There are 6492 total results for your 和 search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パリ講和会議 see styles |
parikouwakaigi / parikowakaigi パリこうわかいぎ |
(hist) Paris Peace Conference (1919); Versailles Peace Conference |
ベナン共和国 see styles |
benankyouwakoku / benankyowakoku ベナンきょうわこく |
Republic of Benin |
ペルー共和国 see styles |
peruukyouwakoku / perukyowakoku ペルーきょうわこく |
Republic of Peru |
マルタ共和国 see styles |
marutakyouwakoku / marutakyowakoku マルタきょうわこく |
Republic of Malta |
ロシア共和国 see styles |
roshiakyouwakoku / roshiakyowakoku ロシアきょうわこく |
(place-name) Rossyskaya Sovetskaya Federativnaya Sotsialisticheskaya Republika |
七保町下和田 see styles |
nanahomachishimowada ななほまちしもわだ |
(place-name) Nanahomachishimowada |
三和合觸果義 三和合触果义 see styles |
sān hé hé chù guǒ yì san1 he2 he2 chu4 guo3 yi4 san ho ho ch`u kuo i san ho ho chu kuo i san wagō sokuka gi |
sense of the result of contact in the wake of the conjunction of the three |
三和町上三坂 see styles |
miwamachikamimisaka みわまちかみみさか |
(place-name) Miwamachikamimisaka |
三和町上市萱 see styles |
miwamachikamiichigaya / miwamachikamichigaya みわまちかみいちがや |
(place-name) Miwamachikamiichigaya |
三和町上永井 see styles |
miwamachikaminagai みわまちかみながい |
(place-name) Miwamachikaminagai |
三和町下三坂 see styles |
miwamachishimomisaka みわまちしもみさか |
(place-name) Miwamachishimomisaka |
三和町下市萱 see styles |
miwamachishimoichigaya みわまちしもいちがや |
(place-name) Miwamachishimoichigaya |
三和町下永井 see styles |
miwamachishimonagai みわまちしもながい |
(place-name) Miwamachishimonagai |
三和町中三坂 see styles |
miwamachinakamisaka みわまちなかみさか |
(place-name) Miwamachinakamisaka |
三島郡和島村 see styles |
santougunwashimamura / santogunwashimamura さんとうぐんわしまむら |
(place-name) Santougunwashimamura |
上川郡和寒町 see styles |
kamikawagunwassamuchou / kamikawagunwassamucho かみかわぐんわっさむちょう |
(place-name) Kamikawagunwassamuchō |
下久著呂協和 see styles |
shimokuchorokyouwa / shimokuchorokyowa しもくちょろきょうわ |
(place-name) Shimokuchorokyōwa |
不動寺和田山 see styles |
fudoujiwadayama / fudojiwadayama ふどうじわだやま |
(place-name) Fudoujiwadayama |
不飽和化合物 see styles |
fuhouwakagoubutsu / fuhowakagobutsu ふほうわかごうぶつ |
unsaturated compound |
不飽和脂肪酸 不饱和脂肪酸 see styles |
bù bǎo hé zhī fáng suān bu4 bao3 he2 zhi1 fang2 suan1 pu pao ho chih fang suan fuhouwashibousan / fuhowashibosan ふほうわしぼうさん |
unsaturated fatty acid unsaturated fatty acid |
世界平和観音 see styles |
sekaiheiwakannon / sekaihewakannon せかいへいわかんのん |
(place-name) Sekaiheiwakannon |
世界平和連合 see styles |
sekaiheiwarengou / sekaihewarengo せかいへいわれんごう |
Family Federation for World Peace and Unification; Unification Church |
中和トンネル see styles |
chuukatonneru / chukatonneru ちゅうかトンネル |
(place-name) Chuuka Tunnel |
中島郡平和町 see styles |
nakashimagunheiwachou / nakashimagunhewacho なかしまぐんへいわちょう |
(place-name) Nakashimagunheiwachō |
久留里大和田 see styles |
kururioowada くるりおおわだ |
(place-name) Kururioowada |
京成大和田駅 see styles |
keiseioowadaeki / keseoowadaeki けいせいおおわだえき |
(st) Keiseioowada Station |
仁和寺御所跡 see styles |
ninnajigoshoato にんなじごしょあと |
(place-name) Ninnajigoshoato |
仁和眞陀羅王 仁和眞陀罗王 see styles |
rén hé zhēn tuó luó wáng ren2 he2 zhen1 tuo2 luo2 wang2 jen ho chen t`o lo wang jen ho chen to lo wang Ninwashindaraō |
Sudharma kiṃnara-rāja |
今市場町美和 see styles |
imaichibachoumiwa / imaichibachomiwa いまいちばちょうみわ |
(place-name) Imaichibachōmiwa |
仙北郡協和町 see styles |
senbokugunkyouwamachi / senbokugunkyowamachi せんぼくぐんきょうわまち |
(place-name) Senbokugunkyōwamachi |
伊川谷町潤和 see styles |
ikawadanichoujunna / ikawadanichojunna いかわだにちょうじゅんな |
(place-name) Ikawadanichōjunna |
伊藤和四五郎 see styles |
itouwashigorou / itowashigoro いとうわしごろう |
(person) Itō Washigorou |
佐伯郡吉和村 see styles |
saekigunyoshiwamura さえきぐんよしわむら |
(place-name) Saekigun'yoshiwamura |
佐賀郡大和町 see styles |
sagagunyamatochou / sagagunyamatocho さがぐんやまとちょう |
(place-name) Sagagun'yamatochō |
利根郡昭和村 see styles |
tonegunshouwamura / tonegunshowamura とねぐんしょうわむら |
(place-name) Tonegunshouwamura |
十和田毛馬内 see styles |
towadakemanai とわだけまない |
(place-name) Towadakemanai |
十和田瀬田石 see styles |
towadasetaishi とわだせたいし |
(place-name) Towadasetaishi |
十和田発電所 see styles |
towadahatsudensho とわだはつでんしょ |
(place-name) Towada Power Station |
協同共和連合 see styles |
kyoudoukyouwarengou / kyodokyowarengo きょうどうきょうわれんごう |
(o) Cooperative Commonwealth Federation |
協和エクシオ see styles |
kyouwaekushio / kyowaekushio きょうわエクシオ |
(org) Kyowa Exeo Corporation; (o) Kyowa Exeo Corporation |
協和ゴルフ場 see styles |
kyouwagorufujou / kyowagorufujo きょうわゴルフじょう |
(place-name) Kyōwa golf links |
協和トンネル see styles |
kyouwatonneru / kyowatonneru きょうわトンネル |
(place-name) Kyōwa Tunnel |
協和油化工場 see styles |
kyouwayukakoujou / kyowayukakojo きょうわゆかこうじょう |
(place-name) Kyōwayuka Factory |
協和発酵工場 see styles |
kyouwahakkoukoujou / kyowahakkokojo きょうわはっこうこうじょう |
(place-name) Kyōwahakkou Factory |
協和醗酵工場 see styles |
kyouwahakkoukoujou / kyowahakkokojo きょうわはっこうこうじょう |
(place-name) Kyōwahakkou Factory |
双三郡三和町 see styles |
futamigunmiwachou / futamigunmiwacho ふたみぐんみわちょう |
(place-name) Futamigunmiwachō |
同和金属工場 see styles |
douwakinzokukoujou / dowakinzokukojo どうわきんぞくこうじょう |
(place-name) Douwakinzoku Factory |
名和工業団地 see styles |
nawakougyoudanchi / nawakogyodanchi なわこうぎょうだんち |
(place-name) Nawa Industrial Park |
四和防災ダム see styles |
shiwabousaidamu / shiwabosaidamu しわぼうさいダム |
(place-name) Shiwabousai Dam |
国連平和部隊 see styles |
kokurenheiwabutai / kokurenhewabutai こくれんへいわぶたい |
(org) UN Peace Corps; (o) UN Peace Corps |
国際平和協力 see styles |
kokusaiheiwakyouryoku / kokusaihewakyoryoku こくさいへいわきょうりょく |
international peace cooperation |
国際平和活動 see styles |
kokusaiheiwakatsudou / kokusaihewakatsudo こくさいへいわかつどう |
international peace activity |
多和平展望台 see styles |
tawatairatenboudai / tawatairatenbodai たわたいらてんぼうだい |
(place-name) Tawatairatenboudai |
多和育成牧場 see styles |
tawaikuseibokujou / tawaikusebokujo たわいくせいぼくじょう |
(place-name) Tawaikuseibokujō |
多気郡勢和村 see styles |
takigunseiwamura / takigunsewamura たきぐんせいわむら |
(place-name) Takigunseiwamura |
多気郡明和町 see styles |
takigunmeiwachou / takigunmewacho たきぐんめいわちょう |
(place-name) Takigunmeiwachō |
大和ゴキブリ see styles |
yamatogokiburi; yamatogokiburi やまとゴキブリ; ヤマトゴキブリ |
(kana only) Japanese cockroach (Periplaneta japonica) |
大和工業工場 see styles |
daiwakougyoukoujou / daiwakogyokojo だいわこうぎょうこうじょう |
(place-name) Daiwa Manufacturing Plant |
大和工芸工場 see styles |
daiwakougeikoujou / daiwakogekojo だいわこうげいこうじょう |
(place-name) Daiwakougei Factory |
大和民俗公園 see styles |
yamatominzokukouen / yamatominzokukoen やまとみんぞくこうえん |
(place-name) Yamatominzoku Park |
大和田りつこ see styles |
oowadaritsuko おおわだりつこ |
(person) Oowada Ritsuko (1952.1.17-) |
大和町北高井 see styles |
yamatochoukitatakai / yamatochokitatakai やまとちょうきたたかい |
(place-name) Yamatochōkitatakai |
大和町南高井 see styles |
yamatochouminamitakai / yamatochominamitakai やまとちょうみなみたかい |
(place-name) Yamatochōminamitakai |
大和町妙興寺 see styles |
yamatochoumyoukouji / yamatochomyokoji やまとちょうみょうこうじ |
(place-name) Yamatochōmyoukouji |
大和町苅安賀 see styles |
yamatochoukariyasuka / yamatochokariyasuka やまとちょうかりやすか |
(place-name) Yamatochōkariyasuka |
大和紡績工場 see styles |
yamatobousekikoujou / yamatobosekikojo やまとぼうせきこうじょう |
(place-name) Yamato Spinning Mill |
大和製缶工場 see styles |
daiwaseikankoujou / daiwasekankojo だいわせいかんこうじょう |
(place-name) Daiwaseikan Factory |
大和製罐工場 see styles |
daiwaseikankoujou / daiwasekankojo だいわせいかんこうじょう |
(place-name) Daiwaseikan Factory |
大和西大寺駅 see styles |
yamatosaidaijieki やまとさいだいじえき |
(st) Yamato-Saidaiji Station |
大和谷発電所 see styles |
yamatodanihatsudensho やまとだにはつでんしょ |
(place-name) Yamatodani Power Station |
大和重工工場 see styles |
daiwajuukoukoujou / daiwajukokojo だいわじゅうこうこうじょう |
(place-name) Daiwajuukou Factory |
大島郡和泊町 see styles |
ooshimagunwadomarichou / ooshimagunwadomaricho おおしまぐんわどまりちょう |
(place-name) Ooshimagunwadomarichō |
大島郡大和村 see styles |
ooshimagunyamatoson おおしまぐんやまとそん |
(place-name) Ooshimagun'yamatoson |
大島郡東和町 see styles |
ooshimaguntouwachou / ooshimaguntowacho おおしまぐんとうわちょう |
(place-name) Ooshimaguntouwachō |
大平和祈念塔 see styles |
daiheiwakinentou / daihewakinento だいへいわきねんとう |
(place-name) Dai Heiwa Kinen Tō; The Great Peace Prayer Tower |
大沼郡昭和村 see styles |
oonumagunshouwamura / oonumagunshowamura おおぬまぐんしょうわむら |
(place-name) Oonumagunshouwamura |
大野郡和泉村 see styles |
oonogunizumimura おおのぐんいずみむら |
(place-name) Oonogun'izumimura |
天宙平和連合 see styles |
tenchuuheiwarengou / tenchuhewarengo てんちゅうへいわれんごう |
(org) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF; (o) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF |
天時地利人和 天时地利人和 see styles |
tiān shí dì lì rén hé tian1 shi2 di4 li4 ren2 he2 t`ien shih ti li jen ho tien shih ti li jen ho |
the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war |
天田郡三和町 see styles |
amatagunmiwachou / amatagunmiwacho あまたぐんみわちょう |
(place-name) Amatagunmiwachō |
天草郡五和町 see styles |
amakusagunitsuwamachi あまくさぐんいつわまち |
(place-name) Amakusagun'itsuwamachi |
天草郡新和町 see styles |
amakusagunshinwamachi あまくさぐんしんわまち |
(place-name) Amakusagunshinwamachi |
太秦和泉式部 see styles |
uzumasaizumishikibu うずまさいずみしきぶ |
(place-name) Uzumasaizumishikibu |
女和佐羅比山 see styles |
mewasarabiyama めわさらびやま |
(personal name) Mewasarabiyama |
子生和住吉町 see styles |
kouwasumiyoshichou / kowasumiyoshicho こうわすみよしちょう |
(place-name) Kōwasumiyoshichō |
子生和八島町 see styles |
kouwayashimachou / kowayashimacho こうわやしまちょう |
(place-name) Kōwayashimachō |
子生和円場町 see styles |
kouwaenbachou / kowaenbacho こうわえんばちょう |
(place-name) Kōwaenbachō |
子生和坂田町 see styles |
kouwasakatachou / kowasakatacho こうわさかたちょう |
(place-name) Kōwasakatachō |
子生和子安賀 see styles |
kouwakoyasuga / kowakoyasuga こうわこやすが |
(place-name) Kōwakoyasuga |
子生和小原町 see styles |
kouwakoharachou / kowakoharacho こうわこはらちょう |
(place-name) Kōwakoharachō |
子生和山王町 see styles |
kouwasannouchou / kowasannocho こうわさんのうちょう |
(place-name) Kōwasannouchō |
子生和池田町 see styles |
kouwaikedachou / kowaikedacho こうわいけだちょう |
(place-name) Kōwaikedachō |
子生和溝師町 see styles |
kouwamizoshichou / kowamizoshicho こうわみぞしちょう |
(place-name) Kōwamizoshichō |
子生和神明町 see styles |
kouwashinmeichou / kowashinmecho こうわしんめいちょう |
(place-name) Kōwashinmeichō |
安房郡和田町 see styles |
awagunwadamachi あわぐんわだまち |
(place-name) Awagunwadamachi |
安道爾共和國 安道尔共和国 see styles |
ān dào ěr gòng hé guó an1 dao4 er3 gong4 he2 guo2 an tao erh kung ho kuo |
Republic of Andorra |
安達郡東和町 see styles |
adachiguntouwamachi / adachiguntowamachi あだちぐんとうわまち |
(place-name) Adachiguntouwamachi |
対日講和条約 see styles |
tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku たいにちこうわじょうやく |
(See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) |
小和瀬発電所 see styles |
kowasehatsudensho こわせはつでんしょ |
(place-name) Kowase Power Station |
小城ノ花昭和 see styles |
oginohanaakikazu / oginohanakikazu おぎのはなあきかず |
(person) Oginohana Akikazu (1967.11.18-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.