Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12539 total results for your search. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田中駅

see styles
 tanakaeki
    たなかえき
(st) Tanaka Station

田中高

see styles
 tanakatakashi
    たなかたかし
(person) Tanaka Takashi

田之中

see styles
 tanonaka
    たのなか
(surname) Tanonaka

田井中

see styles
 tainaka
    たいなか
(surname) Tainaka

田代中

see styles
 tashironaka
    たしろなか
(place-name) Tashironaka

田原中

see styles
 tawaranaka
    たわらなか
(place-name) Tawaranaka

田名中

see styles
 tananaka
    たななか
(place-name) Tananaka

田和中

see styles
 tawanaka
    たわなか
(place-name) Tawanaka

田所中

see styles
 tadokoronaka
    たどころなか
(place-name) Tadokoronaka

田舎中

see styles
 tayanaka
    たやなか
(surname) Tayanaka

田野中

see styles
 tanonaka
    たのなか
(surname) Tanonaka

由岐中

see styles
 yukinaka
    ゆきなか
(surname) Yukinaka

甲斐中

see styles
 kainaka
    かいなか
(surname) Kainaka

男中音

see styles
nán zhōng yīn
    nan2 zhong1 yin1
nan chung yin
baritone

男鹿中

see styles
 oganaka
    おがなか
(place-name) Oganaka

町中央

see styles
 machichuuou / machichuo
    まちちゅうおう
(place-name) Machichūō

町中華

see styles
 machichuuka / machichuka
    まちちゅうか
simple, inexpensive Chinese restaurant; popular no-frills Chinese restaurant; hole-in-the-wall Chinese restaurant

畑ケ中

see styles
 hatakenaka
    はたけなか
(surname) Hatakenaka

畑中和

see styles
 hatanakakazu
    はたなかかず
(person) Hatanaka Kazu

畑中坦

see styles
 hatanakahiroshi
    はたなかひろし
(person) Hatanaka Hiroshi

畑中町

see styles
 hatakenakachou / hatakenakacho
    はたけなかちょう
(place-name) Hatakenakachō

畑中秀

see styles
 hatanakashigeru
    はたなかしげる
(person) Hatanaka Shigeru (1933.1-)

畑中純

see styles
 hatanakajun
    はたなかじゅん
(person) Hatanaka Jun (1950.3.20-)

留守中

see styles
 rusuchuu / rusuchu
    るすちゅう
during absence from home

畝田中

see styles
 unedanaka
    うねだなか
(place-name) Unedanaka

畠ケ中

see styles
 hatakenaka
    はたけなか
(surname) Hatakenaka

畠中恵

see styles
 hatakenakamegumi
    はたけなかめぐみ
(person) Hatakenaka Megumi

畠中洋

see styles
 hatanakahiroshi
    はたなかひろし
(person) Hatanaka Hiroshi

畠中町

see styles
 hatanakachou / hatanakacho
    はたなかちょう
(place-name) Hatanakachō

畠中篤

see styles
 hatakenakaatsushi / hatakenakatsushi
    はたけなかあつし
(person) Hatakenaka Atsushi

畠中裏

see styles
 hatanakaura
    はたなかうら
(place-name) Hatanakaura

病中吟

see styles
 byouchuugin / byochugin
    びょうちゅうぎん
poems composed in one's sickbed

療養中

see styles
 ryouyouchuu / ryoyochu
    りょうようちゅう
under medical care

発売中

see styles
 hatsubaichuu / hatsubaichu
    はつばいちゅう
(noun - becomes adjective with の) now on sale

発展中

see styles
 hattenchuu / hattenchu
    はってんちゅう
(noun - becomes adjective with の) under development; in progress

發展中


发展中

see styles
fā zhǎn zhōng
    fa1 zhan3 zhong1
fa chan chung
developing; under development; in the pipeline

白中夢

see styles
 hakuchuumu / hakuchumu
    はくちゅうむ
(irregular kanji usage) daydream; waking dream

白兎中

see styles
 shirousaginaka / shirosaginaka
    しろうさぎなか
(place-name) Shirousaginaka

白坂中

see styles
 shirasakanaka
    しらさかなか
(place-name) Shirasakanaka

白島中

see styles
 hakushimanaka
    はくしまなか
(place-name) Hakushimanaka

白川中

see styles
 shirakawanaka
    しらかわなか
(place-name) Shirakawanaka

百々中

see styles
 doudounaka / dodonaka
    どうどうなか
(place-name) Doudounaka

百合中

see styles
 yurinaka
    ゆりなか
(surname) Yurinaka

的中率

see styles
 tekichuuritsu / tekichuritsu
    てきちゅうりつ
hitting ratio; hit rate; success rate; accuracy rate

皆戸中

see styles
 kaitonaka
    かいとなか
(surname) Kaitonaka

盒中袋

see styles
hé zhōng dài
    he2 zhong1 dai4
ho chung tai
bag-in-box (packaging)

看不中

see styles
kàn bu zhòng
    kan4 bu5 zhong4
k`an pu chung
    kan pu chung
not impressed by

看得中

see styles
kàn de zhòng
    kan4 de5 zhong4
k`an te chung
    kan te chung
to take a liking for; to fancy

真ん中

see styles
 mannaka
    まんなか
middle; centre; center; mid-way

真中了

see styles
 manakaryou / manakaryo
    まなかりょう
(person) Manaka Ryō (1961.1.30-)

真中満

see styles
 manakamitsuru
    まなかみつる
(person) Manaka Mitsuru (1971.1-)

真中瞳

see styles
 manakahitomi
    まなかひとみ
(person) Manaka Hitomi (1979.10-)

真只中

see styles
 mattadanaka
    まっただなか
(irregular okurigana usage) right in the midst of; right at the height of

真夜中

see styles
 mayonaka
    まよなか

More info & calligraphy:

Midnight
(n,adv) dead of night; midnight; (female given name) Sayana

真最中

see styles
 massaichuu / massaichu
    まっさいちゅう
(irregular okurigana usage) (n-adv,n) midst; middle of; height of

眼中刺

see styles
yǎn zhōng cì
    yan3 zhong1 ci4
yen chung tz`u
    yen chung tzu
a thorn in one's eye; fig. a thorn in one's flesh

眼中釘


眼中钉

see styles
yǎn zhōng dīng
    yan3 zhong1 ding1
yen chung ting
a thorn in one's side

睡夢中


睡梦中

see styles
shuì mèng zhōng
    shui4 meng4 zhong1
shui meng chung
fast asleep; dreaming

矢ノ中

see styles
 yanonaka
    やのなか
(surname) Yanonaka

矢中町

see styles
 yanakamachi
    やなかまち
(place-name) Yanakamachi

矢中谷

see styles
 yanakadani
    やなかだに
(place-name) Yanakadani

矢代中

see styles
 yashironaka
    やしろなか
(place-name) Yashironaka

矢川中

see styles
 yakawanaka
    やかわなか
(place-name) Yakawanaka

石川中

see styles
 ishikawahitoshi
    いしかわひとし
(person) Ishikawa Hitoshi

石津中

see styles
 ishizunaka
    いしづなか
(place-name) Ishizunaka

石田中

see styles
 ishidanaka
    いしだなか
(place-name) Ishidanaka

砷中毒

see styles
shēn zhòng dú
    shen1 zhong4 du2
shen chung tu
arsenic poisoning

碳中和

see styles
tàn zhōng hé
    tan4 zhong1 he2
t`an chung ho
    tan chung ho
carbon neutrality; carbon-neutral

示野中

see styles
 shimenonaka
    しめのなか
(place-name) Shimenonaka

祇園中

see styles
 gionnaka
    ぎおんなか
(place-name) Gionnaka

祖母中

see styles
 sobonaka
    そぼなか
(place-name) Sobonaka

神中川

see styles
 kaminakagawa
    かみなかがわ
(place-name) Kaminakagawa

神中町

see styles
 kaminakachou / kaminakacho
    かみなかちょう
(place-name) Kaminakachō

神川中

see styles
 kamikawanaka
    かみかわなか
(place-name) Kamikawanaka

神戸中

see styles
 mitonaka
    みとなか
(surname) Mitonaka

神目中

see styles
 koumenaka / komenaka
    こうめなか
(place-name) Kōmenaka

神長中

see styles
 kanaganaka
    かながなか
(place-name) Kanaganaka

禎瑞中

see styles
 teizuinaka / tezuinaka
    ていずいなか
(place-name) Teizuinaka

福中町

see styles
 fukunakamachi
    ふくなかまち
(place-name) Fukunakamachi

福原中

see styles
 fukuharanaka
    ふくはらなか
(place-name) Fukuharanaka

福富中

see styles
 fukutominaka
    ふくとみなか
(place-name) Fukutominaka

福山中

see styles
 fukuyamanaka
    ふくやまなか
(place-name) Fukuyamanaka

福江中

see styles
 fukuenaka
    ふくえなか
(place-name) Fukuenaka

福田中

see styles
 fukudanaka
    ふくだなか
(place-name) Fukudanaka

禺中時


禺中时

see styles
yú zhōng shí
    yu2 zhong1 shi2
yü chung shih
 guchū ji
time of the snake

私立中

see styles
 shiritsuchuu / shiritsuchu
    しりつちゅう
(abbreviation) (See 私立中学校) private junior high school

移動中

see styles
 idouchuu / idochu
    いどうちゅう
(can be adjective with の) while moving; on the move

稗田中

see styles
 hiedanaka
    ひえだなか
(place-name) Hiedanaka

稲童中

see styles
 inadounaka / inadonaka
    いなどうなか
(place-name) Inadounaka

稼働中

see styles
 kadouchuu / kadochu
    かどうちゅう
(can be adjective with の) working; in operation; running; active

空中戦

see styles
 kuuchuusen / kuchusen
    くうちゅうせん
(1) air battle; dog fight; (2) {sports} aerial battle

空中権

see styles
 kuuchuuken / kuchuken
    くうちゅうけん
air rights

空中線

see styles
 kuuchuusen / kuchusen
    くうちゅうせん
antenna

空假中

see styles
kōng jiǎ zhōng
    kong1 jia3 zhong1
k`ung chia chung
    kung chia chung
 kū ke chū
Unreality, reality, and the middle or mean doctrine; noumenon, phenomenon, and the principle or absolute which unifies both. 空Unreality, that things do not exist in reality; 假 reality, that things exist though in "derived" or "borrowed" form, consisting of elements which are permanent; the "middle" doctrine of the Madhyamaka School, which denies both positions in the interests of the transcendental, or absolute. 空以破一切法, 假以立一切法, 以妙一切法 other 卽 空卽假卽. śūnya (universality) annihilates all relativities, particularity establishes all relativities, the middle path transcends and unites all relativities. Tiantai asserts that there is no contradiction in them and calls them a unity, the one including the other 即空即假即.

窪中島

see styles
 kubonakajima
    くぼなかじま
(place-name) Kubonakajima

立中町

see styles
 tatsunakachou / tatsunakacho
    たつなかちょう
(place-name) Tatsunakachō

竜美中

see styles
 tatsuminaka
    たつみなか
(place-name) Tatsuminaka

竹ノ中

see styles
 takenonaka
    たけのなか
(surname) Takenonaka

竹中亮

see styles
 takenakaryou / takenakaryo
    たけなかりょう
(person) Takenaka Ryō (1961.10.9-)

竹中労

see styles
 takenakarou / takenakaro
    たけなかろう
(person) Takenaka Rou (1930.5.30-1991.5.19)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "中" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary