We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4744 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445464748>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ええ加減にしいや

see styles
 eekagennishiiya / eekagennishiya
    ええかげんにしいや
(expression) (kana only) (feminine speech) (osb:) (See いい加減にしなさい) shape up!; act properly!

Variations:
カノン砲
加農砲

 kanonhou; kanouhou(農砲) / kanonho; kanoho(農砲)
    カノンほう; かのうほう(加農砲)
(See キャノン砲) cannon (esp. high-velocity artillery)

けた上げなし加算

see styles
 ketaagenashikasan / ketagenashikasan
    けたあげなしかさん
(computer terminology) addition without carry

Variations:
さじ加減
匙加減

 sajikagen
    さじかげん
(1) measured amount (esp. of medicine); dosing; quantity; prescription; (2) manner of seasoning; (3) (idiom) making adjustments based on experience; doing something by feel; skill; knack

Variations:
しわ加工
皺加工

 shiwakakou / shiwakako
    しわかこう
crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect

一切分位加行差別


一切分位加行差别

see styles
yī qiè fēn wèi jiā xíng chā bié
    yi1 qie4 fen1 wei4 jia1 xing2 cha1 bie2
i ch`ieh fen wei chia hsing ch`a pieh
    i chieh fen wei chia hsing cha pieh
 issai bun'i kegyō shabetsu
all distinctions in grades of applied practices

丸加高原健康の郷

see styles
 marukakougenkenkounosato / marukakogenkenkonosato
    まるかこうげんけんこうのさと
(place-name) Marukakougenkenkounosato

Variations:
付け加え
付加え

 tsukekuwae
    つけくわえ
addition (to something)

Variations:
付加
附加

 fuka
    ふか
(n,vs,vt,adj-no) addition; annexation; appendage

付加価値サービス

see styles
 fukakachisaabisu / fukakachisabisu
    ふかかちサービス
value-added service

付加価値再販業者

see styles
 fukakachisaihangyousha / fukakachisaihangyosha
    ふかかちさいはんぎょうしゃ
{bus} value-added reseller; VAR

Variations:
伽耶
伽倻
加耶

 kaya
    かや
(hist) Kaya (ancient Korean confederacy); Karak

北蒲原郡加治川村

see styles
 kitakanbaragunkajikawamura
    きたかんばらぐんかじかわむら
(place-name) Kitakanbaragunkajikawamura

南高来郡加津佐町

see styles
 minamitakakigunkazusamachi
    みなみたかきぐんかづさまち
(place-name) Minamitakakigunkazusamachi

参加を呼びかける

see styles
 sankaoyobikakeru
    さんかをよびかける
(exp,v1) to call for somebody's participation

参加を呼び掛ける

see styles
 sankaoyobikakeru
    さんかをよびかける
(exp,v1) to call for somebody's participation

埃德加·愛倫·坡


埃德加·爱伦·坡

āi dé jiā · ài lún · pō
    ai1 de2 jia1 · ai4 lun2 · po1
ai te chia · ai lun · p`o
    ai te chia · ai lun · po
Edgar Allen Poe (1809-1849), American poet and novelist

Variations:
塩加減
塩かげん

 shiokagen
    しおかげん
seasoning with salt; amount of salt

孟加拉人民共和國


孟加拉人民共和国

see styles
mèng jiā lā rén mín gòng hé guó
    meng4 jia1 la1 ren2 min2 gong4 he2 guo2
meng chia la jen min kung ho kuo
People's Republic of Bangladesh (formerly East Pakistan)

市川水産加工団地

see styles
 ichikawasuisankakoudanchi / ichikawasuisankakodanchi
    いちかわすいさんかこうだんち
(place-name) Ichikawasuisankakoudanchi

幌加内幹線用水路

see styles
 horokanaikansenyousuiro / horokanaikansenyosuiro
    ほろかないかんせんようすいろ
(place-name) Horokanaikansenyousuiro

新辺加牛トンネル

see styles
 shinbekaushitonneru
    しんべかうしトンネル
(place-name) Shinbekaushi Tunnel

日本加工製紙工場

see styles
 nihonkakouseishikoujou / nihonkakoseshikojo
    にほんかこうせいしこうじょう
(place-name) Nihonkakouseishi Factory

日本抗加齢医学会

see styles
 nihonkoukareiigakukai / nihonkokaregakukai
    にほんこうかれいいがくかい
(org) Japanese Society of Anti-Aging Medicine; (o) Japanese Society of Anti-Aging Medicine

日本石油加工工場

see styles
 nihonsekiyukakoukoujou / nihonsekiyukakokojo
    にほんせきゆかこうこうじょう
(place-name) Nihonsekiyukakou Factory

東亜米利加扇歯鯨

see styles
 higashiamerikaougihakujira / higashiamerikaogihakujira
    ひがしアメリカおうぎはくじら
(ateji / phonetic) (kana only) Gervais' beaked whale (Mesoplodon europaeus); Antillian beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale

液体ジェット加工

see styles
 ekitaijettokakou / ekitaijettokako
    えきたいジェットかこう
liquid jet processing

燃油特別付加運賃

see styles
 nenyutokubetsufukaunchin
    ねんゆとくべつふかうんちん
(See 燃油サーチャージ) fuel surcharge

真也加ステファン

see styles
 mayakasutefan
    まやかステファン
(person) Stephen Mayaka (1972.11.27-; Kenyan-born Japanese long-distance runner)

美加の台トンネル

see styles
 mikanodaitonneru
    みかのだいトンネル
(place-name) Mikanodai Tunnel

耶麻郡熱塩加納村

see styles
 yamagunatsushiokanoumura / yamagunatsushiokanomura
    やまぐんあつしおかのうむら
(place-name) Yamagun'atsushiokanoumura

阿加莎·克里斯蒂

ā jiā shā · kè lǐ sī dì
    a1 jia1 sha1 · ke4 li3 si1 di4
a chia sha · k`o li ssu ti
    a chia sha · ko li ssu ti
Agatha Christie

食品加工業者協会

see styles
 shokuhinkakougyoushakyoukai / shokuhinkakogyoshakyokai
    しょくひんかこうぎょうしゃきょうかい
(o) National Food Processors Association; NFPA

Variations:
加之
然のみならず

 shikanominarazu
    しかのみならず
(conjunction) (kana only) not only ... but also; also

加利福尼亞理工學院


加利福尼亚理工学院

see styles
jiā lì fú ní yà lǐ gōng xué yuàn
    jia1 li4 fu2 ni2 ya4 li3 gong1 xue2 yuan4
chia li fu ni ya li kung hsüeh yüan
California Institute of Technology (Caltech)

加古川右岸自転車道

see styles
 kakogawauganjitenshadou / kakogawauganjitenshado
    かこがわうがんじてんしゃどう
(place-name) Kakogawauganjitenshadō

Variations:
加工なし
加工無し

 kakounashi / kakonashi
    かこうなし
(expression) (esp. as a hashtag on Twitter and Instagram) no filter (photo); without processing

Variations:
加熱ムラ
加熱むら

 kanetsumura(熱mura); kanetsumura(熱mura)
    かねつムラ(加熱ムラ); かねつむら(加熱むら)
(See 斑・むら・1) uneven heating of food (esp. in a microwave)

加農(ateji)

 kanon
    カノン
(abbreviation) (kana only) cannon (dut: kanon)

加里(ateji)

 kari
    カリ
(1) (kana only) (abbreviation) (See カリウム) potassium (dut: kali); (2) (colloquialism) (kana only) (See 炭酸カリウム) potash; potassium carbonate

いい加減にしなさい

see styles
 iikagennishinasai / ikagennishinasai
    いいかげんにしなさい
(expression) shape up!; act properly!

Variations:
俄狂言
仁輪加狂言

 niwakakyougen / niwakakyogen
    にわかきょうげん
impromptu skit; (theatrical) farce; extravaganza

有則改之,無則加勉


有则改之,无则加勉

yǒu zé gǎi zhī , wú zé jiā miǎn
    you3 ze2 gai3 zhi1 , wu2 ze2 jia1 mian3
yu tse kai chih , wu tse chia mien
correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make them (idiom)

有加行有功用無相住


有加行有功用无相住

see styles
yǒu jiā xíng yǒu gōng yòng wú xiàng zhù
    you3 jia1 xing2 you3 gong1 yong4 wu2 xiang4 zhu4
yu chia hsing yu kung yung wu hsiang chu
 u kegyō u kuyō musō jū
the markless abode that has application of practices and exertion

欲加之罪,何患無辭


欲加之罪,何患无辞

yù jiā zhī zuì , hé huàn wú cí
    yu4 jia1 zhi1 zui4 , he2 huan4 wu2 ci2
yü chia chih tsui , ho huan wu tz`u
    yü chia chih tsui , ho huan wu tzu
If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左傳|左传); one can always trump up a charge against sb; Give a dog a bad name, then hang him.

無加行無功用無相住


无加行无功用无相住

see styles
wú jiā xíng wú gōng yòng wú xiāng zhù
    wu2 jia1 xing2 wu2 gong1 yong4 wu2 xiang1 zhu4
wu chia hsing wu kung yung wu hsiang chu
 mu kegyō mu kuyō musō jū
the [bodhisattva's] markless stage that has neither applied practices nor exertion

移動加入者識別番号

see styles
 idoukanyuushashikibetsubangou / idokanyushashikibetsubango
    いどうかにゅうしゃしきべつばんごう
International Mobile Subscriber Identity; IMSI

精誠所加,金石為開


精诚所加,金石为开

jīng chéng suǒ jiā , jīn shí wèi kāi
    jing1 cheng2 suo3 jia1 , jin1 shi2 wei4 kai1
ching ch`eng so chia , chin shih wei k`ai
    ching cheng so chia , chin shih wei kai
see 精誠所至,金石為開|精诚所至,金石为开[jing1 cheng2 suo3 zhi4 , jin1 shi2 wei4 kai1]

綾部草加部工業団地

see styles
 ayabekusakabekougyoudanchi / ayabekusakabekogyodanchi
    あやべくさかべこうぎょうだんち
(place-name) Ayabekusakabe Industrial Park

Variations:
苛性カリ
苛性加里

 kaseikari / kasekari
    かせいカリ
caustic potash; potassium hydroxide

加加阿(ateji)

 kakao
    カカオ
(kana only) cacao (spa:); cocoa

加奈陀(ateji)

 kanada
    カナダ
(kana only) Canada

加法性白色ガウス雑音

see styles
 kahouseihakushokugausuzatsuon / kahosehakushokugausuzatsuon
    かほうせいはくしょくガウスざつおん
{comp} AWGN; additive white gaussian noise

加特力(ateji)

 katorikku
    カトリック
(noun - becomes adjective with の) (kana only) Catholic (church) (dut: katholiek)

加答児(ateji)

 kataru
    カタル
(noun - becomes adjective with の) (kana only) {med} catarrh (dut: catarrhe, ger: Katarrh)

付加価値ネットワーク

see styles
 fukakachinettowaaku / fukakachinettowaku
    ふかかちネットワーク
{comp} (See 付加価値通信網) value-added network; VAN

新しいページを加える

see styles
 atarashiipeejiokuwaeru / atarashipeejiokuwaeru
    あたらしいページをくわえる
(exp,v1) (idiom) to add a new page (e.g. to the annals of history)

樋口アンジェラ明日加

see styles
 higuchianjeraasuka / higuchianjerasuka
    ひぐちアンジェラあすか
(person) Higuchi Anjera Asuka

滝川丸加高原ゴルフ場

see styles
 takikawamarukakougengorufujou / takikawamarukakogengorufujo
    たきかわまるかこうげんゴルフじょう
(place-name) Takikawamarukakougen Golf Links

牙買加(ateji)

 jamaika
    ジャマイカ
(kana only) Jamaica

皇家加勒比海遊輪公司


皇家加勒比海游轮公司

see styles
huáng jiā jiā lè bǐ hǎi yóu lún gōng sī
    huang2 jia1 jia1 le4 bi3 hai3 you2 lun2 gong1 si1
huang chia chia le pi hai yu lun kung ssu
Royal Caribbean Cruise Lines

Variations:
追加削除
追加・削除

 tsuikasakujo
    ついかさくじょ
(1) additions and deletions; adding and deleting; revisions; revising; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to add and to delete; to revise

Variations:
防しわ加工
防皺加工

 boushiwakakou / boshiwakako
    ぼうしわかこう
crease proofing; crease resistant finish

阿弗利加系亜米利加人

see styles
 afurikakeiamerikajin / afurikakeamerikajin
    アフリカけいアメリカじん
(ateji / phonetic) African American

Variations:
加味逍遥散
加味逍遙散

 kamishouyousan / kamishoyosan
    かみしょうようさん
kamishōyōsan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological and blood circulation disorders

亜爾加里(ateji)

 arukari
    アルカリ
(kana only) alkali (dut:)

尼加拉瓦(ateji)

 nikaragua(p); nikaraguwa
    ニカラグア(P); ニカラグワ
(kana only) Nicaragua

Variations:
肺尖カタル
肺尖加答児

 haisenkataru
    はいせんカタル
{med} catarrh of the pulmonary apex; pulmonary apicitis; inflammation of the mucous of the upper lung

那加桐野外二ケ所入会地

see styles
 nakakirinohokanikashonyuukaichi / nakakirinohokanikashonyukaichi
    なかきりのほかにかしょにゅうかいち
(place-name) Nakakirinohokanikashonyūkaichi

非対称デジタル加入者線

see styles
 hitaishoudejitarukanyuushasen / hitaishodejitarukanyushasen
    ひたいしょうデジタルかにゅうしゃせん
{telec} (See ADSL) asymmetric digital subscriber line; ADSL

加利福尼亞大學洛杉磯分校


加利福尼亚大学洛杉矶分校

see styles
jiā lì fú ní yà dà xué luò shān jī fēn xiào
    jia1 li4 fu2 ni2 ya4 da4 xue2 luo4 shan1 ji1 fen1 xiao4
chia li fu ni ya ta hsüeh lo shan chi fen hsiao
UCLA

Variations:
増加
増化(sK)

 zouka / zoka
    ぞうか
(n,vs,vt,vi) (ant: 減少) increase; rise; growth; addition; increment

大型ハドロン衝突型加速器

see styles
 oogatahadoronshoutotsugatakasokuki / oogatahadoronshototsugatakasokuki
    おおがたハドロンしょうとつがたかそくき
Large Hadron Collider; LHC

大毘盧遮那成仏神変加持経

see styles
 daibirushanajoubutsujinbenkajikyou / daibirushanajobutsujinbenkajikyo
    だいびるしゃなじょうぶつじんべんかじきょう
{Buddh} Mahavairocana Sutra; Mahavairocana Tantra

大毘盧遮那成佛神變加持經


大毘卢遮那成佛神变加持经

see styles
dà pí lú zhēn à chéng fó shén biàn jiā chí jīng
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 shen2 bian4 jia1 chi2 jing1
ta p`i lu chen a ch`eng fo shen pien chia ch`ih ching
    ta pi lu chen a cheng fo shen pien chia chih ching
 Dai Birushana jōbutsu jinben kaji kyō
Manifest Enlightenment of the Grand Resplendent One, His Transformations and Empowering Presence: Lord Indra of the Broader Sūtras

Variations:
手加減
手かげん(sK)

 tekagen
    てかげん
(1) measuring by feel; adjusting by feel; doing by feel; knack; skill; (noun/participle) (2) adapting to the situation (one's strength, strictness, etc.); making allowances; using discretion; going easy (on someone)

Variations:
水加減
水かげん(sK)

 mizukagen
    みずかげん
amount of water

Variations:
湯加減
湯かげん(sK)

 yukagen
    ゆかげん
water temperature (esp. bath)

Variations:
火加減
火かげん(sK)

 hikagen
    ひかげん
condition of fire; heat level; fire strength

馬達加斯加(ateji)

 madagasukaru
    マダガスカル
(kana only) Madagascar

加密列もどき(ateji)

 kamitsuremodoki; kamitsuremodoki
    カミツレもどき; カミツレモドキ
(kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula)

Variations:
加熱式タバコ
加熱式たばこ

 kanetsushikitabako(熱式tabako); kanetsushikitabako(熱式tabako)
    かねつしきタバコ(加熱式タバコ); かねつしきたばこ(加熱式たばこ)
heated tobacco product; heat-not-burn tobacco product; electrically heated smoking

加農(ateji)(rK)

 kanon
    カノン
(abbreviation) (kana only) cannon (dut: kanon)

Variations:
賀茂茄子
賀茂なす
加茂茄

 kamonasu; kamonasu
    かもなす; カモナス
Kamo eggplant (Solanum melongena); round variety of eggplant famously grown in Kyoto

Variations:
ええ加減
えー加減(sK)

 eekagen; eekagen(sk)
    ええかげん; えーかげん(sk)
(adjectival noun) (1) (osb:) (See いい加減・1) irresponsible; perfunctory; careless; (adjectival noun) (2) (osb:) (See いい加減・2) lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; (adj-na,adv) (3) (osb:) (used to express one's wish for something to end) (See いい加減・3) (already) enough; (adverb) (4) (osb:) (See いい加減・4) considerably; quite; rather; pretty

加加阿(ateji)(rK)

 kakao
    カカオ
(kana only) cacao tree (Theobroma cacao) (spa: cacao); cocoa tree

加奈陀(ateji)(rK)

 kanada
    カナダ
(kana only) Canada

加爾基(ateji)(rK)

 karuki
    カルキ
(kana only) (abbreviation) (See クロールカルキ) chlorinated lime (ger: Kalk, dut: kalk); calcium hypochlorite; chloride of lime; bleaching powder

加特力(ateji)(rK)

 katorikku
    カトリック
(kana only) Catholic (dut: katholiek); Catholicism; Catholic Church

加答児(ateji)(rK)

 kataru
    カタル
(kana only) {med} catarrh (dut: catarrhe, ger: Katarrh)

Variations:
加速度センサー
加速度センサ

 kasokudosensaa(速度sensaa); kasokudosensa(速度sensa) / kasokudosensa(速度sensa); kasokudosensa(速度sensa)
    かそくどセンサー(加速度センサー); かそくどセンサ(加速度センサ)
accelerometer

古加涅(ateji)(rK)

 kokain
    コカイン
(kana only) cocaine (ger: Kokain, eng: cocaine)

牙買加(ateji)(rK)

 jamaika
    ジャマイカ
(kana only) Jamaica

Variations:
加薬ご飯
加薬御飯
加薬ごはん

 kayakugohan
    かやくごはん
{food} (See 加薬飯) casserole of rice, fish or meat, and vegetables

Variations:
アメリカ山法師
亜米利加山法師

 amerikayamaboushi; amerikayamaboushi / amerikayamaboshi; amerikayamaboshi
    アメリカヤマボウシ; アメリカやまぼうし
(kana only) (See ハナミズキ) flowering dogwood (Cornus florida)

Variations:
いい加減にする
好い加減にする

 iikagennisuru / ikagennisuru
    いいかげんにする
(exp,vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree

亜爾加里(ateji)(rK)

 arukari
    アルカリ
(kana only) alkali (dut:)

Variations:

俄か
仁輪加(sK)

 niwaka
    にわか
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) sudden; abrupt; unexpected; immediate; hasty; improvised; impromptu; offhand; (2) (abbreviation) (sometimes written as 仁輪加) (See 俄狂言) impromptu skit; (3) (abbreviation) (slang) (kana only) (See にわかファン) bandwagon fan; fair-weather fan

尼加拉瓦(ateji)(rK)

 nikaragua(p); nikaraga(sk)
    ニカラグア(P); ニカラグァ(sk)
(kana only) Nicaragua

加密列擬き(ateji)(rK)

 kamitsuremodoki; kamitsuremodoki
    カミツレもどき; カミツレモドキ
(kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445464748>

This page contains 100 results for "加" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary