Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 13573 total results for your Ida search. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
次打者 see styles |
jidasha じだしゃ |
{baseb} batter on deck |
次第に see styles |
shidaini しだいに |
(adverb) gradually; by degrees; little by little; bit by bit |
次第乞 see styles |
cì dì qǐ ci4 di4 qi3 tz`u ti ch`i tzu ti chi shidai kotsu |
begging for food in order |
次第住 see styles |
cì dì zhù ci4 di4 zhu4 tz`u ti chu tzu ti chu shidai jū |
staying in order |
次第修 see styles |
cì dì xiū ci4 di4 xiu1 tz`u ti hsiu tzu ti hsiu shidai shu |
sequential cultivation |
次第森 see styles |
shidaimori しだいもり |
(place-name) Shidaimori |
次第浜 see styles |
shidaihama しだいはま |
(place-name) Shidaihama |
次第現 次第现 see styles |
cì dì xiàn ci4 di4 xian4 tz`u ti hsien tzu ti hsien shidai gen |
manifests in sequence |
次第窪 see styles |
shidaikubo しだいくぼ |
(place-name) Shidaikubo |
次第緣 次第缘 see styles |
cì dì yuán ci4 di4 yuan2 tz`u ti yüan tzu ti yüan shidai en |
無間緣 Connected or consequent causes; continuous conditional or accessory cause. |
次第而 see styles |
cì dì ér ci4 di4 er2 tz`u ti erh tzu ti erh shidai ji |
one after the other |
次第行 see styles |
cì dì xíng ci4 di4 xing2 tz`u ti hsing tzu ti hsing shidai gyō |
orderly rows |
次第證 次第证 see styles |
cì dì zhèng ci4 di4 zheng4 tz`u ti cheng tzu ti cheng shidai shō |
realizes, in order |
歌劇団 see styles |
kagekidan かげきだん |
opera company; opera troupe; musical revue; operetta company; operetta troupe |
正寺田 see styles |
shoujida / shojida しょうじだ |
(place-name) Shoujida |
正弦形 see styles |
zhèng xián xíng zheng4 xian2 xing2 cheng hsien hsing |
sinusoidal (shaped like a sine wave) |
正断層 see styles |
seidansou / sedanso せいだんそう |
(See 逆断層) normal fault |
正木谷 see styles |
masakidani まさきだに |
(place-name) Masakidani |
此の間 see styles |
konokan このかん konoaida このあいだ |
(n-t,n-adv) (1) the other day; lately; recently; during this period; (2) meanwhile; in the meantime; (n-t,n-adv) the other day; lately; recently; during this period |
武利岳 see styles |
muriidake / muridake むりいだけ |
(personal name) Muriidake |
武士団 see styles |
bushidan ぶしだん |
band of warriors (often formed from related or dependent families); group of samurai |
武士平 see styles |
bushidaira ぶしだいら |
(place-name) Bushidaira |
武士田 see styles |
bushida ぶしだ |
(surname) Bushida |
武平谷 see styles |
buheidani / buhedani ぶへいだに |
(place-name) Buheidani |
武木田 see styles |
takekida たけきだ |
(surname) Takekida |
武蔵台 see styles |
musashidai むさしだい |
(place-name) Musashidai |
歩行田 see styles |
kachida かちだ |
(surname) Kachida |
歯朶山 see styles |
shidayama しだやま |
(surname) Shidayama |
歴代史 see styles |
rekidaishi れきだいし |
chronicles; annals |
歴代志 see styles |
rekidaishi れきだいし |
The Chronicles (books of the Bible) |
死刑台 see styles |
shikeidai / shikedai しけいだい |
scaffold; gallows |
殺人狂 杀人狂 see styles |
shā rén kuáng sha1 ren2 kuang2 sha jen k`uang sha jen kuang satsujinkyou / satsujinkyo さつじんきょう |
homicidal maniac homicidal maniac |
殺人鬼 see styles |
satsujinki さつじんき |
bloodthirsty killer; cold-blooded murderer; homicidal maniac |
殺真菌 杀真菌 see styles |
shā zhēn jun sha1 zhen1 jun1 sha chen chün |
fungicidal; to have a fungicidal effect |
殺菌力 see styles |
sakkinryoku さっきんりょく |
sterilizing properties; germicidal properties; bactericidal power |
殺菌灯 see styles |
sakkintou / sakkinto さっきんとう |
germicidal lamp |
母体田 see styles |
motaida もたいだ |
(place-name) Motaida |
毎井谷 see styles |
tsuneidani / tsunedani つねいだに |
(place-name) Tsuneidani |
比叡平 see styles |
hieidaira / hiedaira ひえいだいら |
(place-name) Hieidaira |
比地大 see styles |
hijidai ひじだい |
(place-name) Hijidai |
比田井 see styles |
hidai ひだい |
(surname) Hidai |
比目魚 比目鱼 see styles |
bǐ mù yú bi3 mu4 yu2 pi mu yü hirame ひらめ |
flatfish; flounder (1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus) |
比陀美 see styles |
bǐ tuó měi bi3 tuo2 mei3 pi t`o mei pi to mei hidabi |
(Skt. kovidāra)(?) |
毘提訶 毘提诃 see styles |
pí tí hē pi2 ti2 he1 p`i t`i ho pi ti ho Bidaika |
Videha, 佛提媻; 弗於逮. (1) Abbrev. for Pūrvavideha, 佛婆毘提訶 the continent east of Meru. (2) 'Another name for Vaiśālī and the region near Māthava.' Eitel. |
毘陀羅 毘陀罗 see styles |
pí tuó luó pi2 tuo2 luo2 p`i t`o lo pi to lo bidara |
vetāla, an incantation for raising a corpse to kill another person. |
毛ダニ see styles |
kedani けダニ |
(kana only) velvet mite (Trombidiidae spp.); erythaeid mite (Erythraeoidea spp.); harvest mite (Trombiculidae spp.); spider mite (Tetranychidae spp.); cheyletid mite (Cheyletidae spp.) |
毛利台 see styles |
mouridai / moridai もうりだい |
(place-name) Mouridai |
毛勝谷 see styles |
kegachidani けがちだに |
(place-name) Kegachidani |
毛吉田 see styles |
keyoshida けよしだ |
(place-name) Keyoshida |
毛壁蝨 see styles |
kedani けだに |
(kana only) velvet mite (Trombidiidae spp.); erythaeid mite (Erythraeoidea spp.); harvest mite (Trombiculidae spp.); spider mite (Tetranychidae spp.); cheyletid mite (Cheyletidae spp.) |
毛洋槐 see styles |
máo yáng huái mao2 yang2 huai2 mao yang huai |
rose acacia (Robinia hispida, a false acacia) |
気だて see styles |
kidate きだて |
disposition; nature |
気勝平 see styles |
kekachidaira けかちだいら |
(place-name) Kekachidaira |
気志團 see styles |
kishidan きしだん |
(person) Kishidan |
気比田 see styles |
kihida きひだ |
(surname) Kihida |
気立て see styles |
kidate きだて |
disposition; nature |
氣比田 see styles |
kihida きひだ |
(surname) Kihida |
氧化劑 氧化剂 see styles |
yǎng huà jì yang3 hua4 ji4 yang hua chi |
oxidant; oxidizing agent |
水凪鳥 see styles |
mizunagidori みずなぎどり |
(kana only) petrel (esp. petrels of family Procellariidae) |
水切棚 see styles |
mizukiridana みずきりだな |
dish drainer; draining board |
水口谷 see styles |
minakuchidani みなくちだに |
(place-name) Minakuchidani |
水垂岬 see styles |
midaremisaki みだれみさき |
(personal name) Midaremisaki |
水明台 see styles |
suimeidai / suimedai すいめいだい |
(place-name) Suimeidai |
水木金 see styles |
suimokukin すいもくきん |
Wednesday, Thursday and Friday |
水汲田 see styles |
mizukumida みずくみだ |
(place-name) Mizukumida |
水清谷 see styles |
mizushidani みずしだに |
(place-name) Mizushidani |
水澄し see styles |
mizusumashi みずすまし |
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider |
水無平 see styles |
mizunashidaira みずなしだいら |
(place-name) Mizunashidaira |
水無田 see styles |
minashida みなしだ |
(place-name) Minashida |
水無谷 see styles |
mizunashidani みずなしだに |
(place-name) Mizunashidani |
水薙鳥 see styles |
mizunagidori みずなぎどり |
(kana only) petrel (esp. petrels of family Procellariidae) |
水越谷 see styles |
mizukoshidani みずこしだに |
(place-name) Mizukoshidani |
氷玉峠 see styles |
hidamatouge / hidamatoge ひだまとうげ |
(place-name) Hidamatōge |
氷玉川 see styles |
hidamagawa ひだまがわ |
(place-name) Hidamagawa |
永井田 see styles |
nagaida ながいだ |
(surname) Nagaida |
永代町 see styles |
eidaimachi / edaimachi えいだいまち |
(place-name) Eidaimachi |
永国台 see styles |
nagakunidai ながくにだい |
(place-name) Nagakunidai |
永大町 see styles |
eidaichou / edaicho えいだいちょう |
(place-name) Eidaichō |
永志田 see styles |
nagashida ながしだ |
(place-name) Nagashida |
汐合い see styles |
shioai しおあい |
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable) |
汐見台 see styles |
shiomidai しおみだい |
(place-name) Shiomidai |
汗栗馱 汗栗驮 see styles |
hàn lì tuó han4 li4 tuo2 han li t`o han li to kanrida |
hṛdaya |
汙栗馱 汙栗驮 see styles |
wū lì tuó wu1 li4 tuo2 wu li t`o wu li to urida |
heart |
江内田 see styles |
enaida えないだ |
(surname) Enaida |
江内谷 see styles |
enaidani えないだに |
(surname) Enaidani |
江堀田 see styles |
ehorida えほりだ |
(place-name) Ehorida |
江尻台 see styles |
ejiridai えじりだい |
(place-name) Ejiridai |
池上台 see styles |
ikegamidai いけがみだい |
(place-name) Ikegamidai |
池口岳 see styles |
ikeguchidake いけぐちだけ |
(personal name) Ikeguchidake |
汲出す see styles |
kumidasu くみだす |
(transitive verb) to pump out; to bail (water) |
決定打 see styles |
ketteida / ketteda けっていだ |
(1) decisive blow; (2) game-winning hit (e.g. in baseball) |
沖代町 see styles |
okidaimachi おきだいまち |
(place-name) Okidaimachi |
沖田新 see styles |
okidashin おきだしん |
(place-name) Okidashin |
沖田町 see styles |
okidamachi おきだまち |
(place-name) Okidamachi |
沖館川 see styles |
okidategawa おきだてがわ |
(personal name) Okidategawa |
沙里太 see styles |
sarida さりだ |
(female given name) Sarida |
沢口台 see styles |
sawaguchidai さわぐちだい |
(place-name) Sawaguchidai |
河上岳 see styles |
kawakamidake かわかみだけ |
(place-name) Kawakamidake |
河井田 see styles |
kawaida かわいだ |
(surname) Kawaida |
河内台 see styles |
kawauchidai かわうちだい |
(place-name) Kawauchidai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Ida" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.