We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 4613 total results for your 保 search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
進歩保守党 see styles |
shinpohoshutou / shinpohoshuto しんぽほしゅとう |
(org) Progressive Conservative Party; (o) Progressive Conservative Party |
運輸保安局 see styles |
unyuhoankyoku うんゆほあんきょく |
(org) Transportation Security Administration (TSA); (o) Transportation Security Administration (TSA) |
醍醐川久保 see styles |
daigokawakubo だいごかわくぼ |
(place-name) Daigokawakubo |
醍醐落保町 see styles |
daigoochibochou / daigoochibocho だいごおちぼちょう |
(place-name) Daigoochibochō |
野久保谷川 see styles |
nokubodanigawa のくぼだにがわ |
(place-name) Nokubodanigawa |
野間大久保 see styles |
nomaookubo のまおおくぼ |
(place-name) Nomaookubo |
鈴木保奈美 see styles |
suzukihonami すずきほなみ |
(person) Suzuki Honami (1966.8-) |
長久保初枝 see styles |
nagakubohatsue ながくぼはつえ |
(person) Nagakubo Hatsue |
長久保智子 see styles |
nagakubotomoko ながくぼともこ |
(person) Nagakubo Tomoko (1971.4.7-) |
長久保牧野 see styles |
nagakubobokuya ながくぼぼくや |
(place-name) Nagakubobokuya |
長久保貴一 see styles |
nagakubotakakazu ながくぼたかかず |
(person) Nagakubo Takakazu |
阿保親王墓 see styles |
aboshinnouhaka / aboshinnohaka あぼしんのうはか |
(place-name) grave of prince Abo |
電子環保亭 电子环保亭 see styles |
diàn zǐ huán bǎo tíng dian4 zi3 huan2 bao3 ting2 tien tzu huan pao t`ing tien tzu huan pao ting |
electrical junk depot, site for reprocessing of old electrical and electronic equipment |
非保護領域 see styles |
hihogoryouiki / hihogoryoiki ひほごりょういき |
{comp} unprotected area |
飯久保広嗣 see styles |
iikubohirotsugu / ikubohirotsugu いいくぼひろつぐ |
(person) Iikubo Hirotsugu |
飯良久保池 see styles |
iirakuboike / irakuboike いいらくぼいけ |
(place-name) Iirakuboike |
首里儀保町 see styles |
shurigibochou / shurigibocho しゅりぎぼちょう |
(place-name) Shurigibochō |
高尾保養院 see styles |
takaohoyouin / takaohoyoin たかおほよういん |
(place-name) Takaohoyouin |
高津美保子 see styles |
takatsumihoko たかつみほこ |
(person) Takatsu Mihoko |
鮮度保持剤 see styles |
sendohojizai せんどほじざい |
freshness-preserving agent |
鯉ヶ久保池 see styles |
koigakuboike こいがくぼいけ |
(place-name) Koigakuboike |
鳥獣保護区 see styles |
choujuuhogoku / chojuhogoku ちょうじゅうほごく |
wildlife sanctuary; protection area for birds and wild animals |
鹿島町久保 see styles |
kashimamachikubo かしままちくぼ |
(place-name) Kashimamachikubo |
鹿谷町保田 see styles |
shikadanichouhota / shikadanichohota しかだにちょうほた |
(place-name) Shikadanichōhota |
黒川伊保子 see styles |
kurokawaihoko くろかわいほこ |
(person) Kurokawa Ihoko |
記録保持者 see styles |
kirokuhojisha きろくほじしゃ |
record holder |
保ちつづける see styles |
tamochitsuzukeru たもちつづける |
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have |
保健室の先生 see styles |
hokenshitsunosensei / hokenshitsunosense ほけんしつのせんせい |
(exp,n) school nurse; nurse teacher; health teacher; school infirmary teacher |
保健所政令市 see styles |
hokenshoseireishi / hokenshosereshi ほけんしょせいれいし |
{law} designated city or core city required to run its own public health centers |
保健機能食品 see styles |
hokenkinoushokuhin / hokenkinoshokuhin ほけんきのうしょくひん |
health-promoting food |
保健看護学校 see styles |
hokenkangogakkou / hokenkangogakko ほけんかんごがっこう |
(place-name) Hokenkangogakkou |
保健福祉会館 see styles |
hokenfukushikaikan ほけんふくしかいかん |
(place-name) Hokenfukushikaikan |
保健福祉短大 see styles |
hokenfukushitandai ほけんふくしたんだい |
(place-name) Hokenfukushitandai |
保健科学大学 see styles |
hokenkagakudaigaku ほけんかがくだいがく |
(org) Hokenkagaku University; (o) Hokenkagaku University |
保健衛生大学 see styles |
hokeneiseidaigaku / hokenesedaigaku ほけんえいせいだいがく |
(org) Hoken'eisei University; (o) Hoken'eisei University |
保原町体育館 see styles |
hobaramachitaiikukan / hobaramachitaikukan ほばらまちたいいくかん |
(personal name) Hobaramachi Gymnasium |
保呂羽山神社 see styles |
horowasanjinja ほろわさんじんじゃ |
(place-name) Horowasan Shrine |
保土ヶ谷公園 see styles |
hodogayakouen / hodogayakoen ほどがやこうえん |
(place-name) Hodogaya Park |
保存期間検査 see styles |
hozonkikankensa ほぞんきかんけんさ |
{comp} expiration check; retention period check |
保守系無所属 see styles |
hoshukeimushozoku / hoshukemushozoku ほしゅけいむしょぞく |
conservative without party affiliation |
保戸沢家ノ上 see styles |
hodosawaienokami ほどさわいえのかみ |
(place-name) Hodosawaienokami |
保戸沢家ノ前 see styles |
hodosawaienomae ほどさわいえのまえ |
(place-name) Hodosawaienomae |
保戸沢家ノ後 see styles |
hodosawaienoushiro / hodosawaienoshiro ほどさわいえのうしろ |
(place-name) Hodosawaienoushiro |
保戸野すわ町 see styles |
hodonosuwachou / hodonosuwacho ほどのすわちょう |
(place-name) Hodonosuwachō |
保戸野千代田 see styles |
hodonochiyoda ほどのちよだ |
(place-name) Hodonochiyoda |
保戸野原の町 see styles |
hodonoharanomachi ほどのはらのまち |
(place-name) Hodonoharanomachi |
保戸野金砂町 see styles |
hodonokanasamachi ほどのかなさまち |
(place-name) Hodonokanasamachi |
保戸野鉄砲町 see styles |
hodonoteppoumachi / hodonoteppomachi ほどのてっぽうまち |
(place-name) Hodonoteppoumachi |
保持TPDU see styles |
hojitiipiidiiyuu / hojitipidiyu ほじティーピーディーユー |
{comp} retained TPDU |
保母専門学院 see styles |
hobosenmongakuin ほぼせんもんがくいん |
(place-name) Hobosenmongakuin |
保湿クリーム see styles |
hoshitsukuriimu / hoshitsukurimu ほしつクリーム |
moisturizing cream |
保田養護学園 see styles |
hotayougogakuen / hotayogogakuen ほたようごがくえん |
(place-name) Hotayougogakuen |
保管ファイル see styles |
hokanfairu ほかんファイル |
{comp} archive file |
保育専門学校 see styles |
hoikusenmongakkou / hoikusenmongakko ほいくせんもんがっこう |
(place-name) Hoikusenmongakkou |
保證破壞戰略 保证破坏战略 see styles |
bǎo zhèng pò huài zhàn lüè bao3 zheng4 po4 huai4 zhan4 lu:e4 pao cheng p`o huai chan lu:e pao cheng po huai chan lu:e |
assured destruction strategy |
保護コロイド see styles |
hogokoroido ほごコロイド |
{chem} protective colloid |
保護フィルム see styles |
hogofirumu ほごフィルム |
protective film (e.g. for a smartphone) |
保護貿易主義 see styles |
hogobouekishugi / hogoboekishugi ほごぼうえきしゅぎ |
protectionism |
保険をかける see styles |
hokenokakeru ほけんをかける |
(exp,v1) to insure (something) |
保険を掛ける see styles |
hokenokakeru ほけんをかける |
(exp,v1) to insure (something) |
保険取り引き see styles |
hokentorihiki ほけんとりひき |
insurance transaction |
保険金受取人 see styles |
hokenkinuketorinin ほけんきんうけとりにん |
insurance beneficiary |
保險解開系統 保险解开系统 see styles |
bǎo xiǎn jiě kāi xì tǒng bao3 xian3 jie3 kai1 xi4 tong3 pao hsien chieh k`ai hsi t`ung pao hsien chieh kai hsi tung |
arming system |
アデン保護領 see styles |
adenhogoryou / adenhogoryo アデンほごりょう |
(place-name) Aden Protectorate |
お泊まり保育 see styles |
otomarihoiku おとまりほいく |
nursery school sleepover; one night sleepover at school in summer vacation of last year of nursery school |
クリック保証 see styles |
kurikkuhoshou / kurikkuhosho クリックほしょう |
{comp} click guaranteed |
システム保守 see styles |
shisutemuhoshu システムほしゅ |
{comp} system maintenance |
たくぎん保証 see styles |
takuginhoshou / takuginhosho たくぎんほしょう |
(company) Takugin Hosho (bankrupted Japanese credit guarantor); (c) Takugin Hosho (bankrupted Japanese credit guarantor) |
メーカー保証 see styles |
meekaahoshou / meekahosho メーカーほしょう |
manufacturer's warranty |
一般保護違反 see styles |
ippanhogoihan いっぱんほごいはん |
{comp} general protection fault; GPF |
一類保護動物 一类保护动物 see styles |
yī lèi bǎo hù dòng wù yi1 lei4 bao3 hu4 dong4 wu4 i lei pao hu tung wu |
class A protected animal |
七保町下和田 see styles |
nanahomachishimowada ななほまちしもわだ |
(place-name) Nanahomachishimowada |
七保町奈良子 see styles |
nanahomachinarago ななほまちならご |
(place-name) Nanahomachinarago |
三井生命保険 see styles |
mitsuiseimeihoken / mitsuisemehoken みついせいめいほけん |
(company) Mitsui Life Insurance; (c) Mitsui Life Insurance |
三保ヶ関昇秋 see styles |
mihogasekinoriaki みほがせきのりあき |
(person) Mihogaseki Noriaki |
三島町於保里 see styles |
mishimamachiohori みしままちおほり |
(place-name) Mishimamachiohori |
上新城保多野 see styles |
kamishinjouhotano / kamishinjohotano かみしんじょうほたの |
(place-name) Kamishinjōhotano |
上津屋西久保 see styles |
kouzuyanishikubo / kozuyanishikubo こうづやにしくぼ |
(place-name) Kōzuyanishikubo |
上総大久保駅 see styles |
kazusaookuboeki かずさおおくぼえき |
(st) Kazusaookubo Station |
上花山久保町 see styles |
kamikazankubochou / kamikazankubocho かみかざんくぼちょう |
(place-name) Kamikazankubochō |
上賀茂音保瀬 see styles |
kamigamootobose かみがもおとぼせ |
(place-name) Kamigamootobose |
上高野尾保地 see styles |
kamitakanoohochi かみたかのおほち |
(place-name) Kamitakanoohochi |
下之保多良木 see styles |
shimonohotaraki しものほたらき |
(place-name) Shimonohotaraki |
下大久保新町 see styles |
shimoookuboshinmachi しもおおくぼしんまち |
(place-name) Shimoookuboshinmachi |
不列顛保衛戰 不列颠保卫战 see styles |
bù liè diān bǎo wèi zhàn bu4 lie4 dian1 bao3 wei4 zhan4 pu lieh tien pao wei chan |
see 不列顛戰役|不列颠战役[Bu4 lie4 dian1 Zhan4 yi4] |
世界保健機関 see styles |
sekaihokenkikan せかいほけんきかん |
World Health Organization; WHO |
世界保健総会 see styles |
sekaihokensoukai / sekaihokensokai せかいほけんそうかい |
(org) World Health Assembly; (o) World Health Assembly |
中之保多々羅 see styles |
nakanohotatara なかのほたたら |
(place-name) Nakanohotatara |
中央保健所前 see styles |
chuuouhokenshomae / chuohokenshomae ちゅうおうほけんしょまえ |
(personal name) Chūōhokenshomae |
中標津保養所 see styles |
nakashibetsuhoyoujo / nakashibetsuhoyojo なかしべつほようじょ |
(place-name) Nakashibetsuhoyoujo |
中野大久保町 see styles |
nakanoookubomachi なかのおおくぼまち |
(place-name) Nakanoookubomachi |
久保内発電所 see styles |
kubonaihatsudensho くぼないはつでんしょ |
(place-name) Kubonai Power Station |
久保田万太郎 see styles |
kubotamantarou / kubotamantaro くぼたまんたろう |
(person) Kubota Mantarō (1889.11.7-1963.5.6) |
久保田五十一 see styles |
kubotaisokazu くぼたいそかず |
(person) Kubota Isokazu |
久保田権四郎 see styles |
kubotagonshirou / kubotagonshiro くぼたごんしろう |
(person) Kubota Gonshirou (1870.10.27-1959.11.11) |
久保田真由美 see styles |
kubotamayumi くぼたまゆみ |
(person) Kubota Mayumi (1986.2.23-) |
久保田麻三留 see styles |
kubotamasaru くぼたまさる |
(person) Kubota Masaru (1959.6.5-) |
久保角田太郎 see styles |
kubokakutarou / kubokakutaro くぼかくたろう |
(person) Kubo Kakutarō |
京成大久保駅 see styles |
keiseiookuboeki / keseookuboeki けいせいおおくぼえき |
(st) Keiseiookubo Station |
京葉久保田駅 see styles |
keiyoukubotaeki / keyokubotaeki けいようくぼたえき |
(st) Keiyoukubota Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "保" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.