There are 7139 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
凶悪犯人 see styles |
kyouakuhannin / kyoakuhannin きょうあくはんにん |
heinous criminal; vicious criminal |
出世聖人 出世圣人 see styles |
chū shì shèng rén chu1 shi4 sheng4 ren2 ch`u shih sheng jen chu shih sheng jen shusse shōnin |
transmundane saints |
出人意外 see styles |
chū rén yì wài chu1 ren2 yi4 wai4 ch`u jen i wai chu jen i wai |
turned out other than expected (idiom); unexpected |
出人意料 see styles |
chū rén yì liào chu1 ren2 yi4 liao4 ch`u jen i liao chu jen i liao |
unexpected (idiom); surprising |
出人意表 see styles |
chū rén yì biǎo chu1 ren2 yi4 biao3 ch`u jen i piao chu jen i piao |
to exceed all expectations; to come as a surprise |
出人頭地 出人头地 see styles |
chū rén tóu dì chu1 ren2 tou2 di4 ch`u jen t`ou ti chu jen tou ti |
to stand out among one's peers (idiom); to excel |
出征軍人 see styles |
shusseigunjin / shussegunjin しゅっせいぐんじん |
soldier at the front |
出縄良人 see styles |
denawayoshito でなわよしと |
(person) Denawa Yoshito |
分析人士 see styles |
fēn xī rén shì fen1 xi1 ren2 shi4 fen hsi jen shih |
analyst; expert |
刑余の人 see styles |
keiyonohito / keyonohito けいよのひと |
ex-convict |
判若兩人 判若两人 see styles |
pàn ruò liǎng rén pan4 ruo4 liang3 ren2 p`an jo liang jen pan jo liang jen |
to be a different person; not to be one's usual self |
前人未到 see styles |
zenjinmitou / zenjinmito ぜんじんみとう |
(noun or adjectival noun) (yoji) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) |
前人未発 see styles |
zenjinmihatsu ぜんじんみはつ |
unprecedented; unheard-of; never propounded (discovered, invented) by anyone before |
前人未踏 see styles |
zenjinmitou / zenjinmito ぜんじんみとう |
(noun or adjectival noun) (yoji) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) |
前森蔵人 see styles |
maemorikuroudo / maemorikurodo まえもりくろうど |
(person) Maemori Kuroudo |
前無古人 前无古人 see styles |
qián wú gǔ rén qian2 wu2 gu3 ren2 ch`ien wu ku jen chien wu ku jen |
(idiom) unprecedented; unheard of |
加人一等 see styles |
jiā rén yī děng jia1 ren2 yi1 deng3 chia jen i teng |
a cut above; top quality |
加森公人 see styles |
kamorikimihito かもりきみひと |
(person) Kamori Kimihito |
加納秀人 see styles |
kanouhideto / kanohideto かのうひでと |
(person) Kanou Hideto (1952.6.22-) |
加藤博人 see styles |
katouhiroto / katohiroto かとうひろと |
(person) Katou Hiroto (1969.4.29-) |
加鹿秀人 see styles |
kagahideto かがひでと |
(person) Kaga Hideto |
劣等人種 see styles |
rettoujinshu / rettojinshu れっとうじんしゅ |
(sensitive word) inferior race (of people); untermenschen |
助人為樂 助人为乐 see styles |
zhù rén wéi lè zhu4 ren2 wei2 le4 chu jen wei le |
pleasure from helping others (idiom) |
助人隧道 see styles |
sukettozuidou / sukettozuido すけっとずいどう |
(place-name) Sukettozuidō |
労働人口 see styles |
roudoujinkou / rodojinko ろうどうじんこう |
work force |
動人心魄 动人心魄 see styles |
dòng rén xīn pò dong4 ren2 xin1 po4 tung jen hsin p`o tung jen hsin po |
(idiom) breathtaking; deeply affecting |
勝過人法 胜过人法 see styles |
shèng guō rén fǎ sheng4 guo1 ren2 fa3 sheng kuo jen fa shōka ninpō |
to go beyond person and dharma(s) |
勝鬘夫人 胜鬘夫人 see styles |
shèng mán fū rén sheng4 man2 fu1 ren2 sheng man fu jen Shōman Bunin |
Mālyaśrī, daughter of Prasenajit, wife of the king of Kośala (Oudh), after whom the Śrīmālādevi-siṃhanāda 會 and 經 are named. |
勞動人民 劳动人民 see styles |
láo dòng rén mín lao2 dong4 ren2 min2 lao tung jen min |
working people; the workers of Socialist theory or of the glorious Chinese past |
勞務人員 劳务人员 see styles |
láo wù rén yuán lao2 wu4 ren2 yuan2 lao wu jen yüan |
contract workers (sent abroad) |
募集人員 see styles |
boshuujinin / boshujinin ぼしゅうじんいん |
number of people to be admitted or accepted |
勢利小人 势利小人 see styles |
shì li xiǎo rén shi4 li5 xiao3 ren2 shih li hsiao jen |
snob |
化石人類 see styles |
kasekijinrui かせきじんるい |
fossil men |
北京原人 see styles |
pekingenjin ペキンげんじん |
Peking man (Homo erectus pekinensis) |
北京猿人 see styles |
běi jīng yuán rén bei3 jing1 yuan2 ren2 pei ching yüan jen |
Peking ape-man; Homo erectus pekinensis (c. 600,000 BC), discovered in Zhoukoudian 周口店[Zhou1 kou3 dian4] in 1921 |
北川尚人 see styles |
kitagawanaoto きたがわなおと |
(person) Kitagawa Naoto |
北川正人 see styles |
kitagawamasato きたがわまさと |
(person) Kitagawa Masato (1936.11-) |
北方人種 see styles |
hoppoujinshu / hoppojinshu ほっぽうじんしゅ |
Nordic race |
北朝鮮人 see styles |
kitachousenjin / kitachosenjin きたちょうせんじん |
North Korean person |
北村直人 see styles |
kitamuranaoto きたむらなおと |
(person) Kitamura Naoto (1947.7.7-) |
北海道人 see styles |
hokkaidoujin / hokkaidojin ほっかいどうじん |
person from Hokkaido; Hokkaido native |
北米土人 see styles |
hokubeidojin / hokubedojin ほくべいどじん |
(sometimes derog.) American Indian; native American |
北野正人 see styles |
kitanomasato きたのまさと |
(person) Kitano Masato (1974.10.25-) |
医療法人 see styles |
iryouhoujin / iryohojin いりょうほうじん |
medical corporation |
十二法人 see styles |
shí èr fǎ rén shi2 er4 fa3 ren2 shih erh fa jen jūnihōnin |
Those who follow the twelve practices of the ascetics: (1) live in a hermitage; (2) always beg for food; (3) take turns at begging food; (4) one meal a day; (5) reduce amount of food; (6) do not take a drink made of fruit or honey after midday; (7) wear dust-heap garments; (8) wear only the three clerical garments; (9) dwell among graves; (10) stay under a tree; (11) on the dewy ground; (12) sit and never lie. |
十人並み see styles |
juuninnami / juninnami じゅうにんなみ |
(noun or adjectival noun) being average (capacity, looks) (as good as anyone); mediocrity |
十人十色 see styles |
juunintoiro / junintoiro じゅうにんといろ |
(exp,n) (yoji) several men, several minds; everyone has his own (ideas, tastes, interests, etc.); different strokes for different folks |
十人牧場 see styles |
juuninbokujou / juninbokujo じゅうにんぼくじょう |
(place-name) Jūninbokujō |
千人千色 see styles |
senninsenshoku せんにんせんしょく |
(expression) So many people, so many minds; Everyone has his own ideas and tastes; It takes all sorts to make a world; To each his (her) own |
千人風呂 see styles |
senninburo せんにんぶろ |
large public bath or onsen pool |
千古罪人 see styles |
qiān gǔ zuì rén qian1 gu3 zui4 ren2 ch`ien ku tsui jen chien ku tsui jen |
sb condemned by history (idiom) |
千谷由人 see styles |
sengokuyoshito せんごくよしと |
(person) Sengoku Yoshito (1946.1-) |
半人半獣 see styles |
hanjinhanjuu / hanjinhanju はんじんはんじゅう |
(can be adjective with の) half-human, half-beast; therianthropic |
半人馬座 半人马座 see styles |
bàn rén mǎ zuò ban4 ren2 ma3 zuo4 pan jen ma tso |
Centaurus (constellation) |
半田健人 see styles |
handakento はんだけんと |
(person) Handa Kento (1984.6.4-) |
博多人形 see styles |
hakataningyou / hakataningyo はかたにんぎょう |
Hakata doll |
印第安人 see styles |
yìn dì ān rén yin4 di4 an1 ren2 yin ti an jen |
American Indians |
危重病人 see styles |
wēi zhòng bìng rén wei1 zhong4 bing4 ren2 wei chung ping jen |
critically ill patient |
危険人物 see styles |
kikenjinbutsu きけんじんぶつ |
(1) dangerous person; security risk; (2) loose cannon |
即興詩人 see styles |
sokkyoushijin / sokkyoshijin そっきょうしじん |
improviser |
原崎政人 see styles |
harasakimasato はらさきまさと |
(person) Harasaki Masato (1974.8.13-) |
原班人馬 原班人马 see styles |
yuán bān rén mǎ yuan2 ban1 ren2 ma3 yüan pan jen ma |
original cast; former team |
原田浜人 see styles |
haradahinjin はらだひんじん |
(person) Harada Hinjin |
原田清人 see styles |
haradakiyoto はらだきよと |
(person) Harada Kiyoto (1935.9.2-) |
原田眞人 see styles |
haradamasato はらだまさと |
(person) Harada Masato (1949.7-) |
原田真人 see styles |
haradashinji はらだしんじ |
(person) Harada Shinji (1949.7-) |
原田義人 see styles |
haradayoshito はらだよしと |
(person) Harada Yoshito |
去臺人員 去台人员 see styles |
qù tái rén yuán qu4 tai2 ren2 yuan2 ch`ü t`ai jen yüan chü tai jen yüan |
those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949 |
友人価格 see styles |
yuujinkakaku / yujinkakaku ゆうじんかかく |
mate's rate; preferential rate of payment offered to a friend |
友寄正人 see styles |
tomoyosemasato ともよせまさと |
(person) Tomoyose Masato |
友納武人 see styles |
tomonoutaketo / tomonotaketo とものうたけと |
(person) Tomonou Taketo (1914.9.12-1999.11.15) |
反人道罪 see styles |
fǎn rén dào zuì fan3 ren2 dao4 zui4 fan jen tao tsui |
a crime against humanity |
反人類罪 反人类罪 see styles |
fǎn rén lèi zuì fan3 ren2 lei4 zui4 fan jen lei tsui |
crimes against humanity |
反面人物 see styles |
fǎn miàn rén wù fan3 mian4 ren2 wu4 fan mien jen wu |
negative character; bad guy (in a story) |
叔母者人 see styles |
obajahito おばじゃひと |
(archaism) aunt |
口入れ人 see styles |
kuchiirenin / kuchirenin くちいれにん |
go-between; intermediate; agent (e.g. for employing servants) |
古井弘人 see styles |
furuihirohito ふるいひろひと |
(m,h) Furui Hirohito |
古人見町 see styles |
kohitomichou / kohitomicho こひとみちょう |
(place-name) Kohitomichō |
古人類学 see styles |
kojinruigaku こじんるいがく |
paleoanthropology |
古人類學 古人类学 see styles |
gǔ rén lèi xué gu3 ren2 lei4 xue2 ku jen lei hsüeh |
paleoanthropology |
古岡秀人 see styles |
furuokahideto ふるおかひでと |
(person) Furuoka Hideto (1908.12.15-1994.5.17) |
古物商人 see styles |
kobutsushounin / kobutsushonin こぶつしょうにん |
antiques dealer |
古舘直人 see styles |
furutachinaoto ふるたちなおと |
(person) Furutachi Naoto |
司售人員 司售人员 see styles |
sī shòu rén yuán si1 shou4 ren2 yuan2 ssu shou jen yüan |
bus crew; driver and conductor |
司法人員 司法人员 see styles |
sī fǎ rén yuán si1 fa3 ren2 yuan2 ssu fa jen yüan |
judicial officer |
各人各様 see styles |
kakujinkakuyou / kakujinkakuyo かくじんかくよう |
(exp,n,adj-no) (yoji) different strokes for different folks; people doing something in their own way |
各人各説 see styles |
kakujinkakusetsu かくじんかくせつ |
(expression) everyone has his (her) own view; different people, different opinions |
各族人民 see styles |
gè zú rén mín ge4 zu2 ren2 min2 ko tsu jen min |
people of all ethnic groups; the peoples (of a nation) |
各界人士 see styles |
gè jiè rén shì ge4 jie4 ren2 shi4 ko chieh jen shih |
all walks of life |
合田正人 see styles |
goudamasato / godamasato ごうだまさと |
(person) Gouda Masato |
合田道人 see styles |
goudamichito / godamichito ごうだみちと |
(person) Gouda Michito (1961.12.13-) |
吉井理人 see styles |
yoshiimasato / yoshimasato よしいまさと |
(person) Yoshii Masato (1965.4-) |
吉人天相 see styles |
jí rén tiān xiàng ji2 ren2 tian1 xiang4 chi jen t`ien hsiang chi jen tien hsiang |
see 吉人自有天相[ji2 ren2 zi4 you3 tian1 xiang4] |
吉卜賽人 吉卜赛人 see styles |
jí bǔ sài rén ji2 bu3 sai4 ren2 chi pu sai jen |
Gypsy |
吉普賽人 吉普赛人 see styles |
jí pǔ sài rén ji2 pu3 sai4 ren2 chi p`u sai jen chi pu sai jen |
Gypsy |
吉村勲人 see styles |
yoshimuraisato よしむらいさと |
(person) Yoshimura Isato (1944.6-) |
吉村勳人 see styles |
yoshimuraisato よしむらいさと |
(person) Yoshimura Isato |
吉永正人 see styles |
yoshinagamasato よしながまさと |
(person) Yoshinaga Masato (1941.10.18-) |
吉永雅人 see styles |
yoshinagamasato よしながまさと |
(person) Yoshinaga Masato |
吉田佳人 see styles |
yoshidayoshihito よしだよしひと |
(person) Yoshida Yoshihito |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.