Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
他屋 see styles |
taya たや |
(1) (archaism) home in which a woman stays during her period (or while giving birth); (2) (archaism) period; menstruation; menses; (surname) Taya |
他心 see styles |
tā xīn ta1 xin1 t`a hsin ta hsin tashin たしん |
other intention; secret purpose; ulterior motive; ill will; fickleness; double-mindedness minds of others |
他意 see styles |
tai たい |
other intention; hidden purpose; ulterior motive; ill will; malice |
代務 see styles |
daimu だいむ |
(noun/participle) vicarious management |
代官 see styles |
daikan だいかん |
(1) (hist) local governor (Edo period); local magistrate; bailiff; (2) (hist) deputy official (Middle Ages); acting administrator; (place-name) Daikan |
令夫 see styles |
norio のりお |
(given name) Norio |
令箭 see styles |
lìng jiàn ling4 jian4 ling chien |
arrow banner of command (archaic used as symbol of military authority); fig. instructions from one's superiors |
仮痘 see styles |
katou / kato かとう |
(noun - becomes adjective with の) {med} varioloid |
仮親 see styles |
karioya かりおや |
adopted parents; temporarily assumed parents |
仰せ see styles |
oose おおせ |
(1) (honorific or respectful language) order (from one's superior); command; (2) (honorific or respectful language) what you say; (someone's) words |
仰韶 see styles |
yǎng sháo yang3 shao2 yang shao |
Yangshao culture (archaeological period with red and black pottery) |
任內 任内 see styles |
rèn nèi ren4 nei4 jen nei |
period in office |
任期 see styles |
rèn qī ren4 qi1 jen ch`i jen chi ninki にんき |
term of office; CL:屆|届[jie4]; tenure (entire period in office) term of office |
伏兎 see styles |
buto ぶと |
(food term) (obscure) deep-fried mochi (Heian period) |
休み see styles |
yasumi やすみ |
(1) rest; recess; respite; (2) vacation; holiday; absence; suspension; (3) dormancy (of a silkworm prior to moulting) |
会所 see styles |
kaisho かいしょ |
(1) meeting place; club; (2) (hist) workplace (Edo period); office; (place-name) Kaisho |
伯樂 伯乐 see styles |
bó lè bo2 le4 po le |
Bole (a man who lived during Spring and Autumn Period, reputed to be able to spot a good horse); a person who is good at spotting talent |
伯雄 see styles |
norio のりお |
(personal name) Norio |
伯顏 伯颜 see styles |
bà yán ba4 yan2 pa yen |
Bayan (name); Bayan of the Baarin (1236-1295), Mongol Yuan general under Khubilai Khan, victorious over the Southern Song 1235-1239; Bayan of the Merkid (-1340), Yuan dynasty general and politician |
伺う see styles |
ukagau うかがう |
(transitive verb) (1) (humble language) to call on someone; to call at a place; to pay a visit; to wait on someone; (transitive verb) (2) (humble language) to ask; to inquire; (transitive verb) (3) (humble language) to hear; to be told; (transitive verb) (4) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u,vi) (5) (from 御機嫌を伺う) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) |
似非 see styles |
ese えせ |
(adj-na,n,pref) false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi |
似鯝 似鲴 see styles |
sì gù si4 gu4 ssu ku |
Xenocyprioides, genus of cyprinid fish endemic to China |
位夫 see styles |
norio のりお |
(given name) Norio |
低下 see styles |
dī xià di1 xia4 ti hsia teika / teka ていか |
low status; lowly; to lower (one's head) (n,vs,vi) fall; decline; lowering; deterioration; degradation to lower |
低劣 see styles |
dī liè di1 lie4 ti lieh teiretsu / teretsu ていれつ |
inferior quality; substandard; low-grade (noun or adjectival noun) low grade; inferiority; coarseness; vulgarity |
低檔 低档 see styles |
dī dàng di1 dang4 ti tang |
low-grade; of low worth or rank; poor quality; inferior |
低等 see styles |
dī děng di1 deng3 ti teng |
inferior |
低級 低级 see styles |
dī jí di1 ji2 ti chi teikyuu / tekyu ていきゅう |
low level; rudimentary; vulgar; low; inferior (noun or adjectival noun) (ant: 高級・1) low-grade; low-class; low-quality; vulgar; cheap |
体内 see styles |
tainai たいない |
(noun - becomes adjective with の) interior of the body |
何呉 see styles |
nanikure なにくれ |
(adv-to,adv) in various ways |
余烈 see styles |
yoretsu よれつ |
ancestor's meritorious deeds; the evil effects of the lives of our predecessors |
佚文 see styles |
itsubun いつぶん |
(1) lost work; lost writings; (2) partially lost work; literary fragment; work that survives through quotations; (3) work of a superior quality |
佛影 see styles |
fó yǐng fo2 ying3 fo ying butsuyō |
buddhachāyā; the shadow of Buddha, formerly exhibited in various places in India, visible only to those "of pure mind". |
作字 see styles |
tsukuriji つくりじ sakuji さくじ |
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people; (noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available |
來M 来M see styles |
lái m lai2 m lai m |
(coll.) (of women) to get one's period |
來潮 来潮 see styles |
lái cháo lai2 chao2 lai ch`ao lai chao |
(of water) to rise; rising tide; (of women) to get one's period |
例假 see styles |
lì jià li4 jia4 li chia |
legal holiday; (euphemism) menstrual leave; menstrual period |
侍所 see styles |
samuraidokoro; saburaidokoro さむらいどころ; さぶらいどころ |
(1) (hist) (esp. さむらいどころ) Board of Retainers (Kamakura and Muromachi-period government office); (2) (hist) (esp. さぶらいどころ) samurai guard house (Heian and Kamakura periods) |
侍講 see styles |
jikou / jiko じこう |
(1) (hist) tutor to a daimyo, etc.; (2) (hist) tutor to the emperor or crown prince (Meiji period) |
侑食 see styles |
yuushoku / yushoku ゆうしょく |
assisting at dinner; dining with a superior |
依命 see styles |
imei / ime いめい |
(adj-no,n) by order (of a superior); as instructed; official (e.g. notification) |
依岡 see styles |
yorioka よりおか |
(surname) Yorioka |
便屋 see styles |
tayoriya たよりや |
man in charge of delivering letters and packages during the Edo period |
俑坑 see styles |
yǒng kēng yong3 keng1 yung k`eng yung keng |
pit with funerary figures; pit containing terracotta warriors |
俘囚 see styles |
fushuu / fushu ふしゅう |
(1) (form) prisoner (of war); captive; (2) (hist) (See 蝦夷・1) Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods |
信行 see styles |
xìn xíng xin4 xing2 hsin hsing nobuyuki のぶゆき |
(surname, given name) Nobuyuki Believing action; faith and practice. Action resulting from faith in another's teaching, in contrast with 法行 action resulting from direct apprehension of the doctrine; the former is found among the 鈍根, i.e. those of inferior ability, the latter among the 利根, i.e. the mentally acute. |
修好 see styles |
xiū hǎo xiu1 hao3 hsiu hao nobuyoshi のぶよし |
to repair (something broken); to restore (something damaged); to establish friendly relations with; (literary) to do meritorious deeds (noun/participle) amity; friendship; (personal name) Nobuyoshi |
修祓 see styles |
shubatsu; shuubatsu; shuufutsu / shubatsu; shubatsu; shufutsu しゅばつ; しゅうばつ; しゅうふつ |
(n,vs,vi) purification rite (esp. one held prior to a Shinto event) |
倉庚 仓庚 see styles |
cāng gēng cang1 geng1 ts`ang keng tsang keng |
black-naped oriole (Oriolus chinensis) |
候ふ see styles |
sourou / soro そうろう sourau / sorau そうらう |
(out-dated or obsolete kana usage) (v4h,vi) (1) (archaism) to serve (by a superior's side); (aux-v,v4h) (2) (archaism) (polite language) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem) |
倚男 see styles |
yorio よりお |
(given name) Yorio |
倫暢 see styles |
norio のりお |
(personal name) Norio |
倫桜 see styles |
riou / rio りおう |
(female given name) Riou |
倫緒 see styles |
rio りお |
(female given name) Rio |
假掰 see styles |
gēi bāi gei1 bai1 kei pai |
(Tw) affected; pretentious; to put on a display of histrionics (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ké-pai]) |
偉績 伟绩 see styles |
wěi jì wei3 ji4 wei chi iseki いせき |
great acts glorious achievements |
健兒 健儿 see styles |
jiàn ér jian4 er2 chien erh kenji けんじ |
top athlete; heroic warrior (given name) Kenji healthy person |
偽作 see styles |
gisaku ぎさく |
(n,vs,vt,adj-no) apocryphal work; forgery; spurious article |
偽劣 伪劣 see styles |
wěi liè wei3 lie4 wei lieh |
inferior; false |
偽書 伪书 see styles |
wěi shū wei3 shu1 wei shu gisho ぎしょ |
forged book; book of dubious authenticity; misattributed book; Apocrypha (noun - becomes adjective with の) spurious letter; apocryphal book; forgery |
偽本 see styles |
gihon ぎほん |
spurious book; forgery |
偽物 see styles |
nisemono にせもん gibutsu にせもの |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
傀儡 see styles |
kuǐ lěi kui3 lei3 k`uei lei kuei lei kairai; kugutsu(gikun) かいらい; くぐつ(gikun) |
(lit. and fig.) puppet (1) puppet; marionette; dummy; (2) puppeteer; (3) (くぐつ only) (archaism) prostitute |
備皮 备皮 see styles |
bèi pí bei4 pi2 pei p`i pei pi |
to prep a patient's skin prior to surgery (shaving hair, cleansing etc) |
傲る see styles |
ogoru おごる |
(transitive verb) (1) (kana only) to give (someone) a treat; (v5r,vi) (2) (kana only) to be extravagant; to live luxuriously; (3) (kana only) to be proud; to be haughty |
像化 see styles |
xiàng huà xiang4 hua4 hsiang hua zō ke |
The religion of the image or symbol Buddhism. Also the second or formal period of the teaching of Buddhism by symbol, v. 像法. |
像始 see styles |
xiàng shǐ xiang4 shi3 hsiang shih zōshi |
The beginning of the formal period. |
像季 see styles |
xiàng jì xiang4 ji4 hsiang chi zōki |
The end of the formal period. |
像法 see styles |
xiàng fǎ xiang4 fa3 hsiang fa zoubou / zobo ぞうぼう |
{Buddh} age of the copied law (one of the three ages of Buddhism); middle day of the law; age of semblance dharma saddharma-pratirūpaka; the formal or image period of Buddhism; the three periods are 正像末, those of the real, the formal, and the final; or correct, semblance, and termination. The first period is of 500 years; the second of 1,000 years; the third 3,000 years, when Maitreya is to appear and restore all things. There are varied statements about periods and dates, e.g. there is a division of four periods, that while the Buddha was alive, the early stage after his death, then the formal and the final periods. |
像運 像运 see styles |
xiàng yùn xiang4 yun4 hsiang yün zōun |
The period of formality, or symbolism. |
僧兵 see styles |
sēng bīng seng1 bing1 seng ping souhei / sohe そうへい |
priest soldier; warrior monk armed monks |
僻み see styles |
higami ひがみ |
prejudice; bias; warped view; jealousy; inferiority complex |
僻む see styles |
higamu ひがむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) (kana only) to have a warped view; to be jaundiced; to be prejudiced; (Godan verb with "mu" ending) (2) (kana only) to feel that one has been unfairly treated; (Godan verb with "mu" ending) (3) (kana only) to be jealous; to be envious; to have an inferiority complex |
儘先 尽先 see styles |
jǐn xiān jin3 xian1 chin hsien |
in the first instance; as a first priority |
優る see styles |
masaru まさる |
(v5r,vi) (1) to excel; to surpass; to exceed; to have an edge; to be superior; to outrival; (2) to outweigh; to preponderate |
優位 see styles |
yuui / yui ゆうい |
(noun or adjectival noun) (ant: 劣位) predominance; superiority; ascendancy; advantage; supremacy; (surname) Yūi |
優先 优先 see styles |
yōu xiān you1 xian1 yu hsien yuusen / yusen ゆうせん |
to have priority; to take precedence (n,vs,vt,vi,adj-no) preference; priority; precedence |
優劣 优劣 see styles |
yōu liè you1 lie4 yu lieh yuuretsu / yuretsu ゆうれつ |
good and bad; merits and drawbacks (relative) merits; superiority or inferiority; quality superior and inferior |
優勝 优胜 see styles |
yōu shèng you1 sheng4 yu sheng yuushou / yusho ゆうしょう |
(of a contestant) winning; superior; excellent (n,vs,vi) (1) overall victory; championship; winning the title; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) (being in) heaven; bliss; perfect contentment |
優勢 优势 see styles |
yōu shì you1 shi4 yu shih yuusei / yuse ゆうせい |
superiority; dominance; advantage (noun or adjectival noun) (ant: 劣勢) superiority; superior power; predominance; preponderance |
優弧 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
superior (major) arc |
優秀 优秀 see styles |
yōu xiù you1 xiu4 yu hsiu yuushuu / yushu ゆうしゅう |
outstanding; excellent (noun or adjectival noun) superior; excellent; brilliant; outstanding |
優等 优等 see styles |
yōu děng you1 deng3 yu teng yuutou / yuto ゆうとう |
first-rate; of the highest order; high-class; excellent; superior (noun or adjectival noun) (ant: 劣等) (academic) excellence; superiority; honors (e.g. graduating with); cum laude |
優者 see styles |
yuusha / yusha ゆうしゃ |
superior individual |
優良 优良 see styles |
yōu liáng you1 liang2 yu liang yura ゆら |
fine; good; first-rate (adj-na,adj-no,n) superior; excellent; fine; (female given name) Yura |
優越 优越 see styles |
yōu yuè you1 yue4 yu yüeh yuuetsu / yuetsu ゆうえつ |
superior; superiority (n,vs,vi) supremacy; predominance; being superior to |
優長 see styles |
yuuchou / yucho ゆうちょう |
(noun or adjectival noun) (archaism) superior; excellent; outstanding |
元三 see styles |
motomitsu もとみつ |
New Year's period (January 1 to 3); (given name) Motomitsu |
元年 see styles |
yuán nián yuan2 nian2 yüan nien mototoshi もととし |
first year of an emperor's reign; first year of an era; first year of a significant time period (1) first year (of an imperial era); (2) year something (important) first happened or began; (personal name) Mototoshi |
元服 see styles |
genpuku; genbuku げんぷく; げんぶく |
(noun/participle) (1) (hist) male coming-of-age-ceremony; (noun/participle) (2) (hist) (See 丸髷・1) shaving one's eyebrows, blackening one's teeth, and wearing one's hair in the marumage style (of a newly married woman; Edo period) |
兇徒 see styles |
kyouto / kyoto きょうと |
(out-dated kanji) outlaw; rebel; rioter |
先き see styles |
saki さき |
(irregular okurigana usage) (n,adj-no,n-suf,pref) (1) previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party |
先占 see styles |
sensen せんせん |
(noun, transitive verb) (1) prior occupation; (noun, transitive verb) (2) {law} acquisition by occupancy |
先天 see styles |
xiān tiān xian1 tian1 hsien t`ien hsien tien senten せんてん |
embryonic period (contrasted with 後天|后天[hou4tian1]); inborn; innate; natural inherent; innate |
先後 先后 see styles |
xiān hòu xian1 hou4 hsien hou matsunochi まつのち |
early or late; first and last; priority; in succession; one after another (1) before and after; earlier and later; order; sequence; (n,vs,vi) (2) occurring almost simultaneously; inversion (of order); (3) (abbreviation) {shogi} (from 先手後手) black and white; (place-name) Matsunochi before and after |
先有 see styles |
xiān yǒu xian1 you3 hsien yu sen u |
prior; preexisting previously existent |
先期 see styles |
xiān qī xian1 qi1 hsien ch`i hsien chi |
the time before a certain date; in advance; beforehand; premature; initial period |
先染 see styles |
sakizome さきぞめ |
yarn dyeing; thread dyeing; prior dyeing of thread before cloth is woven |
先決 先决 see styles |
xiān jué xian1 jue2 hsien chüeh senketsu せんけつ |
prerequisite; necessary (noun, transitive verb) deciding first; settling (a matter) first; first priority |
先秦 see styles |
xiān qín xian1 qin2 hsien ch`in hsien chin senshin せんしん |
pre-Qin, Chinese history up to the foundation of the Qin imperial dynasty in 221 BC (hist) (See 秦) pre-Qin period (of China) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.