Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17282 total results for your Era search. I have created 173 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
駆除 see styles |
kujo くじょ |
(noun, transitive verb) extermination (of pests); eradication; stamping out (e.g. a social evil) |
駑鈍 驽钝 see styles |
nú dùn nu2 dun4 nu tun dodon どどん |
(literary) dull; slow-witted (adjectival noun) dull-witted; stupid; foolish |
駑馬 驽马 see styles |
nú mǎ nu2 ma3 nu ma doba どば |
(literary) inferior horse (1) hack; inferior horse; (2) (usu. humble) inferior person; incapable person |
駒寺 see styles |
komadera こまでら |
(surname) Komadera |
駒繋 see styles |
komatsunagi こまつなぎ |
(kana only) Indigofera pseudotinctoria (species of legume) |
駢體 骈体 see styles |
pián tǐ pian2 ti3 p`ien t`i pien ti |
parallel prose (ancient literary style) |
騊駼 𫘦𬳿 see styles |
táo tú tao2 tu2 t`ao t`u tao tu |
(literary) a well-regarded type of horse native to the northern regions, particularly associated with the Xiongnu people 匈奴[Xiong1nu2] |
騏驎 骐𬴊 see styles |
qí lín qi2 lin2 ch`i lin chi lin |
(literary) fine horse; variant of 麒麟[qi2lin2] |
騖遠 骛远 see styles |
wù yuǎn wu4 yuan3 wu yüan |
overambitious |
騰訊 腾讯 see styles |
téng xùn teng2 xun4 t`eng hsün teng hsün tensento テンセント |
see 騰訊控股有限公司|腾讯控股有限公司[Teng2 xun4 Kong4 gu3 You3 xian4 Gong1 si1] (company) Tencent (Chinese conglomerate); (c) Tencent (Chinese conglomerate) |
騰驤 腾骧 see styles |
téng xiāng teng2 xiang1 t`eng hsiang teng hsiang |
(literary) to gallop; to charge forward |
騷客 骚客 see styles |
sāo kè sao1 ke4 sao k`o sao ko |
(literary) poet; literati |
驌驦 骕骦 see styles |
sù shuāng su4 shuang1 su shuang |
(literary) good horse |
驍将 see styles |
gyoushou / gyosho ぎょうしょう |
veteran general; leader |
驍將 骁将 see styles |
xiāo jiàng xiao1 jiang4 hsiao chiang |
valiant general |
驚愕 惊愕 see styles |
jīng è jing1 e4 ching o kyougaku / kyogaku きょうがく |
(literary) stunned; stupefied (noun/participle) surprise; fright; shock; amazement; astonishment be startled |
骨壷 see styles |
kotsutsubo こつつぼ |
funerary urn |
骨壺 see styles |
kotsutsubo こつつぼ |
funerary urn |
骨瓶 see styles |
kotsugame こつがめ |
(See 骨壺) funerary urn |
骨立 see styles |
gǔ lì gu3 li4 ku li |
(literary) emaciated; bony |
骨箱 see styles |
kotsubako こつばこ |
box in which ashes of the deceased are kept; box in which a funerary urn is kept |
髑髏 髑髅 see styles |
dú lóu du2 lou2 tu lou dokuro どくろ sharekoube / sharekobe しゃれこうべ sharikoube / sharikobe しゃりこうべ sarekoube / sarekobe されこうべ |
(literary) skull (of a dead person) (kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium skull |
體例 体例 see styles |
tǐ lì ti3 li4 t`i li ti li |
style (of literature); form |
體式 体式 see styles |
tǐ shì ti3 shi4 t`i shih ti shih |
(of characters) form; style (cursive, printed etc); (of a literary work) form; style; genre |
體溫 体温 see styles |
tǐ wēn ti3 wen1 t`i wen ti wen |
(body) temperature See: 体温 |
體表 体表 see styles |
tǐ biǎo ti3 biao3 t`i piao ti piao |
surface of the body; periphery of the body; body thermometer; (literary) a person's appearance See: 体表 |
高位 see styles |
gāo wèi gao1 wei4 kao wei takai たかい |
high position; eminent status; top job; raised position; upper (limbs); a high (i.e. local maximum); high point on scale, high grade, temperature, latitude etc (noun or adjectival noun) (1) dignity; eminent; high ranking; (noun or adjectival noun) (2) high-order (digit, bit, etc.); (surname) Takai |
高壽 高寿 see styles |
gāo shòu gao1 shou4 kao shou takasu たかす |
longevity; venerable age; your venerable age? (surname) Takasu |
高寺 see styles |
taradera たらでら |
(surname) Taradera |
高機 see styles |
takabata; takahata たかばた; たかはた |
traditional Japanese treadle-operated tall loom |
高温 see styles |
kouon / koon こうおん |
high temperature |
高溫 高温 see styles |
gāo wēn gao1 wen1 kao wen |
high temperature See: 高温 |
高燒 高烧 see styles |
gāo shāo gao1 shao1 kao shao |
fever; high temperature |
高腔 see styles |
gāo qiāng gao1 qiang1 kao ch`iang kao chiang |
gaoqiang, high-pitched opera singing style |
高著 see styles |
koucho / kocho こうちょ |
your literary work |
高進 see styles |
koushin / koshin こうしん |
(noun/participle) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated |
高邁 高迈 see styles |
gāo mài gao1 mai4 kao mai koumai / komai こうまい |
exuberant; outstanding; in advanced years (noun or adjectival noun) noble; lofty; high-minded |
高配 see styles |
kouhai / kohai こうはい |
(1) (honorific or respectful language) (usu. as ご高配) (your) consideration; attention; trouble; kindness; good offices; (2) high dividends; high rate of return |
髯口 see styles |
rán kou ran2 kou5 jan k`ou jan kou |
artificial beard worn by Chinese opera actors |
鬢枇 see styles |
binsogi びんそぎ |
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) |
鬧場 闹场 see styles |
nào chǎng nao4 chang3 nao ch`ang nao chang |
gongs and drums overture to a Chinese opera; to create a disturbance |
鬼炎 see styles |
kimera きめら |
(female given name) Kimera |
鬼神 see styles |
guǐ shén gui3 shen2 kuei shen onikami おにかみ |
supernatural beings fierce god; (surname) Onikami Ghosts and spirits, a general term which includes the spirits of the dead, together with demons and the eight classes of spirits, such as devas, etc. 鬼 is intp. as 威 causing fear, 神 as 能 potent, powerful. |
魔笛 see styles |
mateki まてき |
(1) magic flute; flute with magical powers; (2) The Magic Flute (opera by Mozart); (wk) The Magic Flute (opera by Mozart) |
魚津 鱼津 see styles |
yú jīn yu2 jin1 yü chin uozu うおづ |
bubbles (literary) (place-name, surname) Uozu |
魚香 鱼香 see styles |
yú xiāng yu2 xiang1 yü hsiang yuushan / yushan ユーシャン |
yuxiang, a seasoning of Chinese cuisine that typically contains garlic, scallions, ginger, sugar, salt, chili peppers etc (Although "yuxiang" literally means "fish fragrance", it contains no seafood.) {food} yuxiang (Chinese seasoning mixture) (chn: yúxiāng) |
鯨幕 see styles |
kujiramaku くじらまく |
black and white striped curtain (used at funeral service) |
鯨音 鲸音 see styles |
jīng yīn jing1 yin1 ching yin |
A reverberating sound, like that of a bell, or gong. |
鰓嚢 see styles |
sainou; erabukuro / saino; erabukuro さいのう; えらぶくろ |
gill sac; branchial sac; branchial pouch; inner branchial groove; pharyngeal pouch |
鰓孔 see styles |
eraana; saikou / erana; saiko えらあな; さいこう |
(1) gill slit; (2) pharyngeal slit |
鰓弓 鳃弓 see styles |
sāi gōng sai1 gong1 sai kung saikyuu / saikyu さいきゅう |
visceral arch (gill-bearing arch or its vestigial crease on sides of neck of vertebrates) branchial arch; gill arch |
鰓蓋 see styles |
saigai さいがい erabuta えらぶた |
gill cover; operculum |
鰓骨 see styles |
saikotsu さいこつ erabone えらぼね |
(1) jawbone; mandible; (2) branchial arches (in fish); gill arches |
鰯鯨 see styles |
iwashikujira; iwashikujira いわしくじら; イワシクジラ |
(kana only) sei whale (Balaenoptera borealis) |
鰲抃 鳌抃 see styles |
áo biàn ao2 bian4 ao pien |
(literary) elated and excited; overjoyed |
鰹鯨 see styles |
katsuokujira; katsuokujira かつおくじら; カツオクジラ |
(kana only) Eden's whale (Balaenoptera edeni); Bryde's whale |
鱗板 see styles |
kokeraita こけらいた |
thin shingles |
鱗翅 鳞翅 see styles |
lín chì lin2 chi4 lin ch`ih lin chih |
scaly wing; Lepidoptera (insect order including butterflies 蝶類|蝶类 and moths 蛾類|蛾类) |
鳥葬 see styles |
chousou / choso ちょうそう |
sky burial (funeral ritual in which the body of the deceased is exposed to be eaten by birds) |
鳩派 see styles |
hatoha はとは |
(noun - becomes adjective with の) dove; moderate; soft-liner |
鴨茅 see styles |
kamogaya; kamogaya かもがや; カモガヤ |
(kana only) orchard grass (Dactylis glomerata); cat grass |
鴻章 鸿章 see styles |
hóng zhāng hong2 zhang1 hung chang koushou / kosho こうしょう |
Li Hung-chang or Li Hongzhang (1823-1901), Qing dynasty general, politician and diplomat (given name) Kōshou |
鴻蒙 鸿蒙 see styles |
hóng méng hong2 meng2 hung meng honmon ホンモン |
(literary) primordial chaos (mythological void state preceding the creation of the universe) (product) HarmonyOS (Huawei); (product name) HarmonyOS (Huawei) |
鵺鳥 see styles |
nuedori ぬえどり |
(archaism) (See 虎鶫) White's thrush (Zoothera dauma) |
鶏卵 see styles |
keiran / keran けいらん |
hen's egg |
鷲寺 see styles |
washidera わしでら |
(place-name) Washidera |
鸑鷟 𬸚𬸦 see styles |
yuè zhuó yue4 zhuo2 yüeh cho |
(literary) mythical bird similar to a phoenix; (archaic) waterbird similar to a large duck |
麇集 see styles |
qún jí qun2 ji2 ch`ün chi chün chi |
(literary) to flock; to swarm; to congregate en masse; to cluster together |
麗來 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麗来 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麗羅 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麗良 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麗蘭 see styles |
reiran / reran れいらん |
(female given name) Reiran |
麗裸 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麗輝 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
麻糬 see styles |
má shǔ ma2 shu3 ma shu |
(transliteration of Japanese "mochi") sticky rice balls; mochi |
麻類 麻类 see styles |
má lèi ma2 lei4 ma lei |
bast fiber plant (general term for hemp, flax, jute, ramie etc) |
麾下 see styles |
huī xià hui1 xia4 hui hsia kika きか |
troops; subordinates; (honorific appellation for a general) (adj-no,n) under the command (of); under the banner (of); influenced (by) |
黃埔 黄埔 see styles |
huáng pǔ huang2 pu3 huang p`u huang pu |
Huangpu District, Guangzhou; Whampoa (old transliteration); Guangdong Harbor See: 黄埔 |
黃忠 黄忠 see styles |
huáng zhōng huang2 zhong1 huang chung |
Huang Zhong (-220), general of Shu in Romance of the Three Kingdoms, portrayed as an old fighter |
黎來 see styles |
reira / rera れいら |
(male given name) Reira |
黎利 see styles |
lí lì li2 li4 li li reiri / reri れいり |
Le Loi, Vietnamese general and emperor who won back independence for Vietnam from China in 1428 (female given name) Reiri |
黎良 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
黎蘭 see styles |
reira / rera れいら |
(female given name) Reira |
黏人 see styles |
nián rén nian2 ren2 nien jen |
(of a child) clingy; (of a pet) fond of interacting with people; friendly |
黑框 see styles |
hēi kuàng hei1 kuang4 hei k`uang hei kuang |
black frame (esp. around glasses or a funerary portrait) |
黒平 see styles |
kurobera くろべら |
(place-name) Kurobera |
默誌 默志 see styles |
mò zhì mo4 zhi4 mo chih |
(literary) to make a mental note; to memorize |
黙認 see styles |
mokunin もくにん |
(noun, transitive verb) tacit approval; tacit permission; connivance; acquiescence; toleration; overlooking |
點將 点将 see styles |
diǎn jiàng dian3 jiang4 tien chiang |
to appoint a general (in theater); fig. to appoint sb for a task |
點選 点选 see styles |
diǎn xuǎn dian3 xuan3 tien hsüan |
to select; (computing) to click on (one of several options); to navigate to (a webpage) |
黧黑 see styles |
lí hēi li2 hei1 li hei |
(literary) dark |
鼎峙 see styles |
dǐng zhì ding3 zhi4 ting chih |
(literary) to form a tripartite confrontation |
鼕々 see styles |
toutou / toto とうとう |
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) sound of bells or drums reverberating; (2) (kana only) sound of water or waves resounding; (given name) Toutou |
鼕鼕 see styles |
toutou / toto とうとう |
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) sound of bells or drums reverberating; (2) (kana only) sound of water or waves resounding |
鼠算 see styles |
nezumizan ねずみざん nezumisan ねずみさん |
(1) geometric progression; (2) proliferation; multiplying like rats |
齟齬 龃龉 see styles |
jǔ yǔ ju3 yu3 chü yü sogo そご |
(literary) (of teeth) to be misaligned; (fig.) in disagreement; at odds (noun/participle) inconsistency; discord; conflict; discrepancy; contradiction; failure; frustration |
齷齪 龌龊 see styles |
wò chuò wo4 chuo4 wo ch`o wo cho akuseku あくせく |
dirty; filthy; vile; despicable; (literary) narrow-minded; petty (adv-to,vs) (kana only) fussily; busily; sedulously; worrying about (small things) trivial |
龍套 龙套 see styles |
lóng tào long2 tao4 lung t`ao lung tao |
costume of minor characters in opera, featuring dragon designs; walk-on |
龍芯 龙芯 see styles |
lóng xīn long2 xin1 lung hsin |
Loongson (a family of general-purpose CPUs developed within China) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.