There are 5055 total results for your 八 search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平野八丁柳 see styles |
hiranohacchouyanagi / hiranohacchoyanagi ひらのはっちょうやなぎ |
(place-name) Hiranohacchōyanagi |
広八幡神社 see styles |
hirohachimanjinja ひろはちまんじんじゃ |
(place-name) Hirohachiman Shrine |
広江八重桜 see styles |
hiroeyaezakura ひろえやえざくら |
(personal name) Hiroeyaezakura |
御八城大橋 see styles |
miyoshirooohashi みよしろおおはし |
(place-name) Miyoshirooohashi |
御所八幡町 see styles |
goshohachimanchou / goshohachimancho ごしょはちまんちょう |
(place-name) Goshohachimanchō |
御調八幡宮 see styles |
mitsugihachimanguu / mitsugihachimangu みつぎはちまんぐう |
(place-name) Mitsugihachimanguu |
徳田八十吉 see styles |
tokudayasokichi とくだやそきち |
(person) Tokuda Yasokichi |
志鳥栄八郎 see styles |
shidorieihachirou / shidoriehachiro しどりえいはちろう |
(person) Shidori Eihachirou (1926.1.24-2001.9.5) |
新八幡川橋 see styles |
shinyahatabashi しんやはたばし |
(place-name) Shinyahatabashi |
新八幡平橋 see styles |
shinhachimantaibashi しんはちまんたいばし |
(place-name) Shinhachimantaibashi |
新八日市駅 see styles |
shinyoukaichieki / shinyokaichieki しんようかいちえき |
(st) Shin'youkaichi Station |
新八百屋丁 see styles |
shinyaoyachou / shinyaoyacho しんやおやちょう |
(place-name) Shin'yaoyachō |
新八茎鉱山 see styles |
shinyakeikouzan / shinyakekozan しんやけいこうざん |
(place-name) Shinyakeikouzan |
新琴似八条 see styles |
shinkotonihachijou / shinkotonihachijo しんことにはちじょう |
(place-name) Shinkotonihachijō |
旗本八万騎 see styles |
hatamotohachimanki はたもとはちまんき |
(archaism) (See 旗本・はたもと) the shogun's eighty thousand guards, comprising hatamoto and lower-ranking vassals |
日ノヶ八重 see styles |
hinogahachijuu / hinogahachiju ひのがはちじゅう |
(place-name) Hinogahachijuu |
日向八戸駅 see styles |
hyuugayatoeki / hyugayatoeki ひゅうがやとえき |
(st) Hyūgayato Station |
日尾八幡社 see styles |
hiohachimansha ひおはちまんしゃ |
(place-name) Hiohachimansha |
星野八千穂 see styles |
hoshinoyachiho ほしのやちほ |
(person) Hoshino Yachiho |
朝山八幡宮 see styles |
asayamahachimanguu / asayamahachimangu あさやまはちまんぐう |
(place-name) Asayamahachimanguu |
木場十八反 see styles |
kibajuuhattan / kibajuhattan きばじゅうはったん |
(place-name) Kibajuuhattan |
木戸八之助 see styles |
kidohachinosuke きどはちのすけ |
(person) Kido Hachinosuke |
木本八幡宮 see styles |
kinomotohachimanguu / kinomotohachimangu きのもとはちまんぐう |
(personal name) Kinomotohachimanguu |
木村八重子 see styles |
kimurayaeko きむらやえこ |
(person) Kimura Yaeko |
木村禧八郎 see styles |
kimurakihachirou / kimurakihachiro きむらきはちろう |
(person) Kimura Kihachirou (1901.2.2-1975.5.13) |
木浦助八重 see styles |
kiuratasukaribae きうらたすかりばえ |
(place-name) Kiuratasukaribae |
木鍋八幡宮 see styles |
kinabehachimanguu / kinabehachimangu きなべはちまんぐう |
(place-name) Kinabehachimanguu |
村上八千代 see styles |
murakamiyachiyo むらかみやちよ |
(person) Murakami Yachiyo |
東光十八条 see styles |
toukoujuuhachijou / tokojuhachijo とうこうじゅうはちじょう |
(place-name) Tōkoujuuhachijō |
東十八条北 see styles |
higashijuuhachijoukita / higashijuhachijokita ひがしじゅうはちじょうきた |
(place-name) Higashijuuhachijōkita |
東十八条南 see styles |
higashijuuhachijouminami / higashijuhachijominami ひがしじゅうはちじょうみなみ |
(place-name) Higashijuuhachijōminami |
東苗穂八条 see styles |
higashinaebohachijou / higashinaebohachijo ひがしなえぼはちじょう |
(place-name) Higashinaebohachijō |
東郷平八郎 see styles |
tougouheihachirou / togohehachiro とうごうへいはちろう |
(person) Tōgou Heihachirou (1848.1.27-1934.5.30) |
東野八反畑 see styles |
higashinohattanbata ひがしのはったんばた |
(place-name) Higashinohattanbata |
東雁来八条 see styles |
higashikarikihachijou / higashikarikihachijo ひがしかりきはちじょう |
(place-name) Higashikarikihachijō |
東鷹栖八線 see styles |
higashitakasuhassen ひがしたかすはっせん |
(place-name) Higashitakasuhassen |
松尾八幡宮 see styles |
matsuohachimanguu / matsuohachimangu まつおはちまんぐう |
(place-name) Matsuohachimanguu |
松尾八幡平 see styles |
matsuohachimantai まつおはちまんたい |
(personal name) Matsuohachimantai |
松川町八神 see styles |
matsukawachouyakami / matsukawachoyakami まつかわちょうやかみ |
(place-name) Matsukawachōyakami |
松本新八郎 see styles |
matsumotoshinpajirou / matsumotoshinpajiro まつもとしんぱじろう |
(person) Matsumoto Shinpajirō |
松竹町八幡 see styles |
matsutakechouhachiman / matsutakechohachiman まつたけちょうはちまん |
(place-name) Matsutakechōhachiman |
林田町八幡 see styles |
hayashidachouyahata / hayashidachoyahata はやしだちょうやはた |
(place-name) Hayashidachōyahata |
柞原八幡宮 see styles |
yusuharahachimanguu / yusuharahachimangu ゆすはらはちまんぐう |
(place-name) Yusuharahachimanguu |
柳家さん八 see styles |
yanagiyasanpachi やなぎやさんぱち |
(person) Yanagiya Sanpachi (1944.10.3-) |
柴山八幡社 see styles |
shibayamahachimansha しばやまはちまんしゃ |
(place-name) Shibayamahachimansha |
栗頭八色鶇 栗头八色鸫 see styles |
lì tóu bā sè dōng li4 tou2 ba1 se4 dong1 li t`ou pa se tung li tou pa se tung |
(bird species of China) rusty-naped pitta (Hydrornis oatesi) |
桑原町八神 see styles |
kuwabarachouyagami / kuwabarachoyagami くわばらちょうやがみ |
(place-name) Kuwabarachōyagami |
桜井八幡宮 see styles |
sakuraihachimanguu / sakuraihachimangu さくらいはちまんぐう |
(place-name) Sakuraihachimanguu |
植村喜八郎 see styles |
uemurakihachirou / uemurakihachiro うえむらきはちろう |
(person) Uemura Kihachirou (1964.9.5-) |
樫原八反田 see styles |
katagiharahattanda かたぎはらはったんだ |
(place-name) Katagiharahattanda |
櫛引八幡宮 see styles |
kushihikihachimanguu / kushihikihachimangu くしひきはちまんぐう |
(place-name) Kushihikihachimanguu |
次郎八新田 see styles |
jirouhachishinden / jirohachishinden じろうはちしんでん |
(place-name) Jirouhachishinden |
歌川八重子 see styles |
utagawayaeko うたがわやえこ |
(person) Utagawa Yaeko (1903.8.22-1943.9.13) |
正八幡神社 see styles |
shouhachimanjinja / shohachimanjinja しょうはちまんじんじゃ |
(place-name) Shouhachiman Shrine |
武田八州満 see styles |
takedayasumi たけだやすみ |
(person) Takeda Yasumi |
武田八幡宮 see styles |
takedahachimanguu / takedahachimangu たけだはちまんぐう |
(place-name) Takedahachimanguu |
水谷八重子 see styles |
mizutaniyaeko みずたにやえこ |
(person) Mizutani Yaeko (1939.4-) |
江戸家猫八 see styles |
edoyanekohachi えどやねこはち |
(person) Edoya Nekohachi (1921.10-) |
津川町八川 see styles |
tsugawachouyagawa / tsugawachoyagawa つがわちょうやがわ |
(place-name) Tsugawachōyagawa |
浪打八幡宮 see styles |
namiuchihachimanguu / namiuchihachimangu なみうちはちまんぐう |
(place-name) Namiuchihachimanguu |
海正八幡社 see styles |
kaishouhachimansha / kaishohachimansha かいしょうはちまんしゃ |
(place-name) Kaishouhachimansha |
清水八尻町 see styles |
shimizuhachijirichou / shimizuhachijiricho しみずはちじりちょう |
(place-name) Shimizuhachijirichō |
清水八神町 see styles |
shimizuyagamichou / shimizuyagamicho しみずやがみちょう |
(place-name) Shimizuyagamichō |
清水馨八郎 see styles |
shimizukeihachirou / shimizukehachiro しみずけいはちろう |
(person) Shimizu Keihachirou |
煉丹八卦爐 炼丹八卦炉 see styles |
liàn dān bā guà lú lian4 dan1 ba1 gua4 lu2 lien tan pa kua lu |
eight trigrams furnace to cook pills of immortality; symbol of the alchemist's art; Double, double toil and trouble, Fire burn, and cauldron bubble |
片山仁八郎 see styles |
katayamanihachirou / katayamanihachiro かたやまにはちろう |
(person) Katayama Nihachirou (1916.3.31-1997.3.14) |
牟呂八幡社 see styles |
murohachimansha むろはちまんしゃ |
(place-name) Murohachimansha |
猪八重谷川 see styles |
inohaedanigawa いのはえだにがわ |
(place-name) Inohaedanigawa |
猫魔八方台 see styles |
nekomahappoudai / nekomahappodai ねこまはっぽうだい |
(place-name) Nekomahappoudai |
玉村八幡宮 see styles |
tamamurahachimanguu / tamamurahachimangu たまむらはちまんぐう |
(place-name) Tamamurahachimanguu |
琴崎八幡宮 see styles |
kotozakihachimanguu / kotozakihachimangu ことざきはちまんぐう |
(place-name) Kotozakihachimanguu |
琴弾八幡宮 see styles |
kotohikihachimanguu / kotohikihachimangu ことひきはちまんぐう |
(place-name) Kotohikihachimanguu |
田代ヶ八重 see styles |
tashirogahae たしろがはえ |
(place-name) Tashirogahae |
田口八重子 see styles |
taguchiyaeko たぐちやえこ |
(person) Taguchi Yaeko |
由来八幡宮 see styles |
yukihachimanguu / yukihachimangu ゆきはちまんぐう |
(place-name) Yukihachimanguu |
甲子園八番 see styles |
koushienhachiban / koshienhachiban こうしえんはちばん |
(place-name) Kōshienhachiban |
白崎八幡宮 see styles |
shirasakihachimanguu / shirasakihachimangu しらさきはちまんぐう |
(place-name) Shirasakihachimanguu |
百二十八使 see styles |
bǎi èr shí bā shǐ bai3 er4 shi2 ba1 shi3 pai erh shih pa shih hyakunijūhachi shi |
one hundred twenty-eight fundamental afflictions |
真弓八幡町 see styles |
mayumihachimanchou / mayumihachimancho まゆみはちまんちょう |
(place-name) Mayumihachimanchō |
矢俣八幡宮 see styles |
yamatahachimanguu / yamatahachimangu やまたはちまんぐう |
(place-name) Yamatahachimanguu |
矢田平八郎 see styles |
yataheihachirou / yatahehachiro やたへいはちろう |
(person) Yata Heihachirou |
神楽岡八条 see styles |
kaguraokahachijou / kaguraokahachijo かぐらおかはちじょう |
(place-name) Kaguraokahachijō |
福田平八郎 see styles |
fukudaheihachirou / fukudahehachiro ふくだへいはちろう |
(person) Fukuda Heihachirou (1892.2.28-1974.3.22) |
穴八幡神社 see styles |
anahachimanjinja あなはちまんじんじゃ |
(personal name) Anahachimanjinja |
窪八幡神社 see styles |
kubohachimanjinja くぼはちまんじんじゃ |
(place-name) Kubohachiman Shrine |
第八脳神経 see styles |
daihachinoushinkei / daihachinoshinke だいはちのうしんけい |
eighth brain nerve; nervus vestibulocochlearis; vestibulocochlear nerve |
筑土八幡町 see styles |
tsukudohachimanchou / tsukudohachimancho つくどはちまんちょう |
(place-name) Tsukudohachimanchō |
築港八幡町 see styles |
chikkouyawatamachi / chikkoyawatamachi ちっこうやわたまち |
(place-name) Chikkouyawatamachi |
篠村八幡宮 see styles |
shinomurahachimanguu / shinomurahachimangu しのむらはちまんぐう |
(place-name) Shinomurahachimanguu |
紅葉八幡宮 see styles |
momijihachimanguu / momijihachimangu もみじはちまんぐう |
(place-name) Momijihachimanguu |
納祖八幡宮 see styles |
nousuhachimanguu / nosuhachimangu のうすはちまんぐう |
(place-name) Nousuhachimanguu |
綠胸八色鶇 绿胸八色鸫 see styles |
lǜ xiōng bā sè dōng lu:4 xiong1 ba1 se4 dong1 lü hsiung pa se tung |
(bird species of China) western hooded pitta (Pitta sordida) |
綾部八幡宮 see styles |
ayabehachimanguu / ayabehachimangu あやべはちまんぐう |
(place-name) Ayabehachimanguu |
群馬八幡駅 see styles |
gunmayawataeki ぐんまやわたえき |
(st) Gunmayawata Station |
胸突き八丁 see styles |
munatsukihacchou / munatsukihaccho むなつきはっちょう |
the most trying spot or period; the most difficult period |
色界十八天 see styles |
sè jiè shí bā tiān se4 jie4 shi2 ba1 tian1 se chieh shih pa t`ien se chieh shih pa tien shikikai jūhachiten |
eighteen heavens of the form realm |
芦田八ケ野 see styles |
ashidahakkano あしだはっかの |
(place-name) Ashidahakkano |
花園八ツ口 see styles |
hanazonoyatsukuchi はなぞのやつくち |
(place-name) Hanazonoyatsukuchi |
花園八幡町 see styles |
hanazonoyawatamachi はなぞのやわたまち |
(place-name) Hanazonoyawatamachi |
花岡八幡宮 see styles |
hanaokahachimanguu / hanaokahachimangu はなおかはちまんぐう |
(place-name) Hanaokahachimanguu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "八" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.