Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 22035 total results for your 大 search. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 大排檔 大排档see styles | dà pái dàng da4 pai2 dang4 ta p`ai tang ta pai tang | food stall; open-air restaurant | 
| 大掘沢see styles | oohorizawa おおほりざわ | (place-name) Oohorizawa | 
| 大掛山see styles | oogakeyama おおがけやま | (place-name) Oogakeyama | 
| 大掛沖see styles | oogakeoki おおがけおき | (place-name) Oogakeoki | 
| 大接近see styles | daisekkin だいせっきん | {astron} close approach | 
| 大掴みsee styles | oozukami おおづかみ | (noun or adjectival noun) rough (estimate); generally | 
| 大提琴see styles | dà tí qín da4 ti2 qin2 ta t`i ch`in ta ti chin | cello (CL:把[ba3]) | 
| 大揚沢see styles | ooagesawa おおあげさわ | (place-name) Ooagesawa | 
| 大揚沼see styles | ooagenuma おおあげぬま | (personal name) Ooagenuma | 
| 大揺れsee styles | ooyure おおゆれ | turbulence; severe quake | 
| 大損害see styles | daisongai だいそんがい | heavy loss; great damage | 
| 大搦名see styles | ookaramimyou / ookaramimyo おおからみみょう | (place-name) Ookaramimyou | 
| 大撫山see styles | oonadesan おおなでさん | (place-name) Oonadesan | 
| 大撫沢see styles | oonadesawa おおなでさわ | (place-name) Oonadesawa | 
| 大攝受 大摄受see styles | dà shè shòu da4 she4 shou4 ta she shou dai shōju | The great all-embracing receiver―a title of a Buddha, especially Amitābha. | 
| 大改正see styles | daikaisei / daikaise だいかいせい | far-reaching amendment; significant revision | 
| 大改訂see styles | daikaitei / daikaite だいかいてい | major revision | 
| 大改野see styles | oogaino おおがいの | (place-name) Oogaino | 
| 大政所see styles | oomandokoro おおまんどころ | (place-name) Oomandokoro | 
| 大政町see styles | taiseichou / taisecho たいせいちょう | (place-name) Taiseichō | 
| 大敏町see styles | oozemachi おおぜまち | (place-name) Oozemachi | 
| 大教堂see styles | dà jiào táng da4 jiao4 tang2 ta chiao t`ang ta chiao tang | cathedral | 
| 大教室see styles | daikyoushitsu / daikyoshitsu だいきょうしつ | lecture hall; lecture theatre; auditorium | 
| 大教科see styles | dà jiào kē da4 jiao4 ke1 ta chiao k`o ta chiao ko daikyō ka | great doctrinal course | 
| 大教經 大教经see styles | dà jiào jīng da4 jiao4 jing1 ta chiao ching Daikyō kyō | idem 大金剛頂經. | 
| 大教網 大教网see styles | dà jiào wǎng da4 jiao4 wang3 ta chiao wang daikyō mō | The net of the great teaching, which saves men from the sea of mortal life. | 
| 大敬逵see styles | dà jìng kuí da4 jing4 kui2 ta ching k`uei ta ching kuei Daikyōki | Mahāprajāpatī | 
| 大数加see styles | oosuka おおすか | (surname) Oosuka | 
| 大数見see styles | oosumi おおすみ | (surname) Oosumi | 
| 大數據 大数据see styles | dà shù jù da4 shu4 ju4 ta shu chü | big data (computing) | 
| 大文字see styles | oomoji(p); daimonji おおもじ(P); だいもんじ | (1) (おおもじ only) (See 小文字・1) uppercase letter; capital letter; (2) large character; large writing; (3) (だいもんじ only) the (kanji) character "dai" meaning "big"; (4) (だいもんじ only) huge character "dai" formed by fires lit on the side of a mountain in Kyoto on August 16 each year; (place-name, surname) Daimonji | 
| 大文節see styles | daibunsetsu だいぶんせつ | large paragraph | 
| 大文蛤see styles | dà wén gé da4 wen2 ge2 ta wen ko | giant clam; geoduck (Panopea abrupta); elephant trunk clam; same as 象拔蚌[xiang4 ba2 bang4] | 
| 大新垣see styles | ooarakaki おおあらかき | (surname) Ooarakaki | 
| 大新屋see styles | ooniya おおにや | (place-name) Ooniya | 
| 大新島see styles | taishinjima たいしんじま | (place-name) Taishinjima | 
| 大新改see styles | ooshinkai おおしんかい | (place-name) Ooshinkai | 
| 大新沢see styles | ooshinsawa おおしんさわ | (place-name) Ooshinsawa | 
| 大新田see styles | oonita おおにた | (place-name) Oonita | 
| 大新町see styles | daishinchou / daishincho だいしんちょう | (place-name) Daishinchō | 
| 大新縣 大新县see styles | dà xīn xiàn da4 xin1 xian4 ta hsin hsien | Daxin county in Chongzuo 崇左[Chong2 zuo3], Guangxi | 
| 大新聞see styles | ooshinbun; daishinbun おおしんぶん; だいしんぶん | (1) (See 小新聞) ōshinbun; type of Meiji-era newspaper characterized by its use of political commentary written in literary language; (2) major newspaper | 
| 大新道see styles | ooshinmichi おおしんみち | (place-name) Ooshinmichi | 
| 大新開see styles | ooshingai おおしんがい | (place-name) Ooshingai | 
| 大方便see styles | dà fāng biàn da4 fang1 bian4 ta fang pien dai hōben | mahopāya; the great appropriate means, or expedient method of teaching by buddhas and bodhisattvas ; v. 方便 . | 
| 大方山see styles | daihouyama / daihoyama だいほうやま | (personal name) Daihouyama | 
| 大方平see styles | ookatabira おおかたびら | (place-name) Ookatabira | 
| 大方廣 大方广see styles | dà fāng guǎng da4 fang1 guang3 ta fang kuang daihōkō | mahāvaipulya ; cf. 大方等 The great Vaipulyas, or sutras of Mahāyāna. 方廣 and 方等 are similar in meaning. Vaipulya is extension, spaciousness, widespread, and this is the idea expressed both in 廣 broad, widespread, as opposed to narrow, restricted, and in 等 levelled up, equal everywhere, universal. These terms suggest the broadening of the basis of Buddhism, as is found in Mahāyāna. The Vaipulya works are styled sutras, for the broad doctrine of universalism, very different from the traditional account of his discourses, is put into the mouth of the Buddha in wider, or universal aspect. These sutras are those of universalism, of which the Lotus 法華 is an outstanding example. The form Vaitulya instead of Vaipulya is found in some Kashgar MSS. of the Lotus, suggesting that in the Vetulla sect lies the origin of the Vaipulyas, and with them of Mahāyāna, but the evidence is inadequate. | 
| 大方木see styles | ookatagi おおかたぎ | (surname) Ookatagi | 
| 大方町see styles | oogatachou / oogatacho おおがたちょう | (place-name) Oogatachō | 
| 大方竃see styles | ookatagama おおかたがま | (place-name) Ookatagama | 
| 大方竈see styles | ookatagama おおかたがま | (place-name) Ookatagama | 
| 大方等see styles | dà fāng děng da4 fang1 deng3 ta fang teng dai hōdō | Mahāvaipulya or vaipulya 大方廣; 毗佛畧. They are called 無量義經 sutras of infinite meaning, or of the infinite; first introduced into China by Dharmarakṣa (A.D.266―317). The name is common to Hīnayāna and Mahayana, but chiefly claimed by the latter for its special sutras as extending and universalizing the Buddha's earlier preliminary teaching. v. 大方廣 and 方等. | 
| 大方縣 大方县see styles | dà fāng xiàn da4 fang1 xian4 ta fang hsien | Dafang county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou | 
| 大方針see styles | daihoushin / daihoshin だいほうしん | broad policy; overriding principle | 
| 大施主see styles | dà shī zhǔ da4 shi1 zhu3 ta shih chu daiseshu | a great donor | 
| 大施戸see styles | ooseto おおせと | (surname) Ooseto | 
| 大施會 大施会see styles | dà shī huì da4 shi1 hui4 ta shih hui daisee | 無遮大會 mokṣa-mahā-pariṣad; a great gathering for almsgiving to all, rich and poor, nominally quinquennial. | 
| 大旅川see styles | ootabigawa おおたびがわ | (place-name) Ootabigawa | 
| 大旅沢see styles | ootabisawa おおたびさわ | (place-name) Ootabisawa | 
| 大族王see styles | dà zú wáng da4 zu2 wang2 ta tsu wang Daizokuō | Mihirakula 摩醯羅矩羅, an ancient Huna king in the Punjab circa A.D. 520 who persecuted Buddhism; v. 西域記 4. | 
| 大旗屋see styles | oohataya おおはたや | (place-name) Oohataya | 
| 大旗山see styles | oohatayama おおはたやま | (place-name) Oohatayama | 
| 大日丘see styles | dainichigaoka だいにちがおか | (place-name) Dainichigaoka | 
| 大日供see styles | dà rì gōng da4 ri4 gong1 ta jih kung dainichikyō | A meeting for the worship of Vairocana. | 
| 大日前see styles | dainichimae だいにちまえ | (place-name) Dainichimae | 
| 大日北see styles | dainichikita だいにちきた | (place-name) Dainichikita | 
| 大日南see styles | oohina おおひな | (surname) Oohina | 
| 大日向see styles | daihyuuga / daihyuga だいひゅうが | (surname) Daihyūga | 
| 大日坂see styles | dainichizaka だいにちざか | (place-name) Dainichizaka | 
| 大日坊see styles | dainichibou / dainichibo だいにちぼう | (place-name) Dainichibou | 
| 大日堂see styles | dainichidou / dainichido だいにちどう | (place-name) Dainichidou | 
| 大日宗see styles | dà rì zōng da4 ri4 zong1 ta jih tsung Dainichi Shū | The cult of Vairocana especially associated with the 胎藏界 Garbhakośadhātu, or phenomenal world. The cult has its chief vogue in Japan. | 
| 大日寮see styles | dainichiryou / dainichiryo だいにちりょう | (place-name) Dainichiryō | 
| 大日寺see styles | dainichiji だいにちじ | (place-name) Dainichiji | 
| 大日山see styles | dainichizan だいにちざん | (personal name) Dainichizan | 
| 大日岩see styles | dainichiiwa / dainichiwa だいにちいわ | (place-name) Dainichiiwa | 
| 大日岳see styles | dainichidake だいにちだけ | (personal name) Dainichidake | 
| 大日峠see styles | dainichitouge / dainichitoge だいにちとうげ | (personal name) Dainichitōge | 
| 大日崎see styles | oonichizaki おおにちざき | (place-name) Oonichizaki | 
| 大日川see styles | dainichigawa だいにちがわ | (personal name) Dainichigawa | 
| 大日平see styles | dainichidaira だいにちだいら | (place-name) Dainichidaira | 
| 大日影see styles | oohikage おおひかげ | (place-name) Oohikage | 
| 大日後see styles | dainichiato だいにちあと | (place-name) Dainichiato | 
| 大日方see styles | dainichibou / dainichibo だいにちぼう | (surname) Dainichibou | 
| 大日本see styles | dainippon; dainihon だいにっぽん; だいにほん | (poetic term) Great Japan | 
| 大日杉see styles | dainichisugi だいにちすぎ | (place-name) Dainichisugi | 
| 大日東see styles | dainichihigashi だいにちひがし | (place-name) Dainichihigashi | 
| 大日橋see styles | dainichibashi だいにちばし | (place-name) Dainichibashi | 
| 大日比see styles | oohibi おおひび | (place-name) Oohibi | 
| 大日池see styles | dainichiike / dainichike だいにちいけ | (place-name) Dainichiike | 
| 大日沢see styles | dainichizawa だいにちざわ | (place-name) Dainichizawa | 
| 大日町see styles | dainichimachi だいにちまち | (place-name) Dainichimachi | 
| 大日経see styles | dainichikyou / dainichikyo だいにちきょう | (abbreviation) {Buddh} (See 大毘盧遮那成仏神変加持経・だいびるしゃなじょうぶつじんべんかじきょう) Mahavairocana Sutra; Mahavairocana Tantra | 
| 大日經 大日经see styles | dà rì jīng da4 ri4 jing1 ta jih ching Dainichi kyō | The Vairocana sutra, styled in full 毘盧遮那成佛神變加持經, tr. in the Tang dynasty by Śubhākarasiṃha 善無畏 in 7 chuan, of which the first six are the text and the seventh instructions for worship. It is one of the three sutras of the esoteric school. Its teaching pairs with that of the 金剛頂經. There are two versions of notes and comments on the text, the 大日經疏 20 chuan, and 大日經義疏 14 chuan; and other works, e.g. 大日經義釋; 大日經不思議疏; 大日經義軌 in four versions with different titles. | 
| 大日蔭see styles | oohikage おおひかげ | (place-name) Oohikage | 
| 大日谷see styles | dainichitani だいにちたに | (place-name) Dainichitani | 
| 大日通see styles | dainichidoori だいにちどおり | (place-name) Dainichidoori | 
| 大日野see styles | oohino おおひの | (surname) Oohino | 
| 大日陰see styles | oohikage おおひかげ | (place-name) Oohikage | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.