Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2078 total results for your Gem search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
疎外 see styles |
sogai そがい |
(noun/participle) estrangement; neglect; alienation; casting out |
疎意 see styles |
soi そい |
(archaism) (usu. in the negative, e.g. as 〜なく) wanting to remain distant; alienation; estrangement; unfriendliness |
疎遠 疎远 see styles |
shū yuǎn shu1 yuan3 shu yüan soen そえん |
(n,adj-na,adj-no) estrangement; alienation; neglecting to stay in contact distant |
疏遠 疏远 see styles |
shū yuǎn shu1 yuan3 shu yüan shoon |
to drift apart; to become estranged; to alienate; estrangement distant |
白玉 see styles |
bái yù bai2 yu4 pai yü shiratama しらたま |
white jade; tofu (by analogy) (rare) (See 白玉・しらたま・1) white gem; (surname) Shiratama |
盛花 see styles |
moribana もりばな seika / seka せいか |
(1) flower arrangement in a built-up style; (2) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt; (1) flower arrangement in a built-up style; (2) seasonal peak of flowers |
監査 see styles |
kansa かんさ |
(noun/participle) inspection; audit; judgement; judgment |
直営 see styles |
naoe なおえ |
(n,vs,vt,adj-no) direct management; (female given name) Naoe |
直裁 see styles |
chokusai; jikisai ちょくさい; じきさい |
(noun, transitive verb) (1) (form) immediate ruling; immediate decision; (noun, transitive verb) (2) (form) deciding for oneself; direct ruling; direct judgement |
直読 see styles |
chokudoku ちょくどく |
(n,vs,vt,adj-no) reading (Chinese) without syntactical rearrangement into Japanese |
省略 see styles |
shěng lüè sheng3 lu:e4 sheng lu:e shouryaku / shoryaku しょうりゃく |
to leave out; an omission (noun, transitive verb) (1) omission; leaving out; (noun, transitive verb) (2) abbreviation; abridgment; abridgement; shortening (e.g. of a name) to omit |
県営 see styles |
kenei / kene けんえい |
(noun - becomes adjective with の) (under) prefectural management |
眼鏡 眼镜 see styles |
yǎn jìng yan3 jing4 yen ching megane めがね |
spectacles; eyeglasses; CL:副[fu4] (1) (kana only) glasses; eyeglasses; spectacles; (2) (kana only) judgment; judgement; discrimination; discernment; insight; (3) (kana only) (derogatory term) four-eyes; (place-name) Megane |
督励 see styles |
tokurei / tokure とくれい |
(noun, transitive verb) encouragement; urging |
石組 see styles |
ishigumi いしぐみ |
arrangement of stones in a garden; (place-name) Ishigumi |
砂鉢 see styles |
sunabachi すなばち sawachi さわち sahachi さはち |
(1) platter; serving plate; (2) (archaism) crown of the head; (3) flower arrangement in a shallow vase, using sand |
破婚 see styles |
hakon はこん |
(n,vs,vi) marriage breakup; divorce; engagement breakup |
破棄 see styles |
haki はき |
(noun/participle) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal |
破毀 see styles |
haki はき |
(noun/participle) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal |
破談 see styles |
hadan はだん |
breaking off (an engagement, negotiations, etc.); cancellation |
碎鑽 碎钻 see styles |
suì zuàn sui4 zuan4 sui tsuan |
small diamonds; melee (small diamonds used in embellishing mountings for larger gems); splints (sharp-pointed diamond splinters); clatersal (small diamond splints from which diamond powder is produced by crushing) |
礼状 see styles |
reijou / rejo れいじょう |
acknowledgment; acknowledgement; letter of thanks |
禿森 see styles |
hagemori はげもり |
(personal name) Hagemori |
私営 see styles |
shiei / shie しえい |
(noun - becomes adjective with の) privately operated; private management |
秘策 see styles |
hisaku ひさく |
secret plan; secret scheme; secret stratagem; secret method |
稠果 see styles |
shigemi しげみ |
(given name) Shigemi |
稱霸 称霸 see styles |
chēng bà cheng1 ba4 ch`eng pa cheng pa |
lit. to proclaim oneself hegemon; to take a leading role; to build a personal fiefdom |
穴場 see styles |
anaba あなば |
(1) good place not many people know about; great little-known spot; good out-of-the-way place; well-kept secret; hidden gem of a place; (2) (colloquialism) betting booth (at a racecourse); (surname) Anaba |
窩工 窝工 see styles |
wō gōng wo1 gong1 wo kung |
(of workers) to have no work to do; to be underutilized (due to lack of supplies, poor organization by management etc) |
答香 see styles |
dá xiāng da2 xiang1 ta hsiang tōkō |
To stick in incense sticks, as a monk does in acknowledgement of those of worshippers. |
策略 see styles |
cè lüè ce4 lu:e4 ts`e lu:e tse lu:e sakuryaku さくりゃく |
strategy; tactics; crafty; adroit stratagem; artifice; trick; ruse; scheme; tactics |
策謀 策谋 see styles |
cè móu ce4 mou2 ts`e mou tse mou sakubou / sakubo さくぼう |
stratagem (political or military); trick (noun, transitive verb) strategy; artifice |
管掌 see styles |
kanshou / kansho かんしょう |
(noun, transitive verb) taking charge; management |
管理 see styles |
guǎn lǐ guan3 li3 kuan li kanri かんり |
to supervise; to manage; to administer; management; administration; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) control; management (e.g. of a business) |
粗玉 see styles |
aratama あらたま |
unpolished and uncut gem |
精町 see styles |
shiragemachi しらげまち |
(place-name) Shiragemachi |
約定 约定 see styles |
yuē dìng yue1 ding4 yüeh ting yakujou / yakujo やくじょう |
to agree on something (after discussion); to conclude a bargain; to arrange; to promise; to stipulate; to make an appointment; stipulated (time, amount, quality etc); an arrangement; a deal; appointment; undertaking; commitment; understanding; engagement; stipulation (noun, transitive verb) agreement; stipulation; contract |
約會 约会 see styles |
yuē huì yue1 hui4 yüeh hui |
appointment; engagement; date; CL:次[ci4],個|个[ge4]; to arrange to meet |
約束 约束 see styles |
yuē shù yue1 shu4 yüeh shu yakusoku やくそく |
to restrict; to limit to; to constrain; restriction; constraint (noun, transitive verb) (1) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; (2) appointment; engagement; date; (3) convention; rule; (noun, transitive verb) (4) destiny; fate; (surname) Yakusoku |
紺珠 see styles |
kanju かんじゅ |
dark blue gem allowing one to recall memories when stroked with one's hand (allegedly possessed by Zhang Yue) |
経協 see styles |
keikyou / kekyo けいきょう |
(abbreviation) (See 経営協会・けいえいきょうかい) management association; management conference; management institute |
経営 see styles |
keiei / kee けいえい |
(noun, transitive verb) management; administration; operation; running (a business); conducting |
結納 结纳 see styles |
jié nà jie2 na4 chieh na yuinou / yuino ゆいのう |
to make friends; to form friendship engagement gift; (ceremonial) exchange of engagement gifts |
絕品 绝品 see styles |
jué pǐn jue2 pin3 chüeh p`in chüeh pin |
peerless artwork; absolute gem |
統理 统理 see styles |
tǒng lǐ tong3 li3 t`ung li tung li touri / tori とうり |
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management to arrange everything |
綰物 see styles |
wagemono わげもの |
circular box |
網管 网管 see styles |
wǎng guǎn wang3 guan3 wang kuan |
network management; webmaster |
編曲 编曲 see styles |
biān qǔ bian1 qu3 pien ch`ü pien chü henkyoku へんきょく |
to compose (music); arrangement (n,vs,vt,vi) {music} arrangement |
縮約 缩约 see styles |
suō yuē suo1 yue1 so yüeh shukuyaku しゅくやく |
contraction (in grammar); abbreviation (noun/participle) (1) abridgment; abridgement; condensation; (noun/participle) (2) {math} contraction |
繁み see styles |
shigemi しげみ |
thicket; coppice; brushwood |
繁丸 see styles |
shigemaru しげまる |
(given name) Shigemaru |
繁元 see styles |
shigemoto しげもと |
(surname) Shigemoto |
繁充 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(personal name) Shigemitsu |
繁光 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(surname, given name) Shigemitsu |
繁守 see styles |
shigemori しげもり |
(given name) Shigemori |
繁宗 see styles |
shigemune しげむね |
(personal name) Shigemune |
繁実 see styles |
shigemi しげみ |
(surname, female given name) Shigemi |
繁宮 see styles |
shigemiya しげみや |
(surname) Shigemiya |
繁實 see styles |
shigemi しげみ |
(surname) Shigemi |
繁将 see styles |
shigemasa しげまさ |
(personal name) Shigemasa |
繁導 see styles |
shigemichi しげみち |
(given name) Shigemichi |
繁己 see styles |
shigemi しげみ |
(given name) Shigemi |
繁巳 see styles |
shigemi しげみ |
(personal name) Shigemi |
繁政 see styles |
shigemasa しげまさ |
(surname) Shigemasa |
繁明 see styles |
shigemasa しげまさ |
(personal name) Shigemasa |
繁未 see styles |
shigemi しげみ |
(female given name) Shigemi |
繁本 see styles |
fán běn fan2 ben3 fan pen shigemoto しげもと |
detailed edition; unexpurgated version (surname) Shigemoto |
繁村 see styles |
shigemura しげむら |
(surname) Shigemura |
繁松 see styles |
shigematsu しげまつ |
(surname, given name) Shigematsu |
繁根 see styles |
shigemoto しげもと |
(personal name) Shigemoto |
繁桝 see styles |
shigemasu しげます |
(surname) Shigemasu |
繁森 see styles |
shigemori しげもり |
(surname) Shigemori |
繁正 see styles |
shigemasa しげまさ |
(surname, given name) Shigemasa |
繁民 see styles |
shigemi しげみ |
(given name) Shigemi |
繁水 see styles |
shigemizu しげみず |
(surname) Shigemizu |
繁満 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(given name) Shigemitsu |
繁潤 see styles |
shigemitsu しげみつ |
(personal name) Shigemitsu |
繁美 see styles |
shigemi しげみ |
(female given name) Shigemi |
繁見 see styles |
shigemi しげみ |
(surname) Shigemi |
繁視 see styles |
shigemi しげみ |
(given name) Shigemi |
繁路 see styles |
shigemichi しげみち |
(personal name) Shigemichi |
繁迪 see styles |
shigemichi しげみち |
(personal name) Shigemichi |
繁途 see styles |
shigemichi しげみち |
(personal name) Shigemichi |
繁道 see styles |
shigemichi しげみち |
(surname) Shigemichi |
繁雅 see styles |
shigemasa しげまさ |
(given name) Shigemasa |
繁麿 see styles |
shigemaro しげまろ |
(given name) Shigemaro |
罰單 罚单 see styles |
fá dān fa2 dan1 fa tan |
violation ticket; infringement notice |
罵倒 see styles |
batou / bato ばとう |
(noun, transitive verb) (verbal) abuse; denunciation; disparagement; vilification; scathing criticism |
羅陀 罗陀 see styles |
luó tuó luo2 tuo2 lo t`o lo to rada |
(羅陀那) ratna, anything precious, a gem, etc.; also 羅怛那 or 羅怛曩 or 羅怛囊. Cf. 寳 and 七寳. |
翡翠 see styles |
fěi cuì fei3 cui4 fei ts`ui fei tsui hisui ひすい |
jadeite; tree kingfisher (1) kingfisher (esp. the common kingfisher, Alcedo atthis); (2) jade (gem); (3) beautiful lustrous colour similar to that of the kingfisher's feathers; kingfisher (esp. the common kingfisher, Alcedo atthis); (female given name) Hisui |
老幾 老几 see styles |
lǎo jǐ lao3 ji3 lao chi |
where in the order of seniority among siblings?; (sometimes used in rhetorical questions to express disparagement) |
考え see styles |
kangae かんがえ |
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation |
聘問 聘问 see styles |
pìn wèn pin4 wen4 p`in wen pin wen |
international exchange of visits; to visit as envoy; to visit as family representative for purpose of marriage arrangement (traditional culture) |
聯營 联营 see styles |
lián yíng lian2 ying2 lien ying |
joint venture; under joint management |
職制 see styles |
shokusei / shokuse しょくせい |
(1) office organization; office organisation; (2) management; managerial post |
職層 see styles |
shokusou / shokuso しょくそう |
management level; job level |
肥大 see styles |
féi dà fei2 da4 fei ta hidai ひだい |
(of clothes) baggy; loose; (of a person) fat; stout; (medicine) hypertrophy (n,vs,vi) (1) swelling; enlargement; becoming fat; (n,vs,vi) (2) {med} hypertrophy |
背離 背离 see styles |
bèi lí bei4 li2 pei li hairi はいり |
to depart from; to deviate from; deviation (n,vs,vi) estrangement; alienation |
腫大 肿大 see styles |
zhǒng dà zhong3 da4 chung ta shudai しゅだい |
swelling; enlargement; hypertrophy (noun or adjectival noun) swelling |
自認 自认 see styles |
zì rèn zi4 ren4 tzu jen jinin じにん |
to believe (something in relation to oneself); to regard oneself as; to acknowledge (something in relation to oneself); to resign oneself to (noun/participle) (1) admission; (self-)acknowledgment; (self-)acknowledgement; (noun/participle) (2) self-identification |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Gem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.