There are 5865 total results for your 道 search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...50515253545556575859>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三郷幸手自転車道 see styles |
misatosattejidoushadou / misatosattejidoshado みさとさってじどうしゃどう |
(place-name) Misatosatte Expressway |
上求佛道下化衆生 上求佛道下化众生 see styles |
shàng qiú fó dào xià huà zhòng shēng shang4 qiu2 fo2 dao4 xia4 hua4 zhong4 sheng1 shang ch`iu fo tao hsia hua chung sheng shang chiu fo tao hsia hua chung sheng jō gu butsu dō ge ke shūjō |
seeking the path of the Buddha above, and saving sentient beings below |
下水道中央処理場 see styles |
gesuidouchuuoushorijou / gesuidochuoshorijo げすいどうちゅうおうしょりじょう |
(place-name) Gesuidouchūōshorijō |
下水道管理指導室 see styles |
gesuidoukanrishidoushitsu / gesuidokanrishidoshitsu げすいどうかんりしどうしつ |
(o) Sewerage Management Office |
不思議眞言相道法 不思议眞言相道法 see styles |
bù sī yì zhēn yán xiāng dào fǎ bu4 si1 yi4 zhen1 yan2 xiang1 dao4 fa3 pu ssu i chen yen hsiang tao fa fushigi shingon sōdō hō |
The practice of the presence of the invisible Dharmakāya in the esoteric word. |
中部北陸自然歩道 see styles |
chuubuhokurikushizenhodou / chubuhokurikushizenhodo ちゅうぶほくりくしぜんほどう |
(place-name) Chuubuhokurikushizenhodō |
二十間道路桜並木 see styles |
nijukkendourosakuranamiki / nijukkendorosakuranamiki にじゅっけんどうろさくらなみき |
(place-name) Nijukkendōrosakuranamiki |
京都縦貫自動車道 see styles |
kiyoutojuukanjidoushadou / kiyotojukanjidoshado きようとじゅうかんじどうしゃどう |
(place-name) Kiyoutojuukan Expressway |
伊予鉄道横河原線 see styles |
iyotetsudouyokogawarasen / iyotetsudoyokogawarasen いよてつどうよこがわらせん |
(place-name) Iyotetsudouyokogawarasen |
伊勢湾岸自動車道 see styles |
isewanganjidoushadou / isewanganjidoshado いせわんがんじどうしゃどう |
(place-name) Isewangan Expressway |
北伊勢工業用水道 see styles |
kitaisekougyouyousuidou / kitaisekogyoyosuido きたいせこうぎょうようすいどう |
(place-name) Kitaisekougyouyousuidō |
北海道医療大学駅 see styles |
hokkaidouiryoudaigakueki / hokkaidoiryodaigakueki ほっかいどういりょうだいがくえき |
(st) Hokkaidou University of Health Sciences Station |
北海道子どもの国 see styles |
hokkaidoukodomonokuni / hokkaidokodomonokuni ほっかいどうこどものくに |
(place-name) Hokkaidoukodomonokuni |
北海道工業研究所 see styles |
hokkaidoukougyoukenkyuujo / hokkaidokogyokenkyujo ほっかいどうこうぎょうけんきゅうじょ |
(o) Hokkaido National Industrial Research Institute |
北海道文理科短大 see styles |
hokkaidoubunrikatandai / hokkaidobunrikatandai ほっかいどうぶんりかたんだい |
(place-name) Hokkaidoubunrikatandai |
北海道百年記念塔 see styles |
hokkaidouhyakunenkinentou / hokkaidohyakunenkinento ほっかいどうひゃくねんきねんとう |
(place-name) Hokkaidouhyakunenkinentou |
北海道農業試験場 see styles |
hokkaidounougyoushikenjou / hokkaidonogyoshikenjo ほっかいどうのうぎょうしけんじょう |
(place-name) Hokkaidounougyoushikenjō |
北海道開発庁長官 see styles |
hokkaidoukaihatsuchouchoukan / hokkaidokaihatsuchochokan ほっかいどうかいはつちょうちょうかん |
Director General of Hokkaido Development Agency |
北陸鉄道浅野川線 see styles |
hokurikutetsudouasanogawasen / hokurikutetsudoasanogawasen ほくりくてつどうあさのがわせん |
(place-name) Hokurikutetsudouasanogawasen |
合同福音伝道協会 see styles |
goudoufukuindendoukyoukai / godofukuindendokyokai ごうどうふくいんでんどうきょうかい |
(o) United Society for the Propagation of the Gospel |
吉祥院石原京道町 see styles |
kisshouinishiharakyoumichichou / kisshoinishiharakyomichicho きっしょういんいしはらきょうみちちょう |
(place-name) Kisshouin'ishiharakyōmichichō |
圓覺經道場修證儀 圆觉经道场修证仪 see styles |
yuán jué jīng dào chǎng xiū zhèng yí yuan2 jue2 jing1 dao4 chang3 xiu1 zheng4 yi2 yüan chüeh ching tao ch`ang hsiu cheng i yüan chüeh ching tao chang hsiu cheng i Engakukyō dōjō shushōgi |
Manual of Procedures for the Cultivation of Realization of Ritual Practice According to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
在日外国報道協会 see styles |
zainichigaikokuhoudoukyoukai / zainichigaikokuhodokyokai ざいにちがいこくほうどうきょうかい |
(org) Foreign Press in Japan; (o) Foreign Press in Japan |
報道ステーション see styles |
houdousuteeshon / hodosuteeshon ほうどうステーション |
(product) Hodo Station (news program on Asahi television); (product name) Hodo Station (news program on Asahi television) |
大井川鉄道井川線 see styles |
ooigawatetsudouikawasen / ooigawatetsudoikawasen おおいがわてつどういかわせん |
(place-name) Ooigawatetsudouikawasen |
大木屋小石川隧道 see styles |
ookiyakoishigawazuidou / ookiyakoishigawazuido おおきやこいしがわずいどう |
(place-name) Ookiyakoishigawazuidō |
大根島の熔岩隧道 see styles |
daikonjimanoyouganzuidou / daikonjimanoyoganzuido だいこんじまのようがんずいどう |
(place-name) Daikonjimanoyouganzuidō |
太平洋岸自転車道 see styles |
taiheiyouganjitenshadou / taiheyoganjitenshado たいへいようがんじてんしゃどう |
(place-name) Taiheiyouganjitenshadō |
奥武蔵自然遊歩道 see styles |
okumusashishizenyuhodou / okumusashishizenyuhodo おくむさししぜんゆほどう |
(place-name) Okumusashishizenyuhodō |
子供の森自転車道 see styles |
kodomonomorijitenshadou / kodomonomorijitenshado こどものもりじてんしゃどう |
(place-name) Kodomonomorijitenshadō |
宇部興産専用道路 see styles |
ubekousansenyoudouro / ubekosansenyodoro うべこうさんせんようどうろ |
(place-name) Ubekousansenyoudōro |
富山地方鉄道本線 see styles |
toyamachihoutetsudouhonsen / toyamachihotetsudohonsen とやまちほうてつどうほんせん |
(place-name) Toyamachihoutetsudouhonsen |
小池正明寺北街道 see styles |
koikeshoumeijikitakaidou / koikeshomejikitakaido こいけしょうめいじきたかいどう |
(place-name) Koikeshoumeijikitakaidō |
山口宇部有料道路 see styles |
yamaguchiubeyuuryoudouro / yamaguchiubeyuryodoro やまぐちうべゆうりょうどうろ |
(place-name) Yamaguchiubeyūryōdōro |
嵯峨天龍寺広道町 see styles |
sagatenryuujihiromichichou / sagatenryujihiromichicho さがてんりゅうじひろみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjihiromichichō |
嵯峨天龍寺車道町 see styles |
sagatenryuujikurumamichichou / sagatenryujikurumamichicho さがてんりゅうじくるまみちちょう |
(place-name) Sagatenryūjikurumamichichō |
嵯峨野千代ノ道町 see styles |
saganochiyonomichichou / saganochiyonomichicho さがのちよのみちちょう |
(place-name) Saganochiyonomichichō |
工業用水道浄水場 see styles |
kougyouyousuidoujousuijou / kogyoyosuidojosuijo こうぎょうようすいどうじょうすいじょう |
(place-name) Kōgyouyousuidou Water Purification Plant |
弾道トランジスタ see styles |
dandoutoranjisuta / dandotoranjisuta だんどうトランジスタ |
ballistic transistor |
弾道ミサイル防衛 see styles |
dandoumisairubouei / dandomisairuboe だんどうミサイルぼうえい |
ballistic missile defence; ballistic missile defense |
心行處滅言語道斷 心行处灭言语道断 see styles |
xīn xíng chù miè yán yǔ dào duàn xin1 xing2 chu4 mie4 yan2 yu3 dao4 duan4 hsin hsing ch`u mieh yen yü tao tuan hsin hsing chu mieh yen yü tao tuan shingyō sho metsu gongo dō dan |
annihilating the locus of mental functioning, cutting off the path of language |
志賀中野有料道路 see styles |
shiganakanoyuuryoudouro / shiganakanoyuryodoro しがなかのゆうりょうどうろ |
(place-name) Shiganakanoyūryōdōro |
攝持一切菩提道戒 摄持一切菩提道戒 see styles |
shè chí yī qiè pú tí dào jiè she4 chi2 yi1 qie4 pu2 ti2 dao4 jie4 she ch`ih i ch`ieh p`u t`i tao chieh she chih i chieh pu ti tao chieh shōj iissai bodaidō kai |
precepts related to the cultivation of good phenomena |
日本下水道事業団 see styles |
nihongesuidoujigyoudan / nihongesuidojigyodan にほんげすいどうじぎょうだん |
(org) Japan Sewage Works Agency; (o) Japan Sewage Works Agency |
日本道徳教育学会 see styles |
nippondoutokukyouikugakkai / nippondotokukyoikugakkai にっぽんどうとくきょういくがっかい |
(org) Japan Moral Education Society; (o) Japan Moral Education Society |
日本鉄道建設公団 see styles |
nihontetsudoukensetsukoudan / nihontetsudokensetsukodan にほんてつどうけんせつこうだん |
(org) Japan Railway Construction Public Corporation; (o) Japan Railway Construction Public Corporation |
日本鋼管専用鉄道 see styles |
nihonkoukansenyoutetsudou / nihonkokansenyotetsudo にほんこうかんせんようてつどう |
(place-name) Nihonkoukansenyoutetsudō |
本州四国連絡道路 see styles |
honshuushikokurenrakudouro / honshushikokurenrakudoro ほんしゅうしこくれんらくどうろ |
(place-name) Honshuushikokurenrakudōro |
本町山中有料道路 see styles |
honchouyamanakayuuryoudouro / honchoyamanakayuryodoro ほんちょうやまなかゆうりょうどうろ |
(place-name) Honchōyamanakayūryōdōro |
東京外環自動車道 see styles |
toukyougaikanjidoushadou / tokyogaikanjidoshado とうきょうがいかんじどうしゃどう |
(place-name) Tōkyōgaikan Expressway |
東京電力管理道路 see styles |
toukyoudenryokukanridouro / tokyodenryokukanridoro とうきょうでんりょくかんりどうろ |
(place-name) Tōkyōdenryokukanridōro |
東大道町曽我廻間 see styles |
higashidaidouchousogasama / higashidaidochosogasama ひがしだいどうちょうそがさま |
(place-name) Higashidaidouchōsogasama |
東海北陸自動車道 see styles |
toukaihokurikujidoushadou / tokaihokurikujidoshado とうかいほくりくじどうしゃどう |
(place-name) Tōkaihokuriku Expressway |
東海旅客鉄道工場 see styles |
toukairyokyakutetsudoukoujou / tokairyokyakutetsudokojo とうかいりょきゃくてつどうこうじょう |
(place-name) Tōkairyokyakutetsudou Factory |
松ケ崎井出ケ海道 see styles |
matsugasakiidegakaidou / matsugasakidegakaido まつがさきいでがかいどう |
(place-name) Matsugasakiidegakaidō |
松ケ崎御所海道町 see styles |
matsugasakigoshokaidouchou / matsugasakigoshokaidocho まつがさきごしょかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakigoshokaidouchō |
松ケ崎杉ケ海道町 see styles |
matsugasakisugigakaidouchou / matsugasakisugigakaidocho まつがさきすぎがかいどうちょう |
(place-name) Matsugasakisugigakaidouchō |
松戸野田有料道路 see styles |
matsudonodayuuryoudouro / matsudonodayuryodoro まつどのだゆうりょうどうろ |
(place-name) Matsudonodayūryōdōro |
河野海岸有料道路 see styles |
kounokaiganyuuryoudouro / konokaiganyuryodoro こうのかいがんゆうりょうどうろ |
(place-name) Kōnokaiganyūryōdōro |
法恩寺山有料道路 see styles |
houonjisanyuuryoudouro / hoonjisanyuryodoro ほうおんじさんゆうりょうどうろ |
(place-name) Houonjisanyūryōdōro |
浄土ヶ浜自然歩道 see styles |
joudogahamashizenhodou / jodogahamashizenhodo じょうどがはましぜんほどう |
(place-name) Jōdogahamashizenhodō |
海の中道海浜公園 see styles |
uminonakamichikaihinkouen / uminonakamichikaihinkoen うみのなかみちかいひんこうえん |
(place-name) Uminonakamichi Beach Park |
深川留萌自動車道 see styles |
fukagawarumoijidoushadou / fukagawarumoijidoshado ふかがわるもいじどうしゃどう |
(place-name) Fukagawarumoi Expressway |
清里高原有料道路 see styles |
kiyosatokougenyuuryoudouro / kiyosatokogenyuryodoro きよさとこうげんゆうりょうどうろ |
(place-name) Kiyosatokougenyūryōdōro |
瀬戸中央自動車道 see styles |
setochuuoujidoushadou / setochuojidoshado せとちゅうおうじどうしゃどう |
(place-name) Setochūō Expressway |
田代町四観音道東 see styles |
tashirochoushikannonmichihigashi / tashirochoshikannonmichihigashi たしろちょうしかんのんみちひがし |
(place-name) Tashirochōshikannonmichihigashi |
田代町四観音道西 see styles |
tashirochoushikannonmichinishi / tashirochoshikannonmichinishi たしろちょうしかんのんみちにし |
(place-name) Tashirochōshikannonmichinishi |
発電事業専用道路 see styles |
hatsudenjigyousenyoudouro / hatsudenjigyosenyodoro はつでんじぎょうせんようどうろ |
(place-name) Hatsudenjigyousenyoudōro |
白馬長野有料道路 see styles |
hakubanaganoyuuryoudouro / hakubanaganoyuryodoro はくばながのゆうりょうどうろ |
(place-name) Hakubanaganoyūryōdōro |
相模鉄道株式会社 see styles |
sagamitetsudoukabushikigaisha / sagamitetsudokabushikigaisha さがみてつどうかぶしきがいしゃ |
(company) Sagami Railway Co., Ltd.; (c) Sagami Railway Co., Ltd. |
知多半島横断道路 see styles |
chitahantououdandouro / chitahantoodandoro ちたはんとうおうだんどうろ |
(place-name) Chitahantououdandōro |
砂防工事専用軌道 see styles |
saboukoujisenyoukidou / sabokojisenyokido さぼうこうじせんようきどう |
(place-name) Saboukoujisenyoukidō |
砂防工事専用道路 see styles |
saboukoujisenyoudouro / sabokojisenyodoro さぼうこうじせんようどうろ |
(place-name) Saboukoujisenyoudōro |
神奈川県広域水道 see styles |
kanagawakennaikouikisuidou / kanagawakennaikoikisuido かながわけんないこういきすいどう |
(place-name) Kanagawakennaikouikisuidō |
秋田臨海鉄道北線 see styles |
akitarinkaitetsudoukitasen / akitarinkaitetsudokitasen あきたりんかいてつどうきたせん |
(place-name) Akitarinkaitetsudoukitasen |
秋田臨海鉄道南線 see styles |
akitarinkaitetsudouminamisen / akitarinkaitetsudominamisen あきたりんかいてつどうみなみせん |
(place-name) Akitarinkaitetsudouminamisen |
筑波山鋼索鉄道線 see styles |
tsukubasankousakutetsudousen / tsukubasankosakutetsudosen つくばさんこうさくてつどうせん |
(personal name) Tsukubasankousakutetsudousen |
米国鉄道技術協会 see styles |
beikokutetsudougijutsukyoukai / bekokutetsudogijutsukyokai べいこくてつどうぎじゅつきょうかい |
(o) American Railway Engineering Association |
紀州鉄道株式会社 see styles |
kishuutetsudoukabushikigaisha / kishutetsudokabushikigaisha きしゅうてつどうかぶしきがいしゃ |
(org) Kishu Railway; (o) Kishu Railway |
紅葉台水道浄水場 see styles |
momijidaisuidoujousuidou / momijidaisuidojosuido もみじだいすいどうじょうすいどう |
(place-name) Momijidaisuidoujōsuidou |
茨城大洗自転車道 see styles |
ibaragiooaraijitenshadou / ibaragiooaraijitenshado いばらぎおおあらいじてんしゃどう |
(place-name) Ibaragiooaraijitenshadō |
菟道稚郎子皇子墓 see styles |
ujinowakeiratsukonomikohaka / ujinowakeratsukonomikohaka うじのわけいらつこのみこはか |
(place-name) Ujinowakeiratsukonomikohaka |
蘭鄭長成品油管道 兰郑长成品油管道 see styles |
lán zhèng cháng chéng pǐn yóu guǎn dào lan2 zheng4 chang2 cheng2 pin3 you2 guan3 dao4 lan cheng ch`ang ch`eng p`in yu kuan tao lan cheng chang cheng pin yu kuan tao |
Lanzhou-Zhengzhou-Changsha oil pipeline |
西大道町六兵衛前 see styles |
nishidaidouchourokubeemae / nishidaidochorokubeemae にしだいどうちょうろくべえまえ |
(place-name) Nishidaidouchōrokubeemae |
見道修道及無學道 见道修道及无学道 see styles |
jiàn dào xiū dào jí wú xué dào jian4 dao4 xiu1 dao4 ji2 wu2 xue2 dao4 chien tao hsiu tao chi wu hsüeh tao kendō shudō kyū mugakudō |
path of seeing, path of cultivation, and path of no further application of practice |
言語道斷心行處滅 言语道断心行处灭 see styles |
yán yǔ dào duàn xīn xíng chù miè yan2 yu3 dao4 duan4 xin1 xing2 chu4 mie4 yen yü tao tuan hsin hsing ch`u mieh yen yü tao tuan hsin hsing chu mieh gongodō dan shingyō sho metsu |
cutting off the path of language, annihilating the locus of mental functioning |
赤道ギニア共和国 see styles |
sekidouginiakyouwakoku / sekidoginiakyowakoku せきどうギニアきょうわこく |
Republic of Equatorial Guinea; (place-name) Republic of Equatorial Guinea |
越後七浦有料道路 see styles |
echigonanaurayuuryoudouro / echigonanaurayuryodoro えちごななうらゆうりょうどうろ |
(place-name) Echigonanaurayūryōdōro |
軌道エレベーター see styles |
kidouerebeetaa / kidoerebeeta きどうエレベーター |
space elevator |
近江鉄道八日市線 see styles |
oumitetsudouyoukaichisen / omitetsudoyokaichisen おうみてつどうようかいちせん |
(place-name) Oumitetsudouyoukaichisen |
進道勝行成滿得入 进道胜行成满得入 see styles |
jìn dào shèng xíng chéng mǎn der u jin4 dao4 sheng4 xing2 cheng2 man3 der2 u4 chin tao sheng hsing ch`eng man der u chin tao sheng hsing cheng man der u shindō shōgyō jōman tokunyū |
advancing in excellent practices and attaining their consummation |
那須甲子有料道路 see styles |
nasukoushiyuuryoudouro / nasukoshiyuryodoro なすこうしゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukoushiyūryōdōro |
那須高原有料道路 see styles |
nasukougenyuuryoudouro / nasukogenyuryodoro なすこうげんゆうりょうどうろ |
(place-name) Nasukougenyūryōdōro |
釧路阿寒自転車道 see styles |
kushiroakanjitenshadou / kushiroakanjitenshado くしろあかんじてんしゃどう |
(place-name) Kushiroakanjitenshadō |
鉄道ピクトリアル see styles |
tetsudoupikutoriaru / tetsudopikutoriaru てつどうピクトリアル |
(product) Tetsudo Pictorial; (product name) Tetsudo Pictorial |
鉄道安全推進会議 see styles |
tetsudouanzensuishinkaigi / tetsudoanzensuishinkaigi てつどうあんぜんすいしんかいぎ |
(org) Railroad Safety Promotion Conference; TASK; (o) Railroad Safety Promotion Conference; TASK |
関東ふれあいの道 see styles |
kantoufureainomichi / kantofureainomichi かんとうふれあいのみち |
(place-name) Kantoufureainomichi |
関東鉄道竜ヶ崎線 see styles |
kantoutetsudouryuugasakisen / kantotetsudoryugasakisen かんとうてつどうりゅうがさきせん |
(place-name) Kantoutetsudouryūgasakisen |
関西空港自動車道 see styles |
kansaikuukoujidoushadou / kansaikukojidoshado かんさいくうこうじどうしゃどう |
(place-name) Kansai Airport Expressway |
関門鉄道トンネル see styles |
kanmontetsudoutonneru / kanmontetsudotonneru かんもんてつどうトンネル |
(place-name) Kanmontetsudou Tunnel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.