There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<606162636465>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
美和トンネル see styles |
miwatonneru みわトンネル |
(place-name) Miwa Tunnel |
美和山古墳群 see styles |
miwayamakofungun みわやまこふんぐん |
(place-name) Miwayamakofungun |
耶和華見證人 耶和华见证人 see styles |
yē hé huá jiàn zhèng rén ye1 he2 hua2 jian4 zheng4 ren2 yeh ho hua chien cheng jen |
Jehovah's Witnesses |
聖和学園短大 see styles |
seiwagakuentandai / sewagakuentandai せいわがくえんたんだい |
(place-name) Seiwagakuentandai |
興和紡績工場 see styles |
kouwabousekikoujou / kowabosekikojo こうわぼうせきこうじょう |
(place-name) Kōwa Spinning Mill |
船井郡和知町 see styles |
funaigunwachichou / funaigunwachicho ふないぐんわちちょう |
(place-name) Funaigunwachichō |
英和短期大学 see styles |
eiwatankidaigaku / ewatankidaigaku えいわたんきだいがく |
(org) Eiwa Junior College; (o) Eiwa Junior College |
茶志内町協和 see styles |
chashinaichoukyouwa / chashinaichokyowa ちゃしないちょうきょうわ |
(place-name) Chashinaichōkyōwa |
薩摩今和泉駅 see styles |
satsumaimaizumieki さつまいまいずみえき |
(st) Satsumaimaizumi Station |
融和をはかる see styles |
yuuwaohakaru / yuwaohakaru ゆうわをはかる |
(exp,v5r) to try to be reconciled (with); to take measures to bring about reconciliation |
西伯郡名和町 see styles |
saihakugunnawachou / saihakugunnawacho さいはくぐんなわちょう |
(place-name) Saihakugunnawachō |
西津和野大橋 see styles |
nishitsuwanooohashi にしつわのおおはし |
(place-name) Nishitsuwanooohashi |
西院東淳和院 see styles |
saiinhigashijunnain / sainhigashijunnain さいいんひがしじゅんないん |
(place-name) Saiinhigashijunnain |
西院西淳和院 see styles |
saiinnishijunnain / sainnishijunnain さいいんにしじゅんないん |
(place-name) Saiinnishijunnain |
親和女子大学 see styles |
shinwajoshidaigaku しんわじょしだいがく |
(org) Shinwa Women's University; (o) Shinwa Women's University |
認知的不協和 see styles |
ninchitekifukyouwa / ninchitekifukyowa にんちてきふきょうわ |
cognitive dissonance |
諾貝爾和平獎 诺贝尔和平奖 see styles |
nuò bèi ěr hé píng jiǎng nuo4 bei4 er3 he2 ping2 jiang3 no pei erh ho p`ing chiang no pei erh ho ping chiang |
Nobel Peace Prize |
豊和工業工場 see styles |
houwakougyoukoujou / howakogyokojo ほうわこうぎょうこうじょう |
(place-name) Houwa Manufacturing Plant |
賀茂郡大和町 see styles |
kamogundaiwachou / kamogundaiwacho かもぐんだいわちょう |
(place-name) Kamogundaiwachō |
邑智郡大和村 see styles |
oochigundaiwamura おおちぐんだいわむら |
(place-name) Oochigundaiwamura |
邑楽郡明和村 see styles |
ouragunmeiwamura / oragunmewamura おうらぐんめいわむら |
(place-name) Ouragunmeiwamura |
那珂郡美和村 see styles |
nakagunmiwamura なかぐんみわむら |
(place-name) Nakagunmiwamura |
郡上郡和良村 see styles |
gujougunwaramura / gujogunwaramura ぐじょうぐんわらむら |
(place-name) Gujougunwaramura |
郡上郡大和町 see styles |
gujougunyamatochou / gujogunyamatocho ぐじょうぐんやまとちょう |
(place-name) Gujōgun'yamatochō |
量的金融緩和 see styles |
ryoutekikinyuukanwa / ryotekikinyukanwa りょうてききんゆうかんわ |
{econ} quantitative easing |
長和トンネル see styles |
osawatonneru おさわトンネル |
(place-name) Osawa Tunnel |
門前清自摸和 see styles |
menzenchintsumohoo メンゼンチンツモホー |
{mahj} (See 門前清,役・4) winning off a self-drawn tile while completely concealed (meld) (chi:); winning off a self-drawn tile without having called any tiles |
阪和自動車道 see styles |
hanwajidoushadou / hanwajidoshado はんわじどうしゃどう |
(place-name) Hanwa Expressway |
韮山土手和田 see styles |
nirayamadotewada にらやまどてわだ |
(place-name) Nirayamadotewada |
飽和炭化水素 see styles |
houwatankasuiso / howatankasuiso ほうわたんかすいそ |
saturated hydrocarbon |
飾東町佐良和 see styles |
shikitouchousaroo / shikitochosaroo しきとうちょうさろお |
(place-name) Shikitouchōsaroo |
飾磨区三和町 see styles |
shikamakusanwachou / shikamakusanwacho しかまくさんわちょう |
(place-name) Shikamakusanwachō |
首里真和志町 see styles |
shurimawashichou / shurimawashicho しゅりまわしちょう |
(place-name) Shurimawashichō |
馬其頓共和國 马其顿共和国 see styles |
mǎ qí dùn gòng hé guó ma3 qi2 dun4 gong4 he2 guo2 ma ch`i tun kung ho kuo ma chi tun kung ho kuo |
Republic of Macedonia (former Yugoslav republic) |
鷲峯平和観音 see styles |
washimineheiwakannon / washiminehewakannon わしみねへいわかんのん |
(place-name) Washimineheiwakannon |
黒川郡大和町 see styles |
kurokawaguntaiwachou / kurokawaguntaiwacho くろかわぐんたいわちょう |
(place-name) Kurokawaguntaiwachō |
Variations: |
nikoyaka にこやか |
(adjectival noun) (kana only) smiling; beaming; radiant; bright; cheerful |
Variations: |
wamyoushou / wamyosho わみょうしょう |
(abbreviation) (See 倭名類聚鈔・わみょうるいじゅしょう) Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary) |
Variations: |
watoji わとじ |
(noun - becomes adjective with の) Japanese-style bookbinding |
和南津トンネル see styles |
wanazutonneru わなづトンネル |
(place-name) Wanazu Tunnel |
和合衆僧功德聚 和合众僧功德聚 see styles |
hé hé z hòng sēng gōng dé jù he2 he2 z hong4 seng1 gong1 de2 ju4 ho ho z hung seng kung te chü wagō shusō kudokuju |
aggregate of merit of the harmonious assembly of monks |
和多田東百人町 see styles |
watadahigashihyakuninmachi わただひがしひゃくにんまち |
(place-name) Watadahigashihyakuninmachi |
和歌山ゴルフ場 see styles |
wakayamagorufujou / wakayamagorufujo わかやまゴルフじょう |
(place-name) Wakayama golf links |
和歌山信愛大学 see styles |
wakayamashinaidaigaku わかやましんあいだいがく |
(org) Wakayama Shin-ai University; (o) Wakayama Shin-ai University |
和歌山大学前駅 see styles |
wakayamadaigakumaeeki わかやまだいがくまええき |
(st) Wakayamadaigakumae Station |
和歌山港臨港線 see styles |
wakayamakourinkousen / wakayamakorinkosen わかやまこうりんこうせん |
(personal name) Wakayamakourinkousen |
和気山酪農牧場 see styles |
wakeyamarakunoubokujou / wakeyamarakunobokujo わけやまらくのうぼくじょう |
(place-name) Wakeyamarakunoubokujō |
和田山トンネル see styles |
wadayamatonneru わだやまトンネル |
(place-name) Wadayama Tunnel |
和田峠トンネル see styles |
wadatougetonneru / wadatogetonneru わだとうげトンネル |
(place-name) Wadatōge Tunnel |
和田川共同水路 see styles |
wadagawakyoudousuiro / wadagawakyodosuiro わだがわきょうどうすいろ |
(place-name) Wadagawakyōdousuiro |
和田義盛旧里碑 see styles |
wadayoshimorikyuurihi / wadayoshimorikyurihi わだよしもりきゅうりひ |
(place-name) Wadayoshimorikyūrihi |
和賀町岩崎新田 see styles |
wagachouiwasakishinden / wagachoiwasakishinden わがちょういわさきしんでん |
(place-name) Wagachōiwasakishinden |
Variations: |
yawa; yawa やわ; ヤワ |
(adjectival noun) (kana only) soft; weak; fragile; poorly built; insubstantial |
Variations: |
yamato やまと |
(1) (ancient) Japan; (2) (hist) Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture) |
Variations: |
toitoihoo トイトイホー |
{mahj} all pungs (chi:); winning hand consisting of four pungs or kongs and one pair |
Variations: |
shiraae; shiroae(ik) / shirae; shiroae(ik) しらあえ; しろあえ(ik) |
salad dressed with tofu, white sesame, and white miso |
Variations: |
suae すあえ |
dressing (vegetables, fish, etc.) with vinegar; vegetables (or fish, etc.) dressed with vinegar |
はるな平和墓苑 see styles |
harunaheiwaboen / harunahewaboen はるなへいわぼえん |
(place-name) Harunaheiwaboen |
アンゴラ共和国 see styles |
angorakyouwakoku / angorakyowakoku アンゴラきょうわこく |
(See アンゴラ・1) Republic of Angola |
イエメン共和国 see styles |
iemenkyouwakoku / iemenkyowakoku イエメンきょうわこく |
Republic of Yemen |
イスラム共和国 see styles |
isuramukyouwakoku / isuramukyowakoku イスラムきょうわこく |
Islamic republic (Iran, Pakistan, Afghanistan, Mauritania) |
イタリア共和国 see styles |
itariakyouwakoku / itariakyowakoku イタリアきょうわこく |
Italian Republic |
ウガンダ共和国 see styles |
ugandakyouwakoku / ugandakyowakoku ウガンダきょうわこく |
Republic of Uganda |
カレリヤ共和国 see styles |
kareriyakyouwakoku / kareriyakyowakoku カレリヤきょうわこく |
(place-name) Kalelyskaya Respublika |
ガイアナ共和国 see styles |
gaianakyouwakoku / gaianakyowakoku ガイアナきょうわこく |
Co-operative Republic of Guyana |
ガンビア共和国 see styles |
ganbiakyouwakoku / ganbiakyowakoku ガンビアきょうわこく |
Republic of The Gambia; (place-name) Republic of the Gambia |
キプロス共和国 see styles |
kipurosukyouwakoku / kipurosukyowakoku キプロスきょうわこく |
Republic of Cyprus |
キューバ共和国 see styles |
kyuubakyouwakoku / kyubakyowakoku キューバきょうわこく |
Republic of Cuba |
キリバス共和国 see styles |
kiribasukyouwakoku / kiribasukyowakoku キリバスきょうわこく |
Republic of Kiribati; (place-name) Republic of Kiribati |
キルギス共和国 see styles |
kirugisukyouwakoku / kirugisukyowakoku キルギスきょうわこく |
Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan); (place-name) Kyrgyz Republic; Kirghiz Republic |
ギリシア共和国 see styles |
girishiakyouwakoku / girishiakyowakoku ギリシアきょうわこく |
Republic of Greece; Hellenic Republic; (place-name) Republic of Greece; Hellenic Republic |
ギリシャ共和国 see styles |
girishakyouwakoku / girishakyowakoku ギリシャきょうわこく |
Republic of Greece; Hellenic Republic |
グルジャ共和国 see styles |
gurujakyouwakoku / gurujakyowakoku グルジャきょうわこく |
(place-name) Gruzinskaya (republic) |
ザンビア共和国 see styles |
zanbiakyouwakoku / zanbiakyowakoku ザンビアきょうわこく |
(See ザンビア) Republic of Zambia |
ジェノバ共和国 see styles |
jenobakyouwakoku / jenobakyowakoku ジェノバきょうわこく |
(place-name) Repubblica di Genova |
スリナム共和国 see styles |
surinamukyouwakoku / surinamukyowakoku スリナムきょうわこく |
Republic of Suriname |
スーダン共和国 see styles |
suudankyouwakoku / sudankyowakoku スーダンきょうわこく |
Republic of the Sudan |
セネガル共和国 see styles |
senegarukyouwakoku / senegarukyowakoku セネガルきょうわこく |
Republic of Senegal |
セルビア共和国 see styles |
serubiakyouwakoku / serubiakyowakoku セルビアきょうわこく |
Republic of Serbia |
チャバシ共和国 see styles |
chabashikyouwakoku / chabashikyowakoku チャバシきょうわこく |
(place-name) Chavashskaya Respublika |
トゥーバ共和国 see styles |
totoobakyouwakoku / totoobakyowakoku トゥーバきょうわこく |
(place-name) Tuvinskaya Respublika |
ドミニカ共和国 see styles |
dominikakyouwakoku / dominikakyowakoku ドミニカきょうわこく |
Dominican Republic; (place-name) Dominican Republic |
ナミビア共和国 see styles |
namibiakyouwakoku / namibiakyowakoku ナミビアきょうわこく |
Republic of Namibia |
ノーベル平和賞 see styles |
nooberuheiwashou / nooberuhewasho ノーベルへいわしょう |
Nobel Peace Prize |
バタビア共和国 see styles |
batabiakyouwakoku / batabiakyowakoku バタビアきょうわこく |
(place-name) République Batave (1795-1806); Bataafse Republiek; Batavian Republic |
バヌアツ共和国 see styles |
banuatsukyouwakoku / banuatsukyowakoku バヌアツきょうわこく |
Republic of Vanuatu; (place-name) Republic of Vanuatu |
フィジー共和国 see styles |
fijiikyouwakoku / fijikyowakoku フィジーきょうわこく |
Republic of Fiji |
フランス共和国 see styles |
furansukyouwakoku / furansukyowakoku フランスきょうわこく |
French Republic |
ブルンジ共和国 see styles |
burunjikyouwakoku / burunjikyowakoku ブルンジきょうわこく |
Republic of Burundi; (place-name) Republic of Burundi |
ベトナム共和国 see styles |
betonamukyouwakoku / betonamukyowakoku ベトナムきょうわこく |
(place-name) Rep. of Vietnam |
ボツワナ共和国 see styles |
botsuwanakyouwakoku / botsuwanakyowakoku ボツワナきょうわこく |
Republic of Botsawana; (place-name) Republic of Botswana |
ボリビア共和国 see styles |
boribiakyouwakoku / boribiakyowakoku ボリビアきょうわこく |
(place-name) Republic of Bolivia |
マラウイ共和国 see styles |
marauikyouwakoku / marauikyowakoku マラウイきょうわこく |
Republic of Malawi |
マリ自治共和国 see styles |
marijichikyouwakoku / marijichikyowakoku マリじちきょうわこく |
(place-name) Maryskaya ASSR |
モルドバ共和国 see styles |
morudobakyouwakoku / morudobakyowakoku モルドバきょうわこく |
Republic of Moldova; (place-name) Mordovskaya Respublika; Republic of Moldova |
ラトビア共和国 see styles |
ratobiakyouwakoku / ratobiakyowakoku ラトビアきょうわこく |
Republic of Latvia |
リベリア共和国 see styles |
riberiakyouwakoku / riberiakyowakoku リベリアきょうわこく |
Republic of Liberia |
ルワンダ共和国 see styles |
ruwandakyouwakoku / ruwandakyowakoku ルワンダきょうわこく |
Republic of Rwanda |
レバノン共和国 see styles |
rebanonkyouwakoku / rebanonkyowakoku レバノンきょうわこく |
Lebanese Republic |
ロッテ浦和工場 see styles |
rotteurawakoujou / rotteurawakojo ロッテうらわこうじょう |
(place-name) Rotteurawa Factory |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.