There are 653 total results for your 領 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
占領地帯 see styles |
senryouchitai / senryochitai せんりょうちたい |
occupied zone |
占領統治 see styles |
senryoutouchi / senryotochi せんりょうとうち |
rule of an occupying power |
危険領域 see styles |
kikenryouiki / kikenryoiki きけんりょういき |
{comp} critical area; region |
名称領域 see styles |
meishouryouiki / meshoryoiki めいしょうりょういき |
{comp} title-domain |
名誉領事 see styles |
meiyoryouji / meyoryoji めいよりょうじ |
honorary consul; honourary consul |
命名領域 see styles |
meimeiryouiki / memeryoiki めいめいりょういき |
{comp} naming domain |
問題領域 see styles |
mondairyouiki / mondairyoiki もんだいりょういき |
problem area |
回折領域 see styles |
kaisetsuryouiki / kaisetsuryoiki かいせつりょういき |
diffraction region |
国領二郎 see styles |
kokuryoujirou / kokuryojiro こくりょうじろう |
(person) Kokuryō Jirou |
国領大橋 see styles |
kokuryouoohashi / kokuryooohashi こくりょうおおはし |
(place-name) Kokuryōoohashi |
国領温泉 see styles |
kokuryouonsen / kokuryoonsen こくりょうおんせん |
(place-name) Kokuryōonsen |
國領経郎 see styles |
kokuryoutsunerou / kokuryotsunero こくりょうつねろう |
(person) Kokuryō Tsunerou (1919.10-) |
基準領域 see styles |
kijunryouiki / kijunryoiki きじゅんりょういき |
{comp} reference area |
大統領令 see styles |
daitouryourei / daitoryore だいとうりょうれい |
presidential decree; executive order |
大統領制 see styles |
daitouryousei / daitoryose だいとうりょうせい |
presidential system; presidential government |
大統領府 see styles |
daitouryoufu / daitoryofu だいとうりょうふ |
Executive Office of the President (USA, etc.) |
大統領選 see styles |
daitouryousen / daitoryosen だいとうりょうせん |
presidential election |
大領中町 see styles |
dairyounakamachi / dairyonakamachi だいりょうなかまち |
(place-name) Dairyōnakamachi |
失物招領 失物招领 see styles |
shī wù zhāo lǐng shi1 wu4 zhao1 ling3 shih wu chao ling |
lost-and-found |
失物認領 失物认领 see styles |
shī wù rèn lǐng shi1 wu4 ren4 ling3 shih wu jen ling |
lost and found |
学際領域 see styles |
gakusairyouiki / gakusairyoiki がくさいりょういき |
inter-disciplinary area (academic) |
安行領家 see styles |
angyouryouke / angyoryoke あんぎょうりょうけ |
(place-name) Angyouryōke |
封建領主 see styles |
houkenryoushu / hokenryoshu ほうけんりょうしゅ |
(hist) feudal lord |
小伊勢領 see styles |
koiseryou / koiseryo こいせりょう |
(place-name) Koiseryō |
小針領家 see styles |
kobariryouke / kobariryoke こばりりょうけ |
(place-name) Kobariryōke |
山本領平 see styles |
yamamotoryouhei / yamamotoryohe やまもとりょうへい |
(person) Yamamoto Ryōhei (1974.12.30-) |
川口宝領 see styles |
kawaguchihouryou / kawaguchihoryo かわぐちほうりょう |
(place-name) Kawaguchihouryō |
平沢領家 see styles |
hirasawaryouke / hirasawaryoke ひらさわりょうけ |
(place-name) Hirasawaryōke |
引数領域 see styles |
hikisuuryouiki / hikisuryoiki ひきすうりょういき |
{comp} argument range |
御領貝塚 see styles |
goryoukaizuka / goryokaizuka ごりょうかいずか |
(place-name) Goryōkaizuka |
心所領納 心所领纳 see styles |
xīn suǒ lǐng nà xin1 suo3 ling3 na4 hsin so ling na shin sho ryōnō |
experienced by the mind |
心領神悟 心领神悟 see styles |
xīn lǐng shén wù xin1 ling3 shen2 wu4 hsin ling shen wu |
to understand tacitly (idiom); to know intuitively; to understand thoroughly |
心領神會 心领神会 see styles |
xīn lǐng shén huì xin1 ling3 shen2 hui4 hsin ling shen hui |
to understand tacitly (idiom); to know intuitively; to understand thoroughly |
惣領智子 see styles |
souryoutomoko / soryotomoko そうりょうともこ |
(person) Souryō Tomoko (1952.9.17-) |
惣領泰則 see styles |
souryouyasunori / soryoyasunori そうりょうやすのり |
(person) Souryō Yasunori (1949.2.8-) |
指導要領 see styles |
shidouyouryou / shidoyoryo しどうようりょう |
government-approved curriculums; (educational) guidelines |
指扇領辻 see styles |
sashiougiryoutsuji / sashiogiryotsuji さしおうぎりょうつじ |
(place-name) Sashiougiryōtsuji |
提綱挈領 提纲挈领 see styles |
tí gāng qiè lǐng ti2 gang1 qie4 ling3 t`i kang ch`ieh ling ti kang chieh ling |
to concentrate on the main points (idiom); to bring out the essentials |
本領安堵 see styles |
honryouando / honryoando ほんりょうあんど |
(yoji) recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods) |
本領発揮 see styles |
honryouhakki / honryohakki ほんりょうはっき |
(noun/participle) show one's real ability; illustration of the distinctive character of (something) |
松田惣領 see styles |
matsudasouryou / matsudasoryo まつだそうりょう |
(place-name) Matsudasouryō |
格納領域 see styles |
kakunouryouiki / kakunoryoiki かくのうりょういき |
{comp} storage area |
森政領家 see styles |
morimasaryouke / morimasaryoke もりまさりょうけ |
(place-name) Morimasaryōke |
標新領異 标新领异 see styles |
biāo xīn lǐng yì biao1 xin1 ling3 yi4 piao hsin ling i |
to bring in the new (idiom); new directions, different creation |
法領屋敷 see styles |
houryouyashiki / horyoyashiki ほうりょうやしき |
(place-name) Houryōyashiki |
海外領土 see styles |
kaigairyoudo / kaigairyodo かいがいりょうど |
overseas territory; overseas possession |
瀬田神領 see styles |
setajinryou / setajinryo せたじんりょう |
(place-name) Setajinryō |
瀬領温泉 see styles |
seiryoonsen / seryoonsen せいりょおんせん |
(place-name) Seiryoonsen |
獨領風騷 独领风骚 see styles |
dú lǐng fēng sāo du2 ling3 feng1 sao1 tu ling feng sao |
most outstanding; par excellence |
王室属領 see styles |
oushitsuzokuryou / oshitsuzokuryo おうしつぞくりょう |
Crown dependency (of the UK: Guernsey, Jersey, Isle of Man) |
田村領平 see styles |
tamuraryouhei / tamuraryohe たむらりょうへい |
(person) Tamura Ryōhei |
白領八哥 白领八哥 see styles |
bái lǐng bā ge bai2 ling3 ba1 ge5 pai ling pa ko |
(bird species of China) collared myna (Acridotheres albocinctus) |
白領翡翠 白领翡翠 see styles |
bái lǐng fěi cuì bai2 ling3 fei3 cui4 pai ling fei ts`ui pai ling fei tsui |
(bird species of China) collared kingfisher (Todiramphus chloris) |
白領鳳鶥 白领凤鹛 see styles |
bái lǐng fèng méi bai2 ling3 feng4 mei2 pai ling feng mei |
(bird species of China) white-collared yuhina (Parayuhina diademata) |
研究領域 研究领域 see styles |
yán jiū lǐng yù yan2 jiu1 ling3 yu4 yen chiu ling yü kenkyuuryouiki / kenkyuryoiki けんきゅうりょういき |
research area; field of research area of study (investigation); research area |
管理領域 see styles |
kanriryouiki / kanriryoiki かんりりょういき |
{comp} Management Domain; MD |
米大統領 see styles |
beidaitouryou / bedaitoryo べいだいとうりょう |
President of the United States of America; US President |
精神領袖 精神领袖 see styles |
jīng shén lǐng xiù jing1 shen2 ling3 xiu4 ching shen ling hsiu |
spiritual leader (of a nation or church); religious leader |
絶対領域 see styles |
zettairyouiki / zettairyoiki ぜったいりょういき |
(manga slang) exposed skin between top of knee-high socks and hemline of skirt |
総領事館 see styles |
souryoujikan / soryojikan そうりょうじかん |
consulate-general |
総領息子 see styles |
souryoumusuko / soryomusuko そうりょうむすこ |
eldest son |
緩衝領域 see styles |
kanshouryouiki / kanshoryoiki かんしょうりょういき |
buffer zone; buffer area |
總領事館 总领事馆 see styles |
zǒng lǐng shì guǎn zong3 ling3 shi4 guan3 tsung ling shih kuan |
consulate general |
翹足引領 翘足引领 see styles |
qiáo zú yǐn lǐng qiao2 zu2 yin3 ling3 ch`iao tsu yin ling chiao tsu yin ling |
waiting on tiptoes and craning one's neck (idiom); to look forward eagerly; to long for; also pr. [qiao4 zu2 yin3 ling3] |
聖体拝領 see styles |
seitaihairyou / setaihairyo せいたいはいりょう |
Eucharist (in Catholicism); Holy Communion |
蘭領印度 see styles |
ranryouindo / ranryoindo らんりょうインド |
(place-name) Dutch East Indies |
蝴蝶領結 蝴蝶领结 see styles |
hú dié lǐng jié hu2 die2 ling3 jie2 hu tieh ling chieh |
bow tie |
蝶形領帶 蝶形领带 see styles |
dié xíng lǐng dài die2 xing2 ling3 dai4 tieh hsing ling tai |
bow tie |
蝶形領結 蝶形领结 see styles |
dié xíng lǐng jié die2 xing2 ling3 jie2 tieh hsing ling chieh |
bow tie |
行動綱領 行动纲领 see styles |
xíng dòng gāng lǐng xing2 dong4 gang1 ling3 hsing tung kang ling koudoukouryou / kodokoryo こうどうこうりょう |
action plan; program of action (1) code of conduct; code of practice; (2) action program; plan of action |
被占領国 see styles |
hisenryoukoku / hisenryokoku ひせんりょうこく |
occupied country |
被占領期 see styles |
hisenryouki / hisenryoki ひせんりょうき |
occupation period (e.g. post-WWII period during which the Allies occupied Japan) |
西領角鴞 西领角鸮 see styles |
xī lǐng jiǎo xiāo xi1 ling3 jiao3 xiao1 hsi ling chiao hsiao |
(bird species of China) collared scops owl (Otus lettia) |
西馬木領 see styles |
nishimakiryou / nishimakiryo にしまきりょう |
(place-name) Nishimakiryō |
記憶領域 see styles |
kiokuryouiki / kiokuryoiki きおくりょういき |
{comp} storage area; memory area |
軍事占領 see styles |
gunjisenryou / gunjisenryo ぐんじせんりょう |
military occupation |
遙遙領先 遥遥领先 see styles |
yáo yáo - lǐng xiān yao2 yao2 - ling3 xian1 yao yao - ling hsien |
(idiom) a long way in front; to lead by a wide margin |
選択領域 see styles |
sentakuryouiki / sentakuryoiki せんたくりょういき |
{comp} selected area |
部分領域 see styles |
bubunryouiki / bubunryoiki ぶぶんりょういき |
{comp} portion |
開発領主 see styles |
kaihatsuryoushu; kaihotsuryoushu(ok) / kaihatsuryoshu; kaihotsuryoshu(ok) かいはつりょうしゅ; かいほつりょうしゅ(ok) |
local warriors, or provincial or district officials, who developed paddy field lands |
関心領域 see styles |
kanshinryouiki / kanshinryoiki かんしんりょういき |
{comp} region of interest; ROI |
防護領域 see styles |
bougoryouiki / bogoryoiki ぼうごりょういき |
{comp} guarded area |
難可領受 难可领受 see styles |
nán kě lǐng shòu nan2 ke3 ling3 shou4 nan k`o ling shou nan ko ling shou nanka ryōju |
difficult to be borne |
首都領地 首都领地 see styles |
shǒu dū lǐng dì shou3 du1 ling3 di4 shou tu ling ti |
capital territory; Australian Capital Territory (ACT) around Canberra 堪培拉 |
黑領噪鶥 黑领噪鹛 see styles |
hēi lǐng zào méi hei1 ling3 zao4 mei2 hei ling tsao mei |
(bird species of China) greater necklaced laughingthrush (Pterorhinus pectoralis) |
黑領椋鳥 黑领椋鸟 see styles |
hēi lǐng liáng niǎo hei1 ling3 liang2 niao3 hei ling liang niao |
(bird species of China) black-collared starling (Gracupica nigricollis) |
領家処理場 see styles |
ryoukeshorijou / ryokeshorijo りょうけしょりじょう |
(place-name) Ryōkeshorijō |
領有権問題 see styles |
ryouyuukenmondai / ryoyukenmondai りょうゆうけんもんだい |
territorial dispute |
領木新一郎 see styles |
ryoukishinichirou / ryokishinichiro りょうきしんいちろう |
(person) Ryōki Shin'ichirō (1930.1.22-) |
Variations: |
tarikubi たりくび |
V-shaped overlapping collar |
Variations: |
hire ひれ |
(archaism) shawl (on shoulder of woman's dress) |
エコー領域 see styles |
ekooryouiki / ekooryoiki エコーりょういき |
{comp} echo area; echo volume |
グラフ領域 see styles |
gurafuryouiki / gurafuryoiki グラフりょういき |
{comp} graph area |
ヒープ領域 see styles |
hiipuryouiki / hipuryoiki ヒープりょういき |
{comp} heap area |
メモリ領域 see styles |
memoriryouiki / memoriryoiki メモリりょういき |
{comp} memory space |
二ヶ領用水 see styles |
nikaryouyousui / nikaryoyosui にかりょうようすい |
(place-name) Nikaryōyousui |
仏領ギアナ see styles |
futsuryougiana / futsuryogiana ふつりょうギアナ |
More info & calligraphy: French Guiana |
半大統領制 see styles |
handaitouryousei / handaitoryose はんだいとうりょうせい |
semi-presidential system; dual executive system |
名称領域名 see styles |
meishouryouikimei / meshoryoikime めいしょうりょういきめい |
{comp} title-domain-name |
名誉領事館 see styles |
meiyoryoujikan / meyoryojikan めいよりょうじかん |
honorary consulate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "領" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.