There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小県郡和田村 see styles |
chiisagatagunwadamura / chisagatagunwadamura ちいさがたぐんわだむら |
(place-name) Chiisagatagunwadamura |
小笠和大蝙蝠 see styles |
ogasawaookoumori; ogasawaookoumori / ogasawaookomori; ogasawaookomori おがさわおおこうもり; オガサワオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon) |
山梨英和大学 see styles |
yamanashieiwadaigaku / yamanashiewadaigaku やまなしえいわだいがく |
(org) Yamanashi Eiwa College; (o) Yamanashi Eiwa College |
山門郡大和町 see styles |
yamatogunyamatomachi やまとぐんやまとまち |
(place-name) Yamatogun'yamatomachi |
岩内郡共和町 see styles |
iwanaigunkyouwachou / iwanaigunkyowacho いわないぐんきょうわちょう |
(place-name) Iwanaigunkyōwachō |
岩手和井内駅 see styles |
iwatewainaieki いわてわいないえき |
(st) Iwatewainai Station |
岳温泉西大和 see styles |
dakeonsennishidaiwa だけおんせんにしだいわ |
(place-name) Dakeonsennishidaiwa |
嵯峨水尾清和 see styles |
sagamizuoseiwa / sagamizuosewa さがみずおせいわ |
(place-name) Sagamizuoseiwa |
市営大和牧場 see styles |
shieiyamatobokujou / shieyamatobokujo しえいやまとぼくじょう |
(place-name) Shieiyamatobokujō |
幡多郡十和村 see styles |
hataguntoowason はたぐんとおわそん |
(place-name) Hataguntoowason |
平和が丘北町 see styles |
heiwagaokakitamachi / hewagaokakitamachi へいわがおかきたまち |
(place-name) Heiwagaokakitamachi |
平和が丘東町 see styles |
heiwagaokahigashimachi / hewagaokahigashimachi へいわがおかひがしまち |
(place-name) Heiwagaokahigashimachi |
平和が丘西町 see styles |
heiwagaokanishimachi / hewagaokanishimachi へいわがおかにしまち |
(place-name) Heiwagaokanishimachi |
平和の森公園 see styles |
heiwanomorikouen / hewanomorikoen へいわのもりこうえん |
(place-name) Heiwanomori Park |
平和の森球場 see styles |
heiwanomorikyuujou / hewanomorikyujo へいわのもりきゅうじょう |
(place-name) Heiwanomori Baseball Stadium |
平和主義憲法 see styles |
heiwashugikenpou / hewashugikenpo へいわしゅぎけんぽう |
pacifist constitution |
平和的生存権 see styles |
heiwatekiseizonken / hewatekisezonken へいわてきせいぞんけん |
(expression) (abbr. from 平和のうちに生存する権利) right to live in peace |
平和祈念公園 see styles |
heiwakinenkouen / hewakinenkoen へいわきねんこうえん |
(place-name) Heiwakinen Park |
平和維持活動 see styles |
heiwaijikatsudou / hewaijikatsudo へいわいじかつどう |
peace-keeping operation |
平和維持部隊 see styles |
heiwaijibutai / hewaijibutai へいわいじぶたい |
peacekeeping force |
平和記念公園 see styles |
heiwakinenkouen / hewakinenkoen へいわきねんこうえん |
(place-name) Heiwakinen Park |
幸崎町久和喜 see styles |
saizakichoukuwaki / saizakichokuwaki さいざきちょうくわき |
(place-name) Saizakichōkuwaki |
志和トンネル see styles |
shiwatonneru しわトンネル |
(place-name) Shiwa Tunnel |
志和町志和堀 see styles |
shiwachoushiwahori / shiwachoshiwahori しわちょうしわほり |
(place-name) Shiwachōshiwahori |
志和町志和東 see styles |
shiwachoushiwahigashi / shiwachoshiwahigashi しわちょうしわひがし |
(place-name) Shiwachōshiwahigashi |
志和町志和西 see styles |
shiwachoushiwanishi / shiwachoshiwanishi しわちょうしわにし |
(place-name) Shiwachōshiwanishi |
志和稲荷神社 see styles |
shiwainarijinja しわいなりじんじゃ |
(place-name) Shiwainari Shrine |
愛和ゴルフ場 see styles |
aiwagorufujou / aiwagorufujo あいわゴルフじょう |
(place-name) Aiwa golf links |
愛爾蘭共和國 爱尔兰共和国 see styles |
ài ěr lán gòng hé guó ai4 er3 lan2 gong4 he2 guo2 ai erh lan kung ho kuo |
Republic of Ireland |
愛爾蘭共和軍 爱尔兰共和军 see styles |
ài ěr lán gòng hé jun ai4 er3 lan2 gong4 he2 jun1 ai erh lan kung ho chün |
Irish Republican Army |
押部谷町和田 see styles |
oshibedanichouwada / oshibedanichowada おしべだにちょうわだ |
(place-name) Oshibedanichōwada |
押部谷町高和 see styles |
oshibedanichoutakawa / oshibedanichotakawa おしべだにちょうたかわ |
(place-name) Oshibedanichōtakawa |
排他的論理和 see styles |
haitatekironriwa はいたてきろんりわ |
{logic} exclusive OR; XOR |
敬和学園大学 see styles |
keiwagakuendaigaku / kewagakuendaigaku けいわがくえんだいがく |
(org) Keiwa College; (o) Keiwa College |
文化和旅遊部 文化和旅游部 see styles |
wén huà hé lǚ yóu bù wen2 hua4 he2 lu:3 you2 bu4 wen hua ho lü yu pu |
(PRC) Ministry of Culture and Tourism |
新和英大辞典 see styles |
shinwaeidaijiten / shinwaedaijiten しんわえいだいじてん |
(product) New Japanese-English Dictionary (published by Kenkyusha); (product name) New Japanese-English Dictionary (published by Kenkyusha) |
日和田町梅沢 see styles |
hiwadamachiumezawa ひわだまちうめざわ |
(place-name) Hiwadamachiumezawa |
日和田町高倉 see styles |
hiwadamachitakakura ひわだまちたかくら |
(place-name) Hiwadamachitakakura |
日本平和学会 see styles |
nipponheiwagakkai / nipponhewagakkai にっぽんへいわがっかい |
(org) Peace Studies Association of Japan; PSAJ; (o) Peace Studies Association of Japan; PSAJ |
日米和親条約 see styles |
nichibeiwashinjouyaku / nichibewashinjoyaku にちべいわしんじょうやく |
(hist) Japan-US Treaty of Peace and Amity (March 31, 1854); Convention of Kanagawa; Kanagawa Treaty; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
日露和親条約 see styles |
nichirowashinjouyaku / nichirowashinjoyaku にちろわしんじょうやく |
(hist) Treaty of Shimoda (1855); treaty initiating official relations between Russia and Japan |
旧和中散本舗 see styles |
kiyuuwachuusanhonpo / kiyuwachusanhonpo きゆうわちゅうさんほんぽ |
(place-name) Kiyūwachuusanhonpo |
明和女子短大 see styles |
meiwajoshitandai / mewajoshitandai めいわじょしたんだい |
(o) Meiwa Women's Junior College |
明和工業団地 see styles |
meiwakougyoudanchi / mewakogyodanchi めいわこうぎょうだんち |
(place-name) Meiwa Industrial Park |
昭和万葉の森 see styles |
shouwamanyounomori / showamanyonomori しょうわまんようのもり |
(place-name) Shouwamanyounomori |
昭和女子大学 see styles |
shouwajoshidaigaku / showajoshidaigaku しょうわじょしだいがく |
(org) Shouwa Women's University; (o) Shouwa Women's University |
昭和工業団地 see styles |
shouwakougyoudanchi / showakogyodanchi しょうわこうぎょうだんち |
(place-name) Shouwa Industrial Park |
昭和江用水路 see styles |
shouwaeyousuiro / showaeyosuiro しょうわえようすいろ |
(place-name) Shouwaeyousuiro |
昭和薬科大学 see styles |
shouwayakkadaigaku / showayakkadaigaku しょうわやっかだいがく |
(org) Showa Pharmaceutical University; (o) Showa Pharmaceutical University |
昭和記念公園 see styles |
shouwakinenkouen / showakinenkoen しょうわきねんこうえん |
(place-name) Shouwakinen Park |
昭和電工工場 see styles |
shiyouwadenkoukoujou / shiyowadenkokojo しようわでんこうこうじょう |
(place-name) Shiyouwadenkou Factory |
昭和電極工場 see styles |
shouwadengokukoujou / showadengokukojo しょうわでんごくこうじょう |
(place-name) Shouwadengoku Factory |
昭和電線工場 see styles |
shouwadensenkoujou / showadensenkojo しょうわでんせんこうじょう |
(place-name) Shouwadensen Factory |
昭和音楽大学 see styles |
shouwaongakudaigaku / showaongakudaigaku しょうわおんがくだいがく |
(org) Showa Academia Musicae; (o) Showa Academia Musicae |
東和メックス see styles |
touwamekkusu / towamekkusu とうわメックス |
(org) Towa Meccs Corporation; (o) Towa Meccs Corporation |
東津和野大橋 see styles |
higashitsuwanooohashi ひがしつわのおおはし |
(place-name) Higashitsuwanooohashi |
東福門院和子 see styles |
toufukumoninmasako / tofukumoninmasako とうふくもんいんまさこ |
(person) Tōfukumon'in Masako (1607.11.23-1678.8.2) |
松屋大和川通 see styles |
matsuyayamatogawadoori まつややまとがわどおり |
(place-name) Matsuyayamatogawadoori |
林道大多和線 see styles |
rindouootawasen / rindoootawasen りんどうおおたわせん |
(place-name) Rindouootawasen |
柔和易可共住 see styles |
róu hé yì kě gòng zhù rou2 he2 yi4 ke3 gong4 zhu4 jou ho i k`o kung chu jou ho i ko kung chu jūwa ika gūjū |
to dwell in harmony with [fellow practitioners] |
栃乃和歌清隆 see styles |
tochinowakakiyotaka とちのわかきよたか |
(person) Tochinowaka Kiyotaka (1962.5.22-) |
歸依僧和合尊 归依僧和合尊 see styles |
guī yī sēng hé hé zūn gui1 yi1 seng1 he2 he2 zun1 kuei i seng ho ho tsun kiesō wagō son |
I take refuge in saṃgha, honored as harmonious |
比婆郡口和町 see styles |
hibagunkuchiwachou / hibagunkuchiwacho ひばぐんくちわちょう |
(place-name) Hibagunkuchiwachō |
比婆郡比和町 see styles |
hibagunhiwachou / hibagunhiwacho ひばぐんひわちょう |
(place-name) Hibagunhiwachō |
民主的平和論 see styles |
minshutekiheiwaron / minshutekihewaron みんしゅてきへいわろん |
democratic peace theory |
江丹別町共和 see styles |
etanbetsuchoukyouwa / etanbetsuchokyowa えたんべつちょうきょうわ |
(place-name) Etanbetsuchōkyōwa |
江留下宇和江 see styles |
edomeshimouwae / edomeshimowae えどめしもうわえ |
(place-name) Edomeshimouwae |
河辺郡雄和町 see styles |
kawabegunyuuwamachi / kawabegunyuwamachi かわべぐんゆうわまち |
(place-name) Kawabegun'yūwamachi |
浦和ゴルフ場 see styles |
urawagorufujou / urawagorufujo うらわゴルフじょう |
(place-name) Urawa golf links |
浦和短期大学 see styles |
urawatankidaigaku うらわたんきだいがく |
(org) Urawa Junior College; (o) Urawa Junior College |
海部郡美和町 see styles |
amagunmiwachou / amagunmiwacho あまぐんみわちょう |
(place-name) Amagunmiwachō |
清和女子短大 see styles |
seiwajoshitandai / sewajoshitandai せいわじょしたんだい |
(org) Seiwa Women's Junior College; (o) Seiwa Women's Junior College |
清和学園前駅 see styles |
seiwagakuenmaeeki / sewagakuenmaeeki せいわがくえんまええき |
(st) Seiwagakuenmae Station |
清和県民の森 see styles |
seiwakenminnomori / sewakenminnomori せいわけんみんのもり |
(place-name) Seiwakenminnomori |
清滝和の代町 see styles |
kiyotakiwanoshiromachi きよたきわのしろまち |
(place-name) Kiyotakiwanoshiromachi |
熊毛郡大和町 see styles |
kumagegunyamatochou / kumagegunyamatocho くまげぐんやまとちょう |
(place-name) Kumagegun'yamatochō |
猿島郡三和町 see styles |
sashimagunsanwamachi さしまぐんさんわまち |
(place-name) Sashimagunsanwamachi |
猿島郡総和町 see styles |
sashimagunsouwamachi / sashimagunsowamachi さしまぐんそうわまち |
(place-name) Sashimagunsouwamachi |
玖珂郡和木町 see styles |
kugagunwakichou / kugagunwakicho くがぐんわきちょう |
(place-name) Kugagunwakichō |
玖珂郡美和町 see styles |
kugagunmiwachou / kugagunmiwacho くがぐんみわちょう |
(place-name) Kugagunmiwachō |
玖須美元和田 see styles |
kusumimotowada くすみもとわだ |
(place-name) Kusumimotowada |
球面調和関数 see styles |
kyuumenchouwakansuu / kyumenchowakansu きゅうめんちょうわかんすう |
{math} spherical harmonics |
琴似平和学園 see styles |
kotoniheiwagakuen / kotonihewagakuen ことにへいわがくえん |
(place-name) Kotoniheiwagakuen |
瑩山和尚淸規 莹山和尚淸规 see styles |
yíng shān hé shàng qīng guī ying2 shan1 he2 shang4 qing1 gui1 ying shan ho shang ch`ing kuei ying shan ho shang ching kuei Keizan Oshō shingi |
Keizan's Rules of Purity |
男和佐羅比山 see styles |
owasarabiyama おわさらびやま |
(personal name) Owasarabiyama |
町有美和牧場 see styles |
chouyuumiwabokujou / choyumiwabokujo ちょうゆうみわぼくじょう |
(place-name) Chōyūmiwabokujō |
登米郡東和町 see styles |
tomeguntouwachou / tomeguntowacho とめぐんとうわちょう |
(place-name) Tomeguntouwachō |
白波瀬佐和子 see styles |
shirahasesawako しらはせさわこ |
(person) Shirahase Sawako |
白雲和尚語錄 白云和尚语录 see styles |
bái yún hé shàng yǔ lù bai2 yun2 he2 shang4 yu3 lu4 pai yün ho shang yü lu Hakuun oshō goroku |
Baeg-un hwasang eorok |
相楽郡和束町 see styles |
sourakugunwazukachou / sorakugunwazukacho そうらくぐんわづかちょう |
(place-name) Sourakugunwazukachō |
真壁郡協和町 see styles |
makabegunkyouwamachi / makabegunkyowamachi まかべぐんきょうわまち |
(place-name) Makabegunkyōwamachi |
真壁郡大和村 see styles |
makabegunyamatomura まかべぐんやまとむら |
(place-name) Makabegun'yamatomura |
真庭郡中和村 see styles |
maniwagunchuukason / maniwagunchukason まにわぐんちゅうかそん |
(place-name) Maniwagunchuukason |
知北平和公園 see styles |
chihokuheiwakouen / chihokuhewakoen ちほくへいわこうえん |
(place-name) Chihokuheiwa Park |
知来尚和牧場 see styles |
chiraishouwabokujou / chiraishowabokujo ちらいしょうわぼくじょう |
(place-name) Chiraishouwabokujō |
神戸親和大学 see styles |
koueshinwadaigaku / koeshinwadaigaku こうえしんわだいがく |
Kobe Shinwa University |
神石郡三和町 see styles |
jinsekigunsanwachou / jinsekigunsanwacho じんせきぐんさんわちょう |
(place-name) Jinsekigunsanwachō |
米国平和協会 see styles |
beikokuheiwakyoukai / bekokuhewakyokai べいこくへいわきょうかい |
(o) American Peace Society |
紀和トンネル see styles |
kiwatonneru きわトンネル |
(place-name) Kiwa Tunnel |
美和ゴルフ場 see styles |
miwagorufujou / miwagorufujo みわゴルフじょう |
(place-name) Miwa golf links |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.