Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 6513 total results for your 和 search. I have created 66 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 子生和子安賀see styles | kouwakoyasuga / kowakoyasuga こうわこやすが | (place-name) Kōwakoyasuga | 
| 子生和小原町see styles | kouwakoharachou / kowakoharacho こうわこはらちょう | (place-name) Kōwakoharachō | 
| 子生和山王町see styles | kouwasannouchou / kowasannocho こうわさんのうちょう | (place-name) Kōwasannouchō | 
| 子生和池田町see styles | kouwaikedachou / kowaikedacho こうわいけだちょう | (place-name) Kōwaikedachō | 
| 子生和溝師町see styles | kouwamizoshichou / kowamizoshicho こうわみぞしちょう | (place-name) Kōwamizoshichō | 
| 子生和神明町see styles | kouwashinmeichou / kowashinmecho こうわしんめいちょう | (place-name) Kōwashinmeichō | 
| 安房郡和田町see styles | awagunwadamachi あわぐんわだまち | (place-name) Awagunwadamachi | 
| 安道爾共和國 安道尔共和国see styles | ān dào ěr gòng hé guó an1 dao4 er3 gong4 he2 guo2 an tao erh kung ho kuo | Republic of Andorra | 
| 安達郡東和町see styles | adachiguntouwamachi / adachiguntowamachi あだちぐんとうわまち | (place-name) Adachiguntouwamachi | 
| 対日講和条約see styles | tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku たいにちこうわじょうやく | (See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) | 
| 小和瀬発電所see styles | kowasehatsudensho こわせはつでんしょ | (place-name) Kowase Power Station | 
| 小城ノ花昭和see styles | oginohanaakikazu / oginohanakikazu おぎのはなあきかず | (person) Oginohana Akikazu (1967.11.18-) | 
| 小県郡和田村see styles | chiisagatagunwadamura / chisagatagunwadamura ちいさがたぐんわだむら | (place-name) Chiisagatagunwadamura | 
| 小笠和大蝙蝠see styles | ogasawaookoumori; ogasawaookoumori / ogasawaookomori; ogasawaookomori おがさわおおこうもり; オガサワオオコウモリ | (kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon) | 
| 山梨英和大学see styles | yamanashieiwadaigaku / yamanashiewadaigaku やまなしえいわだいがく | (org) Yamanashi Eiwa College; (o) Yamanashi Eiwa College | 
| 山門郡大和町see styles | yamatogunyamatomachi やまとぐんやまとまち | (place-name) Yamatogun'yamatomachi | 
| 岩内郡共和町see styles | iwanaigunkyouwachou / iwanaigunkyowacho いわないぐんきょうわちょう | (place-name) Iwanaigunkyōwachō | 
| 岩手和井内駅see styles | iwatewainaieki いわてわいないえき | (st) Iwatewainai Station | 
| 岳温泉西大和see styles | dakeonsennishidaiwa だけおんせんにしだいわ | (place-name) Dakeonsennishidaiwa | 
| 嵯峨水尾清和see styles | sagamizuoseiwa / sagamizuosewa さがみずおせいわ | (place-name) Sagamizuoseiwa | 
| 市営大和牧場see styles | shieiyamatobokujou / shieyamatobokujo しえいやまとぼくじょう | (place-name) Shieiyamatobokujō | 
| 幡多郡十和村see styles | hataguntoowason はたぐんとおわそん | (place-name) Hataguntoowason | 
| 平和が丘北町see styles | heiwagaokakitamachi / hewagaokakitamachi へいわがおかきたまち | (place-name) Heiwagaokakitamachi | 
| 平和が丘東町see styles | heiwagaokahigashimachi / hewagaokahigashimachi へいわがおかひがしまち | (place-name) Heiwagaokahigashimachi | 
| 平和が丘西町see styles | heiwagaokanishimachi / hewagaokanishimachi へいわがおかにしまち | (place-name) Heiwagaokanishimachi | 
| 平和の森公園see styles | heiwanomorikouen / hewanomorikoen へいわのもりこうえん | (place-name) Heiwanomori Park | 
| 平和の森球場see styles | heiwanomorikyuujou / hewanomorikyujo へいわのもりきゅうじょう | (place-name) Heiwanomori Baseball Stadium | 
| 平和主義憲法see styles | heiwashugikenpou / hewashugikenpo へいわしゅぎけんぽう | pacifist constitution | 
| 平和的生存権see styles | heiwatekiseizonken / hewatekisezonken へいわてきせいぞんけん | (expression) (abbr. from 平和のうちに生存する権利) right to live in peace | 
| 平和祈念公園see styles | heiwakinenkouen / hewakinenkoen へいわきねんこうえん | (place-name) Heiwakinen Park | 
| 平和維持活動see styles | heiwaijikatsudou / hewaijikatsudo へいわいじかつどう | peace-keeping operation | 
| 平和維持部隊see styles | heiwaijibutai / hewaijibutai へいわいじぶたい | peacekeeping force | 
| 平和記念公園see styles | heiwakinenkouen / hewakinenkoen へいわきねんこうえん | (place-name) Heiwakinen Park | 
| 幸崎町久和喜see styles | saizakichoukuwaki / saizakichokuwaki さいざきちょうくわき | (place-name) Saizakichōkuwaki | 
| 志和トンネルsee styles | shiwatonneru しわトンネル | (place-name) Shiwa Tunnel | 
| 志和町志和堀see styles | shiwachoushiwahori / shiwachoshiwahori しわちょうしわほり | (place-name) Shiwachōshiwahori | 
| 志和町志和東see styles | shiwachoushiwahigashi / shiwachoshiwahigashi しわちょうしわひがし | (place-name) Shiwachōshiwahigashi | 
| 志和町志和西see styles | shiwachoushiwanishi / shiwachoshiwanishi しわちょうしわにし | (place-name) Shiwachōshiwanishi | 
| 志和稲荷神社see styles | shiwainarijinja しわいなりじんじゃ | (place-name) Shiwainari Shrine | 
| 愛和ゴルフ場see styles | aiwagorufujou / aiwagorufujo あいわゴルフじょう | (place-name) Aiwa golf links | 
| 愛爾蘭共和國 爱尔兰共和国see styles | ài ěr lán gòng hé guó ai4 er3 lan2 gong4 he2 guo2 ai erh lan kung ho kuo | Republic of Ireland | 
| 愛爾蘭共和軍 爱尔兰共和军see styles | ài ěr lán gòng hé jun ai4 er3 lan2 gong4 he2 jun1 ai erh lan kung ho chün | Irish Republican Army (IRA) | 
| 押部谷町和田see styles | oshibedanichouwada / oshibedanichowada おしべだにちょうわだ | (place-name) Oshibedanichōwada | 
| 押部谷町高和see styles | oshibedanichoutakawa / oshibedanichotakawa おしべだにちょうたかわ | (place-name) Oshibedanichōtakawa | 
| 排他的論理和see styles | haitatekironriwa はいたてきろんりわ | {logic} exclusive OR; XOR | 
| 敬和学園大学see styles | keiwagakuendaigaku / kewagakuendaigaku けいわがくえんだいがく | (org) Keiwa College; (o) Keiwa College | 
| 文化和旅遊部 文化和旅游部see styles | wén huà hé lǚ yóu bù wen2 hua4 he2 lu:3 you2 bu4 wen hua ho lü yu pu | (PRC) Ministry of Culture and Tourism | 
| 新和英大辞典see styles | shinwaeidaijiten / shinwaedaijiten しんわえいだいじてん | (product) New Japanese-English Dictionary (published by Kenkyusha); (product name) New Japanese-English Dictionary (published by Kenkyusha) | 
| 日和田町梅沢see styles | hiwadamachiumezawa ひわだまちうめざわ | (place-name) Hiwadamachiumezawa | 
| 日和田町高倉see styles | hiwadamachitakakura ひわだまちたかくら | (place-name) Hiwadamachitakakura | 
| 日本平和学会see styles | nipponheiwagakkai / nipponhewagakkai にっぽんへいわがっかい | (org) Peace Studies Association of Japan; PSAJ; (o) Peace Studies Association of Japan; PSAJ | 
| 日米和親条約see styles | nichibeiwashinjouyaku / nichibewashinjoyaku にちべいわしんじょうやく | (hist) Japan-US Treaty of Peace and Amity (March 31, 1854); Convention of Kanagawa; Kanagawa Treaty; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion | 
| 日露和親条約see styles | nichirowashinjouyaku / nichirowashinjoyaku にちろわしんじょうやく | (hist) Treaty of Shimoda (1855); treaty initiating official relations between Russia and Japan | 
| 旧和中散本舗see styles | kiyuuwachuusanhonpo / kiyuwachusanhonpo きゆうわちゅうさんほんぽ | (place-name) Kiyūwachuusanhonpo | 
| 明和女子短大see styles | meiwajoshitandai / mewajoshitandai めいわじょしたんだい | (o) Meiwa Women's Junior College | 
| 明和工業団地see styles | meiwakougyoudanchi / mewakogyodanchi めいわこうぎょうだんち | (place-name) Meiwa Industrial Park | 
| 昭和万葉の森see styles | shouwamanyounomori / showamanyonomori しょうわまんようのもり | (place-name) Shouwamanyounomori | 
| 昭和女子大学see styles | shouwajoshidaigaku / showajoshidaigaku しょうわじょしだいがく | (org) Shouwa Women's University; (o) Shouwa Women's University | 
| 昭和工業団地see styles | shouwakougyoudanchi / showakogyodanchi しょうわこうぎょうだんち | (place-name) Shouwa Industrial Park | 
| 昭和江用水路see styles | shouwaeyousuiro / showaeyosuiro しょうわえようすいろ | (place-name) Shouwaeyousuiro | 
| 昭和薬科大学see styles | shouwayakkadaigaku / showayakkadaigaku しょうわやっかだいがく | (org) Showa Pharmaceutical University; (o) Showa Pharmaceutical University | 
| 昭和記念公園see styles | shouwakinenkouen / showakinenkoen しょうわきねんこうえん | (place-name) Shouwakinen Park | 
| 昭和電工工場see styles | shiyouwadenkoukoujou / shiyowadenkokojo しようわでんこうこうじょう | (place-name) Shiyouwadenkou Factory | 
| 昭和電極工場see styles | shouwadengokukoujou / showadengokukojo しょうわでんごくこうじょう | (place-name) Shouwadengoku Factory | 
| 昭和電線工場see styles | shouwadensenkoujou / showadensenkojo しょうわでんせんこうじょう | (place-name) Shouwadensen Factory | 
| 昭和音楽大学see styles | shouwaongakudaigaku / showaongakudaigaku しょうわおんがくだいがく | (org) Showa Academia Musicae; (o) Showa Academia Musicae | 
| 東和メックスsee styles | touwamekkusu / towamekkusu とうわメックス | (org) Towa Meccs Corporation; (o) Towa Meccs Corporation | 
| 東津和野大橋see styles | higashitsuwanooohashi ひがしつわのおおはし | (place-name) Higashitsuwanooohashi | 
| 東福門院和子see styles | toufukumoninmasako / tofukumoninmasako とうふくもんいんまさこ | (person) Tōfukumon'in Masako (1607.11.23-1678.8.2) | 
| 松屋大和川通see styles | matsuyayamatogawadoori まつややまとがわどおり | (place-name) Matsuyayamatogawadoori | 
| 林道大多和線see styles | rindouootawasen / rindoootawasen りんどうおおたわせん | (place-name) Rindouootawasen | 
| 柔和易可共住see styles | róu hé yì kě gòng zhù rou2 he2 yi4 ke3 gong4 zhu4 jou ho i k`o kung chu jou ho i ko kung chu jūwa ika gūjū | to dwell in harmony with [fellow practitioners] | 
| 栃乃和歌清隆see styles | tochinowakakiyotaka とちのわかきよたか | (person) Tochinowaka Kiyotaka (1962.5.22-) | 
| 歸依僧和合尊 归依僧和合尊see styles | guī yī sēng hé hé zūn gui1 yi1 seng1 he2 he2 zun1 kuei i seng ho ho tsun kiesō wagō son | I take refuge in saṃgha, honored as harmonious | 
| 比婆郡口和町see styles | hibagunkuchiwachou / hibagunkuchiwacho ひばぐんくちわちょう | (place-name) Hibagunkuchiwachō | 
| 比婆郡比和町see styles | hibagunhiwachou / hibagunhiwacho ひばぐんひわちょう | (place-name) Hibagunhiwachō | 
| 民主的平和論see styles | minshutekiheiwaron / minshutekihewaron みんしゅてきへいわろん | democratic peace theory | 
| 江丹別町共和see styles | etanbetsuchoukyouwa / etanbetsuchokyowa えたんべつちょうきょうわ | (place-name) Etanbetsuchōkyōwa | 
| 江留下宇和江see styles | edomeshimouwae / edomeshimowae えどめしもうわえ | (place-name) Edomeshimouwae | 
| 河辺郡雄和町see styles | kawabegunyuuwamachi / kawabegunyuwamachi かわべぐんゆうわまち | (place-name) Kawabegun'yūwamachi | 
| 浦和ゴルフ場see styles | urawagorufujou / urawagorufujo うらわゴルフじょう | (place-name) Urawa golf links | 
| 浦和短期大学see styles | urawatankidaigaku うらわたんきだいがく | (org) Urawa Junior College; (o) Urawa Junior College | 
| 海部郡美和町see styles | amagunmiwachou / amagunmiwacho あまぐんみわちょう | (place-name) Amagunmiwachō | 
| 清和女子短大see styles | seiwajoshitandai / sewajoshitandai せいわじょしたんだい | (org) Seiwa Women's Junior College; (o) Seiwa Women's Junior College | 
| 清和学園前駅see styles | seiwagakuenmaeeki / sewagakuenmaeeki せいわがくえんまええき | (st) Seiwagakuenmae Station | 
| 清和県民の森see styles | seiwakenminnomori / sewakenminnomori せいわけんみんのもり | (place-name) Seiwakenminnomori | 
| 清滝和の代町see styles | kiyotakiwanoshiromachi きよたきわのしろまち | (place-name) Kiyotakiwanoshiromachi | 
| 熊毛郡大和町see styles | kumagegunyamatochou / kumagegunyamatocho くまげぐんやまとちょう | (place-name) Kumagegun'yamatochō | 
| 猿島郡三和町see styles | sashimagunsanwamachi さしまぐんさんわまち | (place-name) Sashimagunsanwamachi | 
| 猿島郡総和町see styles | sashimagunsouwamachi / sashimagunsowamachi さしまぐんそうわまち | (place-name) Sashimagunsouwamachi | 
| 玖珂郡和木町see styles | kugagunwakichou / kugagunwakicho くがぐんわきちょう | (place-name) Kugagunwakichō | 
| 玖珂郡美和町see styles | kugagunmiwachou / kugagunmiwacho くがぐんみわちょう | (place-name) Kugagunmiwachō | 
| 玖須美元和田see styles | kusumimotowada くすみもとわだ | (place-name) Kusumimotowada | 
| 球面調和関数see styles | kyuumenchouwakansuu / kyumenchowakansu きゅうめんちょうわかんすう | {math} spherical harmonics | 
| 琴似平和学園see styles | kotoniheiwagakuen / kotonihewagakuen ことにへいわがくえん | (place-name) Kotoniheiwagakuen | 
| 瑩山和尚淸規 莹山和尚淸规see styles | yíng shān hé shàng qīng guī ying2 shan1 he2 shang4 qing1 gui1 ying shan ho shang ch`ing kuei ying shan ho shang ching kuei Keizan Oshō shingi | Keizan's Rules of Purity | 
| 男和佐羅比山see styles | owasarabiyama おわさらびやま | (personal name) Owasarabiyama | 
| 町有美和牧場see styles | chouyuumiwabokujou / choyumiwabokujo ちょうゆうみわぼくじょう | (place-name) Chōyūmiwabokujō | 
| 登米郡東和町see styles | tomeguntouwachou / tomeguntowacho とめぐんとうわちょう | (place-name) Tomeguntouwachō | 
| 白波瀬佐和子see styles | shirahasesawako しらはせさわこ | (person) Shirahase Sawako | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.