 wei sheng mien t`iao wei sheng mien tiao |
tampon |
衛生状態 see styles |
eiseijoutai / esejotai えいせいじょうたい |
sanitary conditions |
衛生用紙 卫生用纸 see styles |
wèi shēng yòng zhǐ wei4 sheng1 yong4 zhi3 wei sheng yung chih |
toilet paper |
衛生短大 see styles |
eiseshitandai / eseshitandai えいせしたんだい |
(place-name) Eiseshitandai |
衛生管理 see styles |
eiseikanri / esekanri えいせいかんり |
hygiene management; hygiene control; sanitation |
衛生設備 卫生设备 see styles |
wèi shēng shè bèi wei4 sheng1 she4 bei4 wei sheng she pei eiseisetsubi / esesetsubi えいせいせつび |
sanitary equipment sanitary facilities |
衛生防疫 卫生防疫 see styles |
wèi shēng fáng yì wei4 sheng1 fang2 yi4 wei sheng fang i |
epidemic-prevention |
衛生陶瓷 卫生陶瓷 see styles |
wèi shēng táo cí wei4 sheng1 tao2 ci2 wei sheng t`ao tz`u wei sheng tao tzu |
chamber pot; commode |
西丹生図 see styles |
nishinyuunozu / nishinyunozu にしにゅうのず |
(place-name) Nishinyūnozu |
西口真生 see styles |
nishiguchimaki にしぐちまき |
(person) Nishiguchi Maki (1979.1.23-) |
西垣生町 see styles |
nishihabumachi にしはぶまち |
(place-name) Nishihabumachi |
西島定生 see styles |
nishijimasadao にしじまさだお |
(person) Nishijima Sadao |
西嶋憲生 see styles |
nishijimanorio にしじまのりお |
(person) Nishijima Norio |
西弥生町 see styles |
nishiyayoichou / nishiyayoicho にしやよいちょう |
(place-name) Nishiyayoichō |
西桐生駅 see styles |
nishikiryuueki / nishikiryueki にしきりゅうえき |
(st) Nishikiryū Station |
西武生駅 see styles |
nishitakefueki にしたけふえき |
(st) Nishitakefu Station |
西生来町 see styles |
nishouraichou / nishoraicho にしょうらいちょう |
(place-name) Nishouraichō |
西生洲町 see styles |
nishiikesuchou / nishikesucho にしいけすちょう |
(place-name) Nishiikesuchō |
西生見町 see styles |
nishihaemichou / nishihaemicho にしはえみちょう |
(place-name) Nishihaemichō |
西生馬町 see styles |
nishiikumachou / nishikumacho にしいくまちょう |
(place-name) Nishiikumachō |
西相生駅 see styles |
nishiaioieki にしあいおいえき |
(st) Nishiaioi Station |
西端弥生 see styles |
nishihatayayoi にしはたやよい |
(person) Nishihata Yayoi (1963.3.30-) |
西羽生駅 see styles |
nishihanyuueki / nishihanyueki にしはにゅうえき |
(st) Nishihanyū Station |
西興生沢 see styles |
nishikouseizawa / nishikosezawa にしこうせいざわ |
(place-name) Nishikouseizawa |
西蒲生田 see styles |
nishikamouda / nishikamoda にしかもうだ |
(place-name) Nishikamouda |
西野舞生 see styles |
nishinomau にしのまう |
(person) Nishino Mau (1986.3.3-) |
見景生情 见景生情 see styles |
jiàn jǐng shēng qíng jian4 jing3 sheng1 qing2 chien ching sheng ch`ing chien ching sheng ching |
to be touched by a scene; to adapt to the situation |
見習醫生 见习医生 see styles |
jiàn xí yī shēng jian4 xi2 yi1 sheng1 chien hsi i sheng |
medical intern |
親生子女 亲生子女 see styles |
qīn shēng zǐ nǚ qin1 sheng1 zi3 nu:3 ch`in sheng tzu nü chin sheng tzu nü |
natural child |
親生骨肉 亲生骨肉 see styles |
qīn shēng gǔ ròu qin1 sheng1 gu3 rou4 ch`in sheng ku jou chin sheng ku jou |
one's own flesh and blood |
角松敏生 see styles |
kadomatsutoshiki かどまつとしき |
(person) Kadomatsu Toshiki (1960.8.12-) |
角松生史 see styles |
kadomatsunarufumi かどまつなるふみ |
(person) Kadomatsu Narufumi |
觸景生情 触景生情 see styles |
chù jǐng shēng qíng chu4 jing3 sheng1 qing2 ch`u ching sheng ch`ing chu ching sheng ching |
scene which recalls past memories (idiom); evocative of the past; reminiscent; to arouse deep feelings |
言語生活 see styles |
gengoseikatsu / gengosekatsu げんごせいかつ |
linguistic aspects of life; linguistic behaviour |
計劃生育 计划生育 see styles |
jì huà shēng yù ji4 hua4 sheng1 yu4 chi hua sheng yü |
family planning |
記録再生 see styles |
kirokusaisei / kirokusaise きろくさいせい |
{comp} record and playback |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "生" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.