Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5466 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

須美江

see styles
 sumie
    すみえ
(female given name) Sumie

領江子

see styles
 rieko
    りえこ
(female given name) Rieko

風季江

see styles
 fukie
    ふきえ
(female given name) Fukie

風実江

see styles
 fumie
    ふみえ
(female given name) Fumie

風美江

see styles
 fumie
    ふみえ
(female given name) Fumie

飛江田

see styles
 hieda
    ひえだ
(place-name) Hieda

飛鳥江

see styles
 asukae
    あすかえ
(surname) Asukae

飯江川

see styles
 haegawa
    はえがわ
(place-name) Haegawa

餘江縣


余江县

see styles
yú jiāng xiàn
    yu2 jiang1 xian4
yü chiang hsien
Yujiang county in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi

香住江

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

香南江

see styles
 kanae
    かなえ
(personal name) Kanae

香名江

see styles
 kanae
    かなえ
(personal name) Kanae

香奈江

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

香寿江

see styles
 kazue
    かずえ
(female given name) Kazue

香江子

see styles
 kaeko
    かえこ
(female given name) Kaeko

香津江

see styles
 katsue
    かつえ
(female given name) Katsue

香茄江

see styles
 kanae
    かなえ
(personal name) Kanae

香菜江

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

香那江

see styles
 kanae
    かなえ
(personal name) Kanae

香須江

see styles
 kazue
    かずえ
(personal name) Kazue

馬由江

see styles
 mayue
    まゆえ
(female given name) Mayue

駒ケ江

see styles
 komagae
    こまがえ
(place-name) Komagae

高江例

see styles
 takaesu
    たかえす
(surname) Takaesu

高江山

see styles
 takaeyama
    たかえやま
(place-name) Takaeyama

高江川

see styles
 takaegawa
    たかえがわ
(place-name) Takaegawa

高江州

see styles
 takaesu
    たかえす
(surname) Takaesu

高江柄

see styles
 takaegara
    たかえがら
(surname) Takaegara

高江洌

see styles
 takaesu
    たかえす
(surname) Takaesu

高江洲

see styles
 takakoushuu / takakoshu
    たかこうしゅう
(surname) Takakoushuu

高江町

see styles
 takaemachi
    たかえまち
(place-name) Takaemachi

高津江

see styles
 takatsue
    たかつえ
(place-name) Takatsue

高野江

see styles
 takanoe
    たかのえ
(surname) Takanoe

鯉江子

see styles
 rieko
    りえこ
(female given name) Rieko

鯉江本

see styles
 koiehon
    こいえほん
(place-name) Koiehon

鯖江市

see styles
 sabaeshi
    さばえし
(place-name) Sabae (city)

鯖江駅

see styles
 sabaeeki
    さばええき
(st) Sabae Station

鳩江區


鸠江区

see styles
jiū jiāng qū
    jiu1 jiang1 qu1
chiu chiang ch`ü
    chiu chiang chü
Jiujiang, a district of Wuhu City 蕪湖市|芜湖市[Wu2hu2 Shi4], Anhui

鴨江寺

see styles
 kamoeji
    かもえじ
(place-name) Kamoeji

鴨江町

see styles
 kamoechou / kamoecho
    かもえちょう
(place-name) Kamoechō

鴨綠江


鸭绿江

see styles
yā lù jiāng
    ya1 lu4 jiang1
ya lu chiang
Yalu River, forming part of the China-Korea border

鴨緑江

see styles
 ouryokkou / oryokko
    おうりょっこう
(place-name) Yalu River (river on the border between China and North Korea); Amnok River (Korean)

鵜ノ江

see styles
 unoe
    うのえ
(place-name) Unoe

鶴江台

see styles
 tsuruedai
    つるえだい
(place-name) Tsuruedai

麗江市


丽江市

see styles
lì jiāng shì
    li4 jiang1 shi4
li chiang shih
Lijiang, prefecture-level city in Yunnan Province 雲南省|云南省[Yun2nan2 Sheng3]

麦新江

see styles
 mugishingae
    むぎしんがえ
(place-name) Mugishingae

麻佐江

see styles
 masae
    まさえ
(female given name) Masae

麻倫江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻利江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻加江

see styles
 makae
    まかえ
(place-name) Makae

麻吏江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻喜江

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

麻寿江

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

麻希江

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

麻李江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻梨江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻江味

see styles
 maemi
    まえみ
(given name) Maemi

麻江縣


麻江县

see styles
má jiāng xiàn
    ma2 jiang1 xian4
ma chiang hsien
Majiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

麻沙江

see styles
 masae
    まさえ
(female given name) Masae

麻理江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻莉江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻里江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

麻鯉江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

黃浦江


黄浦江

see styles
huáng pǔ jiāng
    huang2 pu3 jiang1
huang p`u chiang
    huang pu chiang
Huangpu River in Shanghai

黄実江

see styles
 kimie
    きみえ
(female given name) Kimie

黄浦江

see styles
 kouhokou / kohoko
    こうほこう
(place-name) Huangpu (river) (China); Hwang Pu; Whangpoo

黄美江

see styles
 kimie
    きみえ
(female given name) Kimie

黑龍江


黑龙江

see styles
hēi lóng jiāng
    hei1 long2 jiang1
hei lung chiang
see 黑龍省|黑龙省[Hei1long2jiang1 Sheng3]; Heilong River or Amur River, forming the border between northeast China and Russia

黒江豊

see styles
 kuroeyutaka
    くろえゆたか
(person) Kuroe Yutaka

黒江駅

see styles
 kuroeeki
    くろええき
(st) Kuroe Station

黒竜江

see styles
 kokuryuukou / kokuryuko
    こくりゅうこう
(place-name) Heilong River (China, Russia, Mongolia); Amur River; Heilongjiang; Heilungkiang

黒龍江

see styles
 kokuryuukou / kokuryuko
    こくりゅうこう
(place-name) Heilong River (China, Russia, Mongolia); Amur River; Heilongjiang; Heilungkiang

黔江區


黔江区

see styles
qián jiāng qū
    qian2 jiang1 qu1
ch`ien chiang ch`ü
    chien chiang chü
Qianjiang, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

龍ケ江

see styles
 tatsugae
    たつがえ
(surname) Tatsugae

龍江縣


龙江县

see styles
lóng jiāng xiàn
    long2 jiang1 xian4
lung chiang hsien
Longjiang county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang

江の宮町

see styles
 enomiyachou / enomiyacho
    えのみやちょう
(place-name) Enomiyachō

江の木町

see styles
 enokichou / enokicho
    えのきちょう
(place-name) Enokichō

江の浦町

see styles
 enouramachi / enoramachi
    えのうらまち
(place-name) Enouramachi

江の浦駅

see styles
 enouraeki / enoraeki
    えのうらえき
(st) Enoura Station

江ケ崎町

see styles
 egasakichou / egasakicho
    えがさきちょう
(place-name) Egasakichō

江ノ島線

see styles
 enoshimasen
    えのしません
(personal name) Enoshimasen

江ノ島駅

see styles
 enoshimaeki
    えのしまえき
(st) Enoshima Station

江ノ浜郷

see styles
 enohamagou / enohamago
    えのはまごう
(place-name) Enohamagou

江ヶ室町

see styles
 egamurochou / egamurocho
    えがむろちょう
(place-name) Egamurochō

江三竹町

see styles
 emitakemachi
    えみたけまち
(place-name) Emitakemachi

江上トミ

see styles
 egamitomi
    えがみトミ
(person) Egami Tomi (1899.11.19-1980.7.21)

江上波夫

see styles
 egaminamio
    えがみなみお
(person) Egami Namio

江上泰山

see styles
 egamitaizan
    えがみたいざん
(person) Egami Taizan

江上由美

see styles
 egamiyumi
    えがみゆみ
(person) Egami Yumi (1957.11.30-)

江上節子

see styles
 egamisetsuko
    えがみせつこ
(person) Egami Setsuko

江上綾乃

see styles
 egamiayano
    えがみあやの
(person) Egami Ayano (1980.4.1-)

江与味橋

see styles
 eyomibashi
    えよみばし
(place-name) Eyomibashi

江丹別峠

see styles
 etanbetsutouge / etanbetsutoge
    えたんべつとうげ
(personal name) Etanbetsutōge

江丹別川

see styles
 etanbetsugawa
    えたんべつがわ
(personal name) Etanbetsugawa

江丹別橋

see styles
 etanbetsubashi
    えたんべつばし
(place-name) Etanbetsubashi

江之子島

see styles
 enokojima
    えのこじま
(place-name) Enokojima

江之島町

see styles
 enoshimachou / enoshimacho
    えのしまちょう
(place-name) Enoshimachō

江之浦町

see styles
 enourachou / enoracho
    えのうらちょう
(place-name) Enourachō

江井ケ島

see styles
 eigashima / egashima
    えいがしま
(place-name) Eigashima

江井ヶ嶋

see styles
 eigashima / egashima
    えいがしま
(place-name) Eigashima

江刈内沢

see styles
 ekarinaizawa
    えかりないざわ
(place-name) Ekarinaizawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "江" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary