There are 7660 total results for your 南 search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南石切町 see styles |
minamiishikirimachi / minamishikirimachi みなみいしきりまち |
(place-name) Minamiishikirimachi |
南石堂町 see styles |
minamiishidouchou / minamishidocho みなみいしどうちょう |
(place-name) Minamiishidouchō |
南砂町駅 see styles |
minamisunamachieki みなみすなまちえき |
(st) Minamisunamachi Station |
南砺用水 see styles |
nantoyousui / nantoyosui なんとようすい |
(place-name) Nantoyousui |
南硫黄島 see styles |
minamiioujima / minamiojima みなみいおうじま |
(place-name) Minami Iōtō; Minami Iwōjima; South Iwo Jima |
南磐井里 see styles |
minamiiwairi / minamiwairi みなみいわいり |
(place-name) Minamiiwairi |
南神之川 see styles |
minamikaminokawa みなみかみのかわ |
(place-name) Minamikaminokawa |
南神城駅 see styles |
minamikamishiroeki みなみかみしろえき |
(st) Minamikamishiro Station |
南神宮寺 see styles |
minamijinguuji / minamijinguji みなみじんぐうじ |
(place-name) Minamijinguuji |
南神敷台 see styles |
minamikamishikidai みなみかみしきだい |
(place-name) Minamikamishikidai |
南神明町 see styles |
minamishinmeichou / minamishinmecho みなみしんめいちょう |
(place-name) Minamishinmeichō |
南神立橋 see styles |
minamikamitachihashi みなみかみたちはし |
(place-name) Minamikamitachihashi |
南福井駅 see styles |
minamifukuieki みなみふくいえき |
(st) Minamifukui Station |
南福岡駅 see styles |
minamifukuokaeki みなみふくおかえき |
(st) Minamifukuoka Station |
南福島駅 see styles |
minamifukushimaeki みなみふくしまえき |
(st) Minamifukushima Station |
南秋田郡 see styles |
minamiakitagun みなみあきたぐん |
(place-name) Minamiakitagun |
南稀府町 see styles |
minamimarefuchou / minamimarefucho みなみまれふちょう |
(place-name) Minamimarefuchō |
南稚内駅 see styles |
minamiwakkanaieki みなみわっかないえき |
(st) Minamiwakkanai Station |
南種子町 see styles |
minamitanechou / minamitanecho みなみたねちょう |
(place-name) Minamitanechō |
南稲八妻 see styles |
minamiinayazuma / minaminayazuma みなみいなやづま |
(place-name) Minamiinayazuma |
南立石本 see styles |
minamitateishihon / minamitateshihon みなみたていしほん |
(place-name) Minamitateishihon |
南竜王町 see styles |
minamiryuuoumachi / minamiryuomachi みなみりゅうおうまち |
(place-name) Minamiryūoumachi |
南端道路 see styles |
nantandouro / nantandoro なんたんどうろ |
(place-name) Nantandōro |
南竹屋町 see styles |
minamitakeyachou / minamitakeyacho みなみたけやちょう |
(place-name) Minamitakeyachō |
南竹島町 see styles |
minamitakeshimachou / minamitakeshimacho みなみたけしまちょう |
(place-name) Minamitakeshimachō |
南竹谷町 see styles |
minamitakeyachou / minamitakeyacho みなみたけやちょう |
(place-name) Minamitakeyachō |
南箕北斗 see styles |
nán jī běi dǒu nan2 ji1 bei3 dou3 nan chi pei tou |
lit. the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom); fig. something which, despite its name, is of no practical use |
南箕輪村 see styles |
minamiminowamura みなみみのわむら |
(place-name) Minamiminowamura |
南篠崎町 see styles |
minamishinozakimachi みなみしのざきまち |
(place-name) Minamishinozakimachi |
南米大陸 see styles |
nanbeitairiku / nanbetairiku なんべいたいりく |
(noun - becomes adjective with の) South American continent |
南米搗蟹 see styles |
minamikometsukigani; minamikometsukigani ミナミコメツキガニ; みなみこめつきがに |
(kana only) soldier crab (Mictyris brevidactylus) |
南米沢駅 see styles |
minamiyonezawaeki みなみよねざわえき |
(st) Minamiyonezawa Station |
南米鶉科 see styles |
nanbeiuzuraka / nanbeuzuraka なんべいうずらか |
Odontophoridae (New World quail family of birds) |
南粕谷本 see styles |
minamikasuyahon みなみかすやほん |
(place-name) Minamikasuyahon |
南紀の台 see styles |
nankinodai なんきのだい |
(place-name) Nankinodai |
南紀寺町 see styles |
minamikiderachou / minamikideracho みなみきでらちょう |
(place-name) Minamikiderachō |
南納屋町 see styles |
minaminayachou / minaminayacho みなみなやちょう |
(place-name) Minaminayachō |
南紫竹原 see styles |
minamishichikubaru みなみしちくばる |
(place-name) Minamishichikubaru |
南細工町 see styles |
minamisaikumachi みなみさいくまち |
(place-name) Minamisaikumachi |
南総持寺 see styles |
minamisoujiji / minamisojiji みなみそうじじ |
(place-name) Minamisoujiji |
南署寒町 see styles |
minamishokanchou / minamishokancho みなみしょかんちょう |
(place-name) Minamishokanchō |
南美唄町 see styles |
minamibibaichou / minamibibaicho みなみびばいちょう |
(place-name) Minamibibaichō |
南美園町 see styles |
minamimisonochou / minamimisonocho みなみみそのちょう |
(place-name) Minamimisonochō |
南美希子 see styles |
minamimikiko みなみみきこ |
(person) Minami Mikiko (1956.2-) |
南美深駅 see styles |
minamibifukaeki みなみびふかえき |
(st) Minamibifuka Station |
南羽咋駅 see styles |
minamihakuieki みなみはくいえき |
(st) Minamihakui Station |
南羽生駅 see styles |
minamihanyuueki / minamihanyueki みなみはにゅうえき |
(st) Minamihanyū Station |
南肘塚町 see styles |
minamikainozukachou / minamikainozukacho みなみかいのづかちょう |
(place-name) Minamikainozukachō |
南背美鯨 see styles |
minamisemikujira; minamisemikujira みなみせみくじら; ミナミセミクジラ |
(kana only) southern right whale (Eubalaena australis) |
南能北秀 see styles |
nán néng běi xiù nan2 neng2 bei3 xiu4 nan neng pei hsiu nannō hokushū |
v. 南宗. |
南腔北調 南腔北调 see styles |
nán qiāng běi diào nan2 qiang1 bei3 diao4 nan ch`iang pei tiao nan chiang pei tiao |
a regional accent |
南臼井台 see styles |
minamiusuidai みなみうすいだい |
(place-name) Minamiusuidai |
南舘伸和 see styles |
minamidatenobukazu みなみだてのぶかず |
(person) Minamidate Nobukazu |
南舟橋町 see styles |
minamifunahashichou / minamifunahashicho みなみふなはしちょう |
(place-name) Minamifunahashichō |
南船北馬 see styles |
nansenhokuba なんせんほくば |
(yoji) constant travelling; constant traveling; being on the move; restless wandering |
南船橋駅 see styles |
minamifunabashieki みなみふなばしえき |
(st) Minamifunabashi Station |
南船津町 see styles |
minamifunatsumachi みなみふなつまち |
(place-name) Minamifunatsumachi |
南芥川町 see styles |
minamiakutagawachou / minamiakutagawacho みなみあくたがわちょう |
(place-name) Minamiakutagawachō |
南花ケ島 see styles |
minamihanagashima みなみはながしま |
(place-name) Minamihanagashima |
南花屋敷 see styles |
minamihanayashiki みなみはなやしき |
(place-name) Minamihanayashiki |
南花田口 see styles |
minamihanadaguchi みなみはなだぐち |
(place-name) Minamihanadaguchi |
南花田町 see styles |
minamihanadachou / minamihanadacho みなみはなだちょう |
(place-name) Minamihanadachō |
南花長町 see styles |
minamihanaosachou / minamihanaosacho みなみはなおさちょう |
(place-name) Minamihanaosachō |
南若園町 see styles |
minamiwakazonomachi みなみわかぞのまち |
(place-name) Minamiwakazonomachi |
南若松町 see styles |
minamiwakamatsuchou / minamiwakamatsucho みなみわかまつちょう |
(place-name) Minamiwakamatsuchō |
南若松駅 see styles |
minamiwakamatsueki みなみわかまつえき |
(st) Minamiwakamatsu Station |
南若森町 see styles |
minamiwakamorichou / minamiwakamoricho みなみわかもりちょう |
(place-name) Minamiwakamorichō |
南茅部町 see styles |
minamikayabechou / minamikayabecho みなみかやべちょう |
(place-name) Minamikayabechō |
南茨木駅 see styles |
minamiibarakieki / minamibarakieki みなみいばらきえき |
(st) Minamiibaraki Station |
南草津駅 see styles |
minamikusatsueki みなみくさつえき |
(st) Minamikusatsu Station |
南荒子駅 see styles |
minamiarakoeki みなみあらこえき |
(st) Minamiarako Station |
南荒尾駅 see styles |
minamiaraoeki みなみあらおえき |
(st) Minamiarao Station |
南荘園町 see styles |
minamisouenchou / minamisoencho みなみそうえんちょう |
(place-name) Minamisōenchō |
南菅生町 see styles |
minamisugouchou / minamisugocho みなみすごうちょう |
(place-name) Minamisugouchō |
南菩提寺 see styles |
minamibodaiji みなみぼだいじ |
(place-name) Minamibodaiji |
南華早報 南华早报 see styles |
nán huá zǎo bào nan2 hua2 zao3 bao4 nan hua tsao pao |
South China Morning Post (newspaper in Hong Kong) |
南菱野町 see styles |
minamihishinochou / minamihishinocho みなみひしのちょう |
(place-name) Minamihishinochō |
南落合川 see styles |
minamiochiaigawa みなみおちあいがわ |
(place-name) Minamiochiaigawa |
南蒲原郡 see styles |
minamikanbaragun みなみかんばらぐん |
(place-name) Minamikanbaragun |
南蔵本町 see styles |
minamikuramotochou / minamikuramotocho みなみくらもとちょう |
(place-name) Minamikuramotochō |
南蔵王町 see styles |
minamizaouchou / minamizaocho みなみざおうちょう |
(place-name) Minamizaouchō |
南薫西町 see styles |
nankunnishimachi なんくんにしまち |
(place-name) Nankunnishimachi |
南藤橋町 see styles |
minamifujihashimachi みなみふじはしまち |
(place-name) Minamifujihashimachi |
南虹が丘 see styles |
minaminijigaoka みなみにじがおか |
(place-name) Minaminijigaoka |
南蛇井駅 see styles |
nanjaieki なんじゃいえき |
(st) Nanjai Station |
南蛇廻間 see styles |
minamijabasama みなみじゃばさま |
(place-name) Minamijabasama |
南蛮屏風 see styles |
nanbanbyoubu / nanbanbyobu なんばんびょうぶ |
(hist) {art} painted folding screen with scenes of early European visitors to Japan |
南蛮渡来 see styles |
nanbantorai なんばんとらい |
(adj-no,n) (hist) imported to Japan by early European traders |
南蛮漬け see styles |
nanbanzuke なんばんづけ |
roasted or deep-fried fish or meat, marinated in a spicy sauce |
南蛮繁縷 see styles |
nanbanhakobe; nanbanhakobe なんばんはこべ; ナンバンハコベ |
(kana only) berry catchfly (Silene baccifera); Cucubalus baccifer (former name) |
南蛮菓子 see styles |
nanbangashi なんばんがし |
(See カステラ,ボーロ,コンペイトー) confections adopted from Portugal, Spain, etc. during the Muromachi period and since Japanized |
南蛮貿易 see styles |
nanbanboueki / nanbanboeki なんばんぼうえき |
(hist) Nanban trade; Japanese trade with Spain and Portugal (1543-1641) |
南蛮辛子 see styles |
nanbangarashi なんばんがらし |
(rare) (See 唐辛子・1) chili pepper |
南蛸ノ手 see styles |
minamitakonote みなみたこのて |
(place-name) Minamitakonote |
南蟹屋町 see styles |
minamikaniyachou / minamikaniyacho みなみかにやちょう |
(place-name) Minamikaniyachō |
南行徳駅 see styles |
minamigyoutokueki / minamigyotokueki みなみぎょうとくえき |
(st) Minamigyoutoku Station |
南行橋駅 see styles |
minamiyukuhashieki みなみゆくはしえき |
(st) Minamiyukuhashi Station |
南行者野 see styles |
minamigyoushano / minamigyoshano みなみぎょうしゃの |
(place-name) Minamigyoushano |
南西海子 see styles |
minamisaikaishi みなみさいかいし |
(place-name) Minamisaikaishi |
南西諸島 南西诸岛 see styles |
nán xī zhū dǎo nan2 xi1 zhu1 dao3 nan hsi chu tao nanseishotou / nanseshoto なんせいしょとう |
Ryukyu Islands; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan (See 琉球諸島) Nansei Islands; Ryukyu Islands; chain of islands extending from southwestern Kyushu to northern Taiwan; (place-name) Nansei-shoto (southwestern islands off Kyushu and in the Okinawan archipelago) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "南" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.