There are 5055 total results for your 八 search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
百舌鳥八幡宮 see styles |
mozuhachimanguu / mozuhachimangu もずはちまんぐう |
(place-name) Mozuhachimanguu |
百舌鳥八幡駅 see styles |
mozuhachimaneki もずはちまんえき |
(st) Mozuhachiman Station |
真庭郡八束村 see styles |
maniwagunyatsukason まにわぐんやつかそん |
(place-name) Maniwagun'yatsukason |
石清水八幡宮 see styles |
iwashimizuhachimanguu / iwashimizuhachimangu いわしみずはちまんぐう |
(place-name) Iwashimizuhachimanguu |
篠崎八幡神社 see styles |
shinozakiyahatajinja しのざきやはたじんじゃ |
(place-name) Shinozakiyahata Shrine |
自棄のやん八 see styles |
yakenoyanpachi やけのやんぱち |
(sense of) desperation |
興人八代工場 see styles |
koujinyatsushirokoujou / kojinyatsushirokojo こうじんやつしろこうじょう |
(place-name) Kōjinyatsushiro Factory |
船井郡八木町 see styles |
funaigunyagichou / funaigunyagicho ふないぐんやぎちょう |
(place-name) Funaigun'yagichō |
花園八ツ口町 see styles |
hanazonoyatsukuchichou / hanazonoyatsukuchicho はなぞのやつくちちょう |
(place-name) Hanazonoyatsukuchichō |
若宮八幡神社 see styles |
wakamiyahachimanjinja わかみやはちまんじんじゃ |
(place-name) Wakamiyahachiman Shrine |
若狭野町八洞 see styles |
wakasanochouhattou / wakasanochohatto わかさのちょうはっとう |
(place-name) Wakasanochōhattou |
荻生田八反田 see styles |
ogyoudahachidanda / ogyodahachidanda おぎょうだはちだんだ |
(place-name) Ogyoudahachidanda |
菊水元町八条 see styles |
kikusuimotomachihachijou / kikusuimotomachihachijo きくすいもとまちはちじょう |
(place-name) Kikusuimotomachihachijō |
葛原八幡神社 see styles |
kuzuharahachimanjinja くずはらはちまんじんじゃ |
(place-name) Kuzuharahachiman Shrine |
蒲生八幡神社 see styles |
gamouyahatajinja / gamoyahatajinja がもうやはたじんじゃ |
(place-name) Gamouyahata Shrine |
蚊里田八幡宮 see styles |
karitahachimanguu / karitahachimangu かりたはちまんぐう |
(place-name) Karitahachimanguu |
西七条八幡町 see styles |
nishishichijouyawatachou / nishishichijoyawatacho にししちじょうやわたちょう |
(place-name) Nishishichijōyawatachō |
西野八幡田町 see styles |
nishinohachimandenchou / nishinohachimandencho にしのはちまんでんちょう |
(place-name) Nishinohachimandenchō |
赤目四十八滝 see styles |
akameshijuuhattaki / akameshijuhattaki あかめしじゅうはったき |
(personal name) Akameshijuuhattaki |
還熊八幡神社 see styles |
kaerikumahachimanjinja かえりくまはちまんじんじゃ |
(place-name) Kaerikumahachiman Shrine |
郡上郡八幡町 see styles |
gujougunhachimanchou / gujogunhachimancho ぐじょうぐんはちまんちょう |
(place-name) Gujōgunhachimanchō |
鍋島町八戸溝 see styles |
nabeshimamachiyaemizo なべしままちやえみぞ |
(place-name) Nabeshimamachiyaemizo |
鎮懐石八幡宮 see styles |
chinkaisekihachimanguu / chinkaisekihachimangu ちんかいせきはちまんぐう |
(place-name) Chinkaisekihachimanguu |
鎮西八郎為朝 see styles |
chinzeihachiroutametomo / chinzehachirotametomo ちんぜいはちろうためとも |
(personal name) Chinzeihachiroutametomo |
長府前八幡町 see styles |
choufumaeyahatachou / chofumaeyahatacho ちょうふまえやはたちょう |
(place-name) Choufumaeyahatachō |
関八州見晴台 see styles |
kanhasshuumiharashidai / kanhasshumiharashidai かんはっしゅうみはらしだい |
(place-name) Kanhasshuumiharashidai |
関東十八檀林 see styles |
kantoujuuhachidanrin / kantojuhachidanrin かんとうじゅうはちだんりん |
(See 浄土宗,関東・1) eighteen centers of Buddhist learning (of the Pure Land sect in the Kanto region) |
風間八佐衛門 see styles |
kazamahachizaemon かざまはちざえもん |
(person) Kazama Hachizaemon (1933.7-) |
風間八左衛門 see styles |
kazamahachizaemon かざまはちざえもん |
(person) Kazama Hachizaemon (1933.7.10-) |
飯香岡八幡宮 see styles |
iigaokahachimanguu / igaokahachimangu いいがおかはちまんぐう |
(place-name) Iigaokahachimanguu |
飽海郡八幡町 see styles |
akumigunyawatamachi あくみぐんやわたまち |
(place-name) Akumigun'yawatamachi |
飾東町八重畑 see styles |
shikitouchouyaebata / shikitochoyaebata しきとうちょうやえばた |
(place-name) Shikitouchōyaebata |
養父郡八鹿町 see styles |
yabugunyoukachou / yabugunyokacho やぶぐんようかちょう |
(place-name) Yabugun'youkachō |
駒宇佐八幡宮 see styles |
komausahachimanguu / komausahachimangu こまうさはちまんぐう |
(place-name) Komausahachimanguu |
魚吹八幡神社 see styles |
uofukihachimanjinja うおふきはちまんじんじゃ |
(place-name) Uofukihachiman Shrine |
龍山八幡神社 see styles |
tatsuyamahachimanjinja たつやまはちまんじんじゃ |
(place-name) Tatsuyamahachiman Shrine |
Variations: |
yatsugiri やつぎり |
octavo format (about 21.5 to 16.5 cm); cutting into 8 parts |
Variations: |
yatsugo やつご |
(1) (八つ子 only) octuplet; (2) eight-year-old child |
Variations: |
hachihachibana はちはちばな |
{hanaf} (See 花札,八八・2) standard hanafuda pattern (orig. used to play hachi-hachi) |
Variations: |
hachiwarigata はちわりがた |
(adverb) about 80%; almost certainly; mostly |
Variations: |
hassennen(八千年); yachitose はっせんねん(八千年); やちとせ |
8000 years; thousands of years; eternity |
Variations: |
hasshoudou / hasshodo はっしょうどう |
{Buddh} noble eightfold path |
Variations: |
yatsuashimon; hakkyakumon(八脚門) やつあしもん; はっきゃくもん(八脚門) |
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars |
Variations: |
hakkakukei; hakkakkei / hakkakuke; hakkakke はっかくけい; はっかっけい |
eight-sided shape; octagon |
Variations: |
hasshinhou / hasshinho はっしんほう |
(noun - becomes adjective with の) {math} (See 八進数) octal numeral system; octal notation |
八ヶ岳公園道路 see styles |
yatsugatakekouendouro / yatsugatakekoendoro やつがたけこうえんどうろ |
(place-name) Yatsugatakekōendōro |
八ヶ岳高原大橋 see styles |
yatsugatakekougenoohashi / yatsugatakekogenoohashi やつがたけこうげんおおはし |
(place-name) Yatsugatakekougen'oohashi |
八ヶ森トンネル see styles |
hatsugamoritonneru はつがもりトンネル |
(place-name) Hatsugamori Tunnel |
八ヶ竈八幡神社 see styles |
hachikagamahachimanjinja はちかがまはちまんじんじゃ |
(place-name) Hachikagamahachiman Shrine |
八丁山トンネル see styles |
hacchouzantonneru / hacchozantonneru はっちょうざんトンネル |
(place-name) Hacchōzan Tunnel |
八代の大ケヤキ see styles |
yashironoookeyaki やしろのおおケヤキ |
(place-name) Yashironoookeyaki |
八十三番一宮寺 see styles |
hachijuusanbanichimiyaji / hachijusanbanichimiyaji はちじゅうさんばんいちみやじ |
(place-name) Hachijuusanban'ichimiyaji |
八十八ヶ所霊所 see styles |
hachijuuhakkashoreisho / hachijuhakkashoresho はちじゅうはっかしょれいしょ |
(place-name) Hachijuuhakkashoreisho |
八十天環遊地球 八十天环游地球 see styles |
bā shí tiān huán yóu dì qiú ba1 shi2 tian1 huan2 you2 di4 qiu2 pa shih t`ien huan yu ti ch`iu pa shih tien huan yu ti chiu |
Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳[Ru2 le4 · Fan2 er3 na4] |
八千代ゴルフ場 see styles |
yachiyogorufujou / yachiyogorufujo やちよゴルフじょう |
(place-name) Yachiyo golf links |
八千代国際大学 see styles |
yachiyokokusaidaigaku やちよこくさいだいがく |
(org) Yachiyo International University; (o) Yachiyo International University |
八千代工業団地 see styles |
yachiyokougyoudanchi / yachiyokogyodanchi やちよこうぎょうだんち |
(place-name) Yachiyo Industrial Park |
八千代緑が丘駅 see styles |
yachiyomidorigaokaeki やちよみどりがおかえき |
(st) Yachiyomidorigaoka Station |
八合目避難小屋 see styles |
hachigoumehinangoya / hachigomehinangoya はちごうめひなんごや |
(place-name) Hachigoumehinangoya |
八堂山トンネル see styles |
hachidousantonneru / hachidosantonneru はちどうさんトンネル |
(place-name) Hachidousan Tunnel |
八多町上小名田 see styles |
hatachoukamionada / hatachokamionada はたちょうかみおなだ |
(place-name) Hatachōkamionada |
八多町下小名田 see styles |
hatachoushimoonada / hatachoshimoonada はたちょうしもおなだ |
(place-name) Hatachōshimoonada |
八大工業國組織 八大工业国组织 see styles |
bā dà gōng yè guó zǔ zhī ba1 da4 gong1 ye4 guo2 zu3 zhi1 pa ta kung yeh kuo tsu chih |
G8 (group of eight major industrialized nations) |
八字還沒一撇兒 八字还没一撇儿 see styles |
bā zì hái méi yī piě r ba1 zi4 hai2 mei2 yi1 pie3 r5 pa tzu hai mei i p`ieh r pa tzu hai mei i pieh r |
lit. there is not even the first stroke of the character 八[ba1] (idiom); fig. things have not even begun to take shape; no sign of success yet |
八寶山革命公墓 八宝山革命公墓 see styles |
bā bǎo shān gé mìng gōng mù ba1 bao3 shan1 ge2 ming4 gong1 mu4 pa pao shan ko ming kung mu |
Mt Babao Revolutionary Cemetery in Haidian district of Beijing |
八帯アルマジロ see styles |
yatsuobiarumajiro; yatsuobiarumajiro やつおびアルマジロ; ヤツオビアルマジロ |
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri) |
八幡の薮知らず see styles |
yawatanoyabushirazu やわたのやぶしらず |
labyrinth; maze |
八幡原史跡公園 see styles |
hachimanharashisekikouen / hachimanharashisekikoen はちまんはらしせきこうえん |
(place-name) Hachimanhara Historic Park |
八幡原工業団地 see styles |
hachimanbarakougyoudanchi / hachimanbarakogyodanchi はちまんばらこうぎょうだんち |
(place-name) Hachimanbara Industrial Park |
八幡平ゴルフ場 see styles |
hachimantaigorufujou / hachimantaigorufujo はちまんたいゴルフじょう |
(place-name) Hachimantai golf links |
八戸市水産会館 see styles |
hachinoheshisuisankaikan はちのへしすいさんかいかん |
(place-name) Hachinoheshisuisankaikan |
八戸火力発電所 see styles |
hachinohekaryokuhatsudensho はちのへかりょくはつでんしょ |
(place-name) Hachinohe Thermal Power Station |
八戸給油輸送管 see styles |
hachinohekyuuyuyusoukan / hachinohekyuyuyusokan はちのへきゅうゆゆそうかん |
(place-name) Hachinohekyūyuyusoukan |
八斗島工業団地 see styles |
yattajimakougyoudanchi / yattajimakogyodanchi やったじまこうぎょうだんち |
(place-name) Yattajima Industrial Park |
八方丸く収まる see styles |
happoumarukuosamaru / happomarukuosamaru はっぽうまるくおさまる |
(exp,v5r) to find a solution (after struggle) |
八方丸く治まる see styles |
happoumarukuosamaru / happomarukuosamaru はっぽうまるくおさまる |
(exp,v5r) to find a solution (after struggle) |
八方手を尽くす see styles |
happouteotsukusu / happoteotsukusu はっぽうてをつくす |
(exp,v5s) to try all possible means |
八日市場市飛地 see styles |
youkaichibashitobichi / yokaichibashitobichi ようかいちばしとびち |
(place-name) Yōkaichibashitobichi |
八木天野大久保 see styles |
yagiamanoookubo やぎあまのおおくぼ |
(place-name) Yagiamanoookubo |
八木山バイパス see styles |
yakiyamabaipasu やきやまバイパス |
(place-name) Yakiyama bypass |
八本松トンネル see styles |
hachihonmatsutonneru はちほんまつトンネル |
(place-name) Hachihonmatsu Tunnel |
八束郡東出雲町 see styles |
yatsukagunhigashiizumochou / yatsukagunhigashizumocho やつかぐんひがしいずもちょう |
(place-name) Yatsukagunhigashiizumochō |
八束郡美保関町 see styles |
yatsukagunmihonosekichou / yatsukagunmihonosekicho やつかぐんみほのせきちょう |
(place-name) Yatsukagunmihonosekichō |
八森山トンネル see styles |
hachimoriyamatonneru はちもりやまトンネル |
(place-name) Hachimoriyama Tunnel |
八海山ゴンドラ see styles |
hakkaisangondora はっかいさんゴンドラ |
(place-name) Hakkaisan gondola |
八瀬比叡山口駅 see styles |
yasehieizanguchieki / yasehiezanguchieki やせひえいざんぐちえき |
(st) Yasehieizanguchi Station |
八王子ゴルフ場 see styles |
hachioujigorufujou / hachiojigorufujo はちおうじゴルフじょう |
(place-name) Hachiouji golf links |
八王子バイパス see styles |
hachioujibaipasu / hachiojibaipasu はちおうじバイパス |
(place-name) Hachiouji bypass |
八田原トンネル see styles |
hattabaratonneru はったばらトンネル |
(place-name) Hattabara Tunnel |
八甲田ゴルフ場 see styles |
hakkoudagorufujou / hakkodagorufujo はっこうだゴルフじょう |
(place-name) Hakkouda golf links |
八百富神社社叢 see styles |
yaotomijinjashasou / yaotomijinjashaso やおとみじんじゃしゃそう |
(place-name) Yaotomijinjashasou |
八葉寺阿弥陀堂 see styles |
hachiyoujiamidadou / hachiyojiamidado はちようじあみだどう |
(place-name) Hachiyoujiamidadou |
八重原トンネル see styles |
yaeharatonneru やえはらトンネル |
(place-name) Yaehara Tunnel |
八重地トンネル see styles |
yaejitonneru やえじトンネル |
(place-name) Yaeji Tunnel |
八重山トンネル see styles |
yaeyamatonneru やえやまトンネル |
(place-name) Yaeyama Tunnel |
八重山郡竹富町 see styles |
yaeyamaguntaketomichou / yaeyamaguntaketomicho やえやまぐんたけとみちょう |
(place-name) Yaeyama District, Town of Taketomi |
八重桜ゴルフ場 see styles |
yaezakuragorufujou / yaezakuragorufujo やえざくらゴルフじょう |
(place-name) Yaezakura golf links |
八風山トンネル see styles |
happuusantonneru / happusantonneru はっぷうさんトンネル |
(place-name) Happuusan Tunnel |
八鬼山トンネル see styles |
yakiyamatonneru やきやまトンネル |
(place-name) Yakiyama Tunnel |
砂八目(rK) see styles |
sunayatsume; sunayatsume スナヤツメ; すなやつめ |
(kana only) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "八" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.