There are 5865 total results for your 道 search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...50515253545556575859>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
原燃専用道路 see styles |
gennensenyoudouro / gennensenyodoro げんねんせんようどうろ |
(place-name) Gennensenyoudōro |
反其道而行之 see styles |
fǎn qí dào ér xíng zhī fan3 qi2 dao4 er2 xing2 zhi1 fan ch`i tao erh hsing chih fan chi tao erh hsing chih |
to do the very opposite; to act in a diametrically opposite way |
古城平坦正道 see styles |
gǔ chéng píng tǎn zhèng dào gu3 cheng2 ping2 tan3 zheng4 dao4 ku ch`eng p`ing t`an cheng tao ku cheng ping tan cheng tao kojō byōtan shōdō |
straight and level streets of the ancient city |
古道下二本杉 see styles |
furumichishitanihonsugi ふるみちしたにほんすぎ |
(place-name) Furumichishitanihonsugi |
古道川発電所 see styles |
furumichigawahatsudensho ふるみちがわはつでんしょ |
(place-name) Furumichigawa Power Station |
右大将道綱母 see styles |
udaishoumichitsunanohaha / udaishomichitsunanohaha うだいしょうみちつなのはは |
(personal name) Udaishoumichitsunanohaha |
吉田口登山道 see styles |
yoshidaguchitozandou / yoshidaguchitozando よしだぐちとざんどう |
(place-name) Yoshidaguchitozandō |
吉祥院車道町 see styles |
kisshouinkurumamichichou / kisshoinkurumamichicho きっしょういんくるまみちちょう |
(place-name) Kisshouinkurumamichichō |
名古屋上水道 see styles |
nagoyajousuidou / nagoyajosuido なごやじょうすいどう |
(place-name) Nagoyajōsuidō |
名古屋水道閘 see styles |
nagoyasuidoukou / nagoyasuidoko なごやすいどうこう |
(place-name) Nagoyasuidoukou |
名神高速道路 see styles |
meishinjidoushadou / meshinjidoshado めいしんじどうしゃどう |
(place-name) Meishin Expressway |
和屋敷道ノ上 see styles |
wayashikimichinoue / wayashikimichinoe わやしきみちのうえ |
(place-name) Wayashikimichinoue |
和屋敷道ノ下 see styles |
wayashikimichinoshita わやしきみちのした |
(place-name) Wayashikimichinoshita |
唯識修道五位 唯识修道五位 see styles |
wéi shì xiū dào wǔ wèi wei2 shi4 xiu1 dao4 wu3 wei4 wei shih hsiu tao wu wei yuishiki shudō no goi |
The five stages of attaining enlightenment in the idealistic sect: stage of reason and speculation; of asceticism; of apprehension of truth; of practice of contemplation from the first to the tenth stage; of complete comprehension of truth. |
嘉瀬子内隧道 see styles |
kasekouchizuidou / kasekochizuido かせこうちずいどう |
(place-name) Kasekouchizuidō |
四十九院隧道 see styles |
shijuukuinzuidou / shijukuinzuido しじゅうくいんずいどう |
(place-name) Shijuukuinzuidō |
国立道北病院 see styles |
kokuritsudouhokubyouin / kokuritsudohokubyoin こくりつどうほくびょういん |
(place-name) Kokuritsudouhoku Hospital |
国見有料道路 see styles |
kunimiyuuryoudouro / kunimiyuryodoro くにみゆうりょうどうろ |
(place-name) Kunimiyūryōdōro |
国際剣道連盟 see styles |
kokusaikendourenmei / kokusaikendorenme こくさいけんどうれんめい |
(org) International Kendo Federation; (o) International Kendo Federation |
国際報道協会 see styles |
kokusaihoudoukyoukai / kokusaihodokyokai こくさいほうどうきょうかい |
(o) International Press Association; IPA |
国際柔道連盟 see styles |
kokusaijuudourenmei / kokusaijudorenme こくさいじゅうどうれんめい |
(org) International Judo Federation; IJF; (o) International Judo Federation; IJF |
国際武道大学 see styles |
kokusaibudoudaigaku / kokusaibudodaigaku こくさいぶどうだいがく |
(org) International Budo University; (o) International Budo University |
国際水道協会 see styles |
kokusaisuidoukyoukai / kokusaisuidokyokai こくさいすいどうきょうかい |
(o) International Water Supply Association |
国際鉄道連合 see styles |
kokusaitetsudourengou / kokusaitetsudorengo こくさいてつどうれんごう |
(org) Union Internationale des Chemins de Fer; (o) Union Internationale des Chemins de Fer |
国際鉄道連盟 see styles |
kokusaitetsudourenmei / kokusaitetsudorenme こくさいてつどうれんめい |
(o) International Union of Railways |
地球周回軌道 see styles |
chikyuushuukaikidou / chikyushukaikido ちきゅうしゅうかいきどう |
{astron} earth orbit; geocentric orbit |
坂ノ下道下甲 see styles |
sakanoshitamichishitakou / sakanoshitamichishitako さかのしたみちしたこう |
(place-name) Sakanoshitamichishitakou |
城前町上大道 see styles |
shiromaechoukamidaidou / shiromaechokamidaido しろまえちょうかみだいどう |
(place-name) Shiromaechōkamidaidō |
塩の道博物館 see styles |
shionomichihakubutsukan しおのみちはくぶつかん |
(place-name) Shionomichi Museum |
外郭環状道路 see styles |
gaikakukanjoudouro / gaikakukanjodoro がいかくかんじょうどうろ |
outer ring road; orbital road |
大乘入道次第 see styles |
dà shèng rù dào cì dì da4 sheng4 ru4 dao4 ci4 di4 ta sheng ju tao tz`u ti ta sheng ju tao tzu ti Daijō nyūdō shidai |
Dasheng rudao cidi |
大分空港道路 see styles |
ooitakuukoudouro / ooitakukodoro おおいたくうこうどうろ |
(place-name) Ooitakuukoudōro |
大分自動車道 see styles |
ooitajidoushadou / ooitajidoshado おおいたじどうしゃどう |
(place-name) Ooita Expressway |
大宅古海道町 see styles |
ooyakefurukaidouchou / ooyakefurukaidocho おおやけふるかいどうちょう |
(place-name) Ooyakefurukaidouchō |
大海道町中里 see styles |
oogaidouchounakasato / oogaidochonakasato おおがいどうちょうなかさと |
(place-name) Oogaidouchōnakasato |
大海道町神明 see styles |
oogaidouchoushinmei / oogaidochoshinme おおがいどうちょうしんめい |
(place-name) Oogaidouchōshinmei |
大海道町青木 see styles |
oogaidouchouaoki / oogaidochoaoki おおがいどうちょうあおき |
(place-name) Oogaidouchōaoki |
大聖寺中新道 see styles |
daishoujinakashinmichi / daishojinakashinmichi だいしょうじなかしんみち |
(place-name) Daishoujinakashinmichi |
大聖寺八間道 see styles |
daishoujihachikenmichi / daishojihachikenmichi だいしょうじはちけんみち |
(place-name) Daishoujihachikenmichi |
大聖寺大新道 see styles |
daishoujiooshinmichi / daishojiooshinmichi だいしょうじおおしんみち |
(place-name) Daishoujiooshinmichi |
大道寺小三郎 see styles |
daidoujikosaburou / daidojikosaburo だいどうじこさぶろう |
(person) Daidouji Kosaburō (1925.5-) |
大陸横断鉄道 see styles |
tairikuoudantetsudou / tairikuodantetsudo たいりくおうだんてつどう |
transcontinental railroad |
大陸間弾道弾 see styles |
tairikukandandoudan / tairikukandandodan たいりくかんだんどうだん |
(See 大陸間弾道ミサイル) intercontinental ballistic missile; ICBM |
天草下島道路 see styles |
amakusashimojimadouro / amakusashimojimadoro あまくさしもじまどうろ |
(place-name) Amakusashimojimadōro |
天道工業団地 see styles |
tendoukougyoudanchi / tendokogyodanchi てんどうこうぎょうだんち |
(place-name) Tendou Industrial Park |
太秦京ノ道町 see styles |
uzumasakyounomichichou / uzumasakyonomichicho うずまさきょうのみちちょう |
(place-name) Uzumasakyōnomichichō |
太秦安井車道 see styles |
uzumasayasuikurumamichi うずまさやすいくるまみち |
(place-name) Uzumasayasuikurumamichi |
太郎丸知之道 see styles |
taroumaruchinomichi / taromaruchinomichi たろうまるちのみち |
(place-name) Tarōmaruchinomichi |
太陽周回軌道 see styles |
taiyoushuukaikidou / taiyoshukaikido たいようしゅうかいきどう |
{astron} heliocentric orbit; circumsolar orbit |
妙義荒船林道 see styles |
myougiarafunerindou / myogiarafunerindo みょうぎあらふねりんどう |
(place-name) Myōgiarafunerindō |
宇佐別府道路 see styles |
usabeppudouro / usabeppudoro うさべっぷどうろ |
(place-name) Usabeppudōro |
安朱東海道町 see styles |
anshuhigashikaidouchou / anshuhigashikaidocho あんしゅひがしかいどうちょう |
(place-name) Anshuhigashikaidouchō |
安道爾共和國 安道尔共和国 see styles |
ān dào ěr gòng hé guó an1 dao4 er3 gong4 he2 guo2 an tao erh kung ho kuo |
Republic of Andorra |
宍道総合公園 see styles |
shinjisougoukouen / shinjisogokoen しんじそうごうこうえん |
(place-name) Shinjisougou Park |
宮崎自動車道 see styles |
miyazakijidoushadou / miyazakijidoshado みやざきじどうしゃどう |
(place-name) Miyazaki Expressway |
富津館山道路 see styles |
futtsutateyamadouro / futtsutateyamadoro ふっつたてやまどうろ |
(place-name) Futtsutateyamadōro |
富田山城道路 see styles |
tomidayamashirodouro / tomidayamashirodoro とみだやましろどうろ |
(place-name) Tomidayamashirodōro |
対地同期軌道 see styles |
taichidoukikidou / taichidokikido たいちどうききどう |
{astron} geosynchronous orbit |
将棋会館道場 see styles |
shougikaikandoujou / shogikaikandojo しょうぎかいかんどうじょう |
(personal name) Shougikaikandoujō |
小熊町島新道 see styles |
ogumachoushimashindou / ogumachoshimashindo おぐまちょうしましんどう |
(place-name) Ogumachōshimashindō |
小釈迦内道上 see styles |
koshakanaimichiue こしゃかないみちうえ |
(place-name) Koshakanaimichiue |
小釈迦内道下 see styles |
koshakanaimichishita こしゃかないみちした |
(place-name) Koshakanaimichishita |
尾道ゴルフ場 see styles |
onomichigorufujou / onomichigorufujo おのみちゴルフじょう |
(place-name) Onomichi golf links |
尾道トンネル see styles |
onomichitonneru おのみちトンネル |
(place-name) Onomichi Tunnel |
尾道工業団地 see styles |
onomichikougyoudanchi / onomichikogyodanchi おのみちこうぎょうだんち |
(place-name) Onomichi Industrial Park |
尾道市立大学 see styles |
onomichishiritsudaigaku おのみちしりつだいがく |
(org) Onomichi City University; (o) Onomichi City University |
屋島登山鉄道 see styles |
yashimatozantetsudou / yashimatozantetsudo やしまとざんてつどう |
(place-name) Yashimatozantetsudō |
山形自動車道 see styles |
yamagatajidoushadou / yamagatajidoshado やまがたじどうしゃどう |
(place-name) Yamagata Expressway |
山王一実神道 see styles |
sannouichijitsushintou / sannoichijitsushinto さんのういちじつしんとう |
(See 日吉神道) Sannou Ichijitsu Shinto (alt. name for Hie Shinto: a form of Shinto heavily influenced by Tendai) |
山田御道路町 see styles |
yamadaodorochou / yamadaodorocho やまだおどろちょう |
(place-name) Yamadaodorochō |
山道にかかる see styles |
yamamichinikakaru やまみちにかかる |
(exp,v5r) to come to a mountain path |
山道に掛かる see styles |
yamamichinikakaru やまみちにかかる |
(exp,v5r) to come to a mountain path |
山陽自動車道 see styles |
sanyoujidoushadou / sanyojidoshado さんようじどうしゃどう |
(place-name) San'yō Expressway |
山陽自然歩道 see styles |
sanyoushizenhodou / sanyoshizenhodo さんようしぜんほどう |
(place-name) Sanyoushizenhodō |
岡山自動車道 see styles |
okayamajidoushadou / okayamajidoshado おかやまじどうしゃどう |
(place-name) Okayama Expressway |
岩手開発鉄道 see styles |
iwatekaihatsutetsudou / iwatekaihatsutetsudo いわてかいはつてつどう |
(place-name) Iwatekaihatsutetsudō |
崇道尽敬皇帝 see styles |
sudoujinkeikoutei / sudojinkekote すどうじんけいこうてい |
(personal name) Sudoujinkeikoutei |
嵐山上海道町 see styles |
arashiyamakamikaidouchou / arashiyamakamikaidocho あらしやまかみかいどうちょう |
(place-name) Arashiyamakamikaidouchō |
嵐山東海道町 see styles |
arashiyamahigashikaidouchou / arashiyamahigashikaidocho あらしやまひがしかいどうちょう |
(place-name) Arashiyamahigashikaidouchō |
嵯峨野秋街道 see styles |
saganoakikaidou / saganoakikaido さがのあきかいどう |
(place-name) Saganoakikaidō |
川平有料道路 see styles |
kawahirayuuryoudouro / kawahirayuryodoro かわひらゆうりょうどうろ |
(place-name) Kawahirayūryōdōro |
州間高速道路 see styles |
shuukankousokudouro / shukankosokudoro しゅうかんこうそくどうろ |
interstate highway |
左京大夫道雅 see styles |
sakyounodaibumichimasa / sakyonodaibumichimasa さきょうのだいぶみちまさ |
(personal name) Sakyōnodaibumichimasa |
市川松戸道路 see styles |
ichikawamatsudodouro / ichikawamatsudodoro いちかわまつどどうろ |
(place-name) Ichikawamatsudodōro |
市川道十文字 see styles |
ichikawamichijuumonji / ichikawamichijumonji いちかわみちじゅうもんじ |
(place-name) Ichikawamichijuumonji |
常磐自動車道 see styles |
joubanjidoushadou / jobanjidoshado じょうばんじどうしゃどう |
(place-name) Jōban Expressway |
広島修道大学 see styles |
hiroshimashuudoudaigaku / hiroshimashudodaigaku ひろしましゅうどうだいがく |
(org) Hiroshima Shudo University; (o) Hiroshima Shudo University |
広島岩国道路 see styles |
hiroshimaiwakunidouro / hiroshimaiwakunidoro ひろしまいわくにどうろ |
(place-name) Hiroshimaiwakunidōro |
広島熊野道路 see styles |
hiroshimakumanodouro / hiroshimakumanodoro ひろしまくまのどうろ |
(place-name) Hiroshimakumanodōro |
広島自動車道 see styles |
hiroshimajidoushadou / hiroshimajidoshado ひろしまじどうしゃどう |
(place-name) Hiroshima Expressway |
弾道ミサイル see styles |
dandoumisairu / dandomisairu だんどうミサイル |
ballistic missile |
御岳登山鉄道 see styles |
mitaketozantetsudou / mitaketozantetsudo みたけとざんてつどう |
(place-name) Mitaketozantetsudō |
徳島自動車道 see styles |
tokushimajidoushadou / tokushimajidoshado とくしまじどうしゃどう |
(place-name) Tokushima Expressway |
悪の道へ誘う see styles |
akunomichiheizanau / akunomichihezanau あくのみちへいざなう |
(exp,v5u) (rare) to lead astray; to lure a person to evil ways |
愛知環状鉄道 see styles |
aichikanjoutetsudou / aichikanjotetsudo あいちかんじょうてつどう |
(place-name) Aichikanjōtetsudō |
慈悲道場懺法 慈悲道场忏法 see styles |
cí bēi dào chǎng chàn fǎ ci2 bei1 dao4 chang3 chan4 fa3 tz`u pei tao ch`ang ch`an fa tzu pei tao chang chan fa Jihi dōjō senbō |
Cibei daochang chanfa |
我本行菩薩道 我本行菩萨道 see styles |
wǒ běn xíng pú sà dào wo3 ben3 xing2 pu2 sa4 dao4 wo pen hsing p`u sa tao wo pen hsing pu sa tao ga hongyō bosatsu dō |
I originally practiced the bodhisattva path |
手賀沼遊歩道 see styles |
teganumayuuhodou / teganumayuhodo てがぬまゆうほどう |
(place-name) Teganumayūhodō |
播但連絡道路 see styles |
bantanrenrakudouro / bantanrenrakudoro ばんたんれんらくどうろ |
(place-name) Bantanrenrakudōro |
擺事實講道理 摆事实讲道理 see styles |
bǎi shì shí jiǎng dào lǐ bai3 shi4 shi2 jiang3 dao4 li3 pai shih shih chiang tao li |
present the facts and reason things out |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.