Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4589 total results for your Rod search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

別見


别见

see styles
bié jiàn
    bie2 jian4
pieh chien
 bekken
Unenlightened, or heterodox, views.

制作

see styles
 seisaku / sesaku
    せいさく
(noun, transitive verb) (1) work (film, book); (noun, transitive verb) (2) production; creation; turning (something) out; development; (personal name) Seisaku

削る

see styles
 kezuru
    けずる
(transitive verb) (1) to shave (wood, leather, etc.); to sharpen (e.g. pencil); to plane; to whittle; to pare; to scrape off; to erode; (transitive verb) (2) to cut down (budget, expenses, staff, time, etc.); to curtail; to reduce; (transitive verb) (3) to delete; to erase; to remove; to cross out; to strike out

前置

see styles
qián zhì
    qian2 zhi4
ch`ien chih
    chien chih
 zenchi
    ぜんち
to place before; frontal; leading; pre-
(noun - becomes adjective with の) preface; introduction

前言

see styles
qián yán
    qian2 yan2
ch`ien yen
    chien yen
 zengen
    ぜんげん
preface; foreword; introduction; preamble; earlier remarks; earlier words; (literary) words of the ancient thinkers
(noun/participle) previous remarks

前説

see styles
 maesetsu
    まえせつ
(1) warm-up (before an act or a TV show recording); (2) prologue; introduction

剝蝕


剥蚀

see styles
bō shí
    bo1 shi2
po shih
to corrode; to expose by corrosion (geology)

副品

see styles
fù pǐn
    fu4 pin3
fu p`in
    fu pin
product of inferior quality

副生

see styles
 fukusei / fukuse
    ふくせい
byproduct; secondary product

創る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

創作


创作

see styles
chuàng zuò
    chuang4 zuo4
ch`uang tso
    chuang tso
 sousaku / sosaku
    そうさく
to create; to produce; to write; a creative work; a creation
(noun, transitive verb) (1) creation; production; creative work (novel, film, etc.); original work; (creative) writing; (noun, transitive verb) (2) fabrication; fiction; invention; (personal name) Sousaku

劇照


剧照

see styles
jù zhào
    ju4 zhao4
chü chao
photo taken during a theatrical production; a still (from a movie)

劇組


剧组

see styles
jù zǔ
    ju4 zu3
chü tsu
cast and crew; performers and production team

労働

see styles
 roudou / rodo
    ろうどう
(n,vs,adj-no) (1) manual labor; manual labour; toil; work; (2) (abbreviation) Labour Party

労動

see styles
 roudou / rodo
    ろうどう
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) manual labor; manual labour; toil; work; (2) (abbreviation) Labour Party

勅撰

see styles
 chokusen
    ちょくせん
(noun, transitive verb) (See 私撰・2) compilation for the emperor; emperor's literary production

包產


包产

see styles
bāo chǎn
    bao1 chan3
pao ch`an
    pao chan
to make a production contract

包銷


包销

see styles
bāo xiāo
    bao1 xiao1
pao hsiao
to have exclusive selling rights; to be the sole agent for a production unit or firm

十惡


十恶

see styles
shí è
    shi2 e4
shih o
 jūaku
Daśākuśala. The ten "not right" or evil things are killing, stealing, adultery, lying, double-tongue, coarse language, filthy language, covetousness, anger, perverted views; these produce the ten resultant evils 十惡業 (道) Cf. 十善; 十戒.

単板

see styles
 tanban
    たんばん
(n,adj-f) (1) veneer (e.g. wood products); (n,adj-f) (2) single panel (e.g. electronics, optics, automotive); single plate

単極

see styles
 tankyoku
    たんきょく
{elec} single pole; single electrode

占算

see styles
 urasan
    うらさん
(1) divination with rods; (2) (See 算木・2) divining rods

印製


印制

see styles
yìn zhì
    yin4 zhi4
yin chih
to print; to produce (a publication)

卵生

see styles
luǎn shēng
    luan3 sheng1
luan sheng
 ransei / ranse
    らんせい
(n,vs,adj-no) oviparity; produced from eggs
aṇḍaja. Egg-born, one of the four ways of coming into existence, v. 四生.

厘金

see styles
lí jīn
    li2 jin1
li chin
a form of transit taxation in China introduced to finance armies to suppress the Taiping Rebellion

原地

see styles
yuán dì
    yuan2 di4
yüan ti
 harachi
    はらち
(in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product)
(surname) Harachi

原產


原产

see styles
yuán chǎn
    yuan2 chan3
yüan ch`an
    yüan chan
original production; native to (of species)

原色

see styles
yuán sè
    yuan2 se4
yüan se
 genshoku
    げんしょく
primary color
(1) primary colour; primary color; (2) pure color; unmixed color; striking color; (3) original color (of a painting, etc. as opposed to a reproduction)

参入

see styles
 sannyuu / sannyu
    さんにゅう
(n,vs,vi) (1) entering (the marketplace); introducing (something) to the market; access; (n,vs,vi) (2) (original meaning) visiting a high-class or noble individual

叉乘

see styles
chā chéng
    cha1 cheng2
ch`a ch`eng
    cha cheng
(math.) cross product (of two vectors)

叉積


叉积

see styles
chā jī
    cha1 ji1
ch`a chi
    cha chi
cross product (of vectors)

反収

see styles
 tanshuu / tanshu
    たんしゅう
production per tan

反転

see styles
 hanten
    はんてん
(n,vs,vt,vi) (1) rolling over; turning over; (n,vs,vt,vi) (2) turning around (the other way); reversal (of direction, course, etc.); inversion; flipping; (n,vs,vt,vi) (3) {photo} producing a positive from a negative; producing a negative from a positive; (n,vs,vt,vi) (4) {math} circle inversion; plane inversion

取與


取与

see styles
qǔ yǔ
    qu3 yu3
ch`ü yü
    chü yü
 shuyo
The producing seed is called 取果, that which it gives, or produces, is called 與果.

取蘊


取蕴

see styles
qǔ yùn
    qu3 yun4
ch`ü yün
    chü yün
 shuun
The skandhas which give rise to grasping or desire, which in turn produces the skandhas. 見取 v. 見.; The five tenacious bonds, or skandhas, attaching to mortality.

叙文

see styles
 jobun
    じょぶん
(noun - becomes adjective with の) preface; foreword; introduction

口播

see styles
kǒu bō
    kou3 bo1
k`ou po
    kou po
(broadcasting) to speak to the audience; to advertise a product by speaking directly to the audience; endorsement (by a celebrity for a product, delivered orally)

口業


口业

see styles
kǒu yè
    kou3 ye4
k`ou yeh
    kou yeh
 kugō
語業 One of the 三業. (1) The work of the mouth, i.e. talk, speech. (2) The evil karma produced by the mouth, especially from lying, double-tongue, ill words, and exaggeration.

召回

see styles
zhào huí
    zhao4 hui2
chao hui
to recall (a product, an ambassador etc)

号口

see styles
 gouguchi / goguchi
    ごうぐち
regular production; present model

吉牛

see styles
 yoshigyuu / yoshigyu
    よしぎゅう
(product) gyudon from the Yoshinoya chain restaurant; (product name) gyudon from the Yoshinoya chain restaurant

同人

see styles
tóng rén
    tong2 ren2
t`ung jen
    tung jen
 doujin(p); dounin / dojin(p); donin
    どうじん(P); どうにん
people from the same workplace or profession; co-worker; colleague; pop culture enthusiasts who create fan fiction etc
(1) same person; (2) said person; the person in question; (3) coterie; clique; fraternity; kindred spirits; comrade; colleague; (4) (どうじん only) dōjin; doujin; Japanese fans or hobbyists who produce their own magazines, manga, software, etc.

名乗

see styles
 nanori
    なのり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (2) name readings of kanji; (place-name) Nanori

名優


名优

see styles
míng yōu
    ming2 you1
ming yu
 meiyuu / meyu
    めいゆう
excellent quality; outstanding (product); abbr. for 名牌優質|名牌优质; (old) famous actor or actress
great actor; famous actor; star

名告

see styles
 nanori
    なのり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (2) name readings of kanji

名宣

see styles
 nanori
    なのり
(irregular kanji usage) self-introduction (of a character in noh theatre)

名物

see styles
 meibutsu / mebutsu
    めいぶつ
famous product; special product; speciality; specialty

名產


名产

see styles
míng chǎn
    ming2 chan3
ming ch`an
    ming chan
staple; name-brand product

名産

see styles
 meisan / mesan
    めいさん
(See 名物) noted product; local specialty

呂滝

see styles
 rodaki
    ろだき
(place-name) Rodaki

呈出

see styles
 teishutsu / teshutsu
    ていしゅつ
(noun/participle) present; introduce

呈示

see styles
 teiji / teji
    ていじ
(noun, transitive verb) presentation (of a passport, ID, bill of exchange, etc.); showing; production (e.g. of documents)

和尚

see styles
hé shang
    he2 shang5
ho shang
 wajou / wajo
    わじょう
Buddhist monk
(1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (personal name) Wajō
A general term for a monk. It is said to be derived from Khotan in the form of 和闍 or 和社 (or 烏社) which might be a translit. of vandya (Tibetan and Khotani ban-de), 'reverend.' Later it took the form of 和尚 or 和上. The 律宗 use 和上, others generally 和尚. The Sanskrit term used in its interpretation is 鳥波陀耶 upādhyāya, a 'sub-teacher' of the Vedas, inferior to an ācārya; this is intp. as 力生 strong in producing (knowledge), or in begetting strength in his disciples; also by 知有罪知無罪 a discerner of sin from not-sin, or the sinful from the not-sinful. It has been used as a synonym for 法師 a teacher of doctrine, in distinction from 律師 a teacher of the vinaya, also from 禪師 a teacher of the Intuitive school.

和産

see styles
 wasan
    わさん
(noun - becomes adjective with の) (obscure) Japanese production; Japanese product

品名

see styles
pǐn míng
    pin3 ming2
p`in ming
    pin ming
 hinmei / hinme
    ひんめい
name of product; brand name
product name; name of an article

品相

see styles
pǐn xiàng
    pin3 xiang4
p`in hsiang
    pin hsiang
condition; physical appearance (of a museum piece, item of food produced by a chef, postage stamp etc)

品等

see styles
pǐn děng
    pin3 deng3
p`in teng
    pin teng
 hintou / hinto
    ひんとう
grade (quality of product)
grade; quality

品致

see styles
 hinchi
    ひんち
(1) (See 品柄) quality of a product; (2) feel of goods (taste, style)

品質


品质

see styles
pǐn zhì
    pin3 zhi4
p`in chih
    pin chih
 hinshitsu
    ひんしつ
character; intrinsic quality (of a person); quality (of a product or service, or as in "quality of life", "air quality" etc)
quality (of a product or a service)

唯心

see styles
wéi xīn
    wei2 xin1
wei hsin
 yuishin
    ゆいしん
(1) {Buddh} doctrine that all phenomena are produced from consciousness (a central teaching of the Avatamska sutra); (2) {phil} (See 唯物) spiritualism; (personal name) Yuishin
Idealism, mind only, the theory that the only reality is mental, that of the mind. Similar to 唯識q. v. and v. Lankavatara sutra.

商材

see styles
 shouzai / shozai
    しょうざい
(abbreviation) (from 商売の材料) product; commodity; merchandise

商流

see styles
 shouryuu / shoryu
    しょうりゅう
sales channels; (product) distribution channels

嚙齒


啮齿

see styles
niè chǐ
    nie4 chi3
nieh ch`ih
    nieh chih
a rodent (rat, rabbit etc)

四宗

see styles
sì zōng
    si4 zong1
ssu tsung
 shishū
The four kinds of inference in logic— common, prejudged or opposing, insufficiently founded, arbitrary. Also, the four schools of thought I. According to 淨影 Jingying they are (1) 立性宗 that everything exists, or has its own nature; e. g. Sarvāstivāda, in the 'lower' schools of Hīnayāna; (2) 破性宗 that everything has not a nature of its own; e. g. the 成實宗 a 'higher' Hīnayāna school, the Satyasiddhi; (3) 破相宗 that form has no reality, because of the doctrine of the void, 'lower' Mahāyāna; (4) 願實宗 revelation of reality, that all comes from the bhūtatathatā, 'higher ' Mahāyāna. II. According to 曇隱 Tanyin of the 大衍 monastery they are (1) 因緣宗, i. e. 立性宗 all things are causally produced; (2) 假名宗, i. e. 破性宗 things are but names; (3) 不眞宗, i. e. 破相宗, denying the reality of form, this school fails to define reality; (4) 眞宗, i. e. 顯實宗 the school of the real, in contrast with the seeming.

四相

see styles
sì xiàng
    si4 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) {Buddh} four essential elements of existence (birth, ageing, illness and death); (can act as adjective) (2) {math} four-phase; quadri-phase
The four avasthā, or states of all phenomena, i. e. 生住異滅 birth, being, change (i. e. decay), and death; also 四有爲相. There are several groups, e. g. 果報四相 birth, age, disease, death. Also 藏識四相 of the Awakening of Faith referring to the initiation, continuation, change, and cessation of the ālaya-vijñāna. Also 我人四相 The ideas: (1) that there is an ego; (2) that man is different from other organisms; (3) that all the living are produced by the skandhas; (4) that life is limited to the organism. Also 智境四相 dealing differently with the four last headings 我; 人; 衆生; and 壽相.

回收

see styles
huí shōu
    hui2 shou1
hui shou
to recycle; to reclaim; to retrieve; to recover; to recall (a defective product)

因人

see styles
yīn rén
    yin1 ren2
yin jen
 innin
Followers of Buddha who have not yet attained Buddhahood, but are still Producers of karma and reincarnation.

因位

see styles
yīn wèi
    yin1 wei4
yin wei
 in'i
The causative position, i. e. that of a Buddhist, for he has accepted a cause, or enlightenment, that produces a changed outlook.

国産

see styles
 kokusan
    こくさん
(adj-no,n) domestically produced; domestic; Japanese-made

國產


国产

see styles
guó chǎn
    guo2 chan3
kuo ch`an
    kuo chan
domestically produced

國貨


国货

see styles
guó huò
    guo2 huo4
kuo huo
domestically produced goods

土產


土产

see styles
tǔ chǎn
    tu3 chan3
t`u ch`an
    tu chan
produced locally; local product (with distinctive native features)

土貨


土货

see styles
tǔ huò
    tu3 huo4
t`u huo
    tu huo
local produce

地利

see styles
dì lì
    di4 li4
ti li
 chiri; jiri
    ちり; じり
favorable location; in the right place; productivity of land
(1) (See 地の利) locational advantage; advantageous position; (2) products from the land (farm output, timber, minerals, etc.); (3) (See 地子) land rent

地卵

see styles
 jitamago
    じたまご
locally produced egg

地味

see styles
 chimi
    ちみ
soil fertility; soil quality; productivity of the soil

地米

see styles
 jimai
    じまい
locally produced rice

地雷

see styles
dì léi
    di4 lei2
ti lei
 jirai
    じらい
land mine (CL:顆|颗[ke1]); (fig.) sore point; weak spot
(1) land mine; (2) (colloquialism) topic that sets someone off; sensitive topic; taboo topic; trigger; (3) (colloquialism) something that seems fine at first but turns out to be very bad (e.g. product, business); booby trap; pitfall

地鼠

see styles
 jinezumi; jinezumi
    じねずみ; ジネズミ
(kana only) white-toothed shrew (any rodent of genus Crocidura); shrew

坯子

see styles
pī zi
    pi1 zi5
p`i tzu
    pi tzu
base; semifinished product; (fig.) the makings of (a talented actor etc)

型物

see styles
 katamono
    かたもの
(1) ceramics made in a mold; (2) formulaic production style in kyogen

型號


型号

see styles
xíng hào
    xing2 hao4
hsing hao
model (particular version of a manufactured article); type (product specification in terms of color, size etc)

型錄


型录

see styles
xíng lù
    xing2 lu4
hsing lu
product catalog

城出

see styles
 shirode
    しろで
(surname) Shirode

城寺

see styles
 shirodera
    しろでら
(surname) Shirodera

城嶽

see styles
 shirodake
    しろだけ
(surname) Shirodake

基極


基极

see styles
jī jí
    ji1 ji2
chi chi
base electrode (in transistor)

増産

see styles
 zousan / zosan
    ぞうさん
(noun, transitive verb) (ant: 減産) production increase

增產


增产

see styles
zēng chǎn
    zeng1 chan3
tseng ch`an
    tseng chan
to increase production

壟断

see styles
 roudan / rodan
    ろうだん
(noun, transitive verb) monopoly

外差

see styles
wài chā
    wai4 cha1
wai ch`a
    wai cha
heterodyne (electronics)

外積


外积

see styles
wài jī
    wai4 ji1
wai chi
 gaiseki
    がいせき
exterior product; the cross product of two vectors
{math} cross product; vector product; outer product

外道

see styles
wài dào
    wai4 dao4
wai tao
 gedou / gedo
    げどう
(1) {Buddh} (See 内道) tirthika; non-Buddhist teachings; non-Buddhist; (2) heterodoxy; unorthodoxy; heresy; heretic; (3) (oft. used as a pejorative) demon; devil; fiend; brute; wretch; (4) type of fish one did not intend to catch; (person) Gedō
Outside doctrines; non-Buddhist; heresy, heretics; the Tīrthyas or Tīrthikas; there are many groups of these: that of the 二天三仙 two devas and three sages, i. e. the Viṣṇuites, the Maheśvarites (or Śivaites), and the followers of Kapila, Ulūka, and Ṛṣabha. Another group of four is given as Kapila, Ulūka, Nirgrantha-putra (Jainas), and Jñātṛ (Jainas). A group of six, known as the外道六師 six heretical masters, is Pūraṇa-Kāśyapa, Maskari-Gośālīputra, Sañjaya-Vairāṭīputra, Ajita-Keśakambala, Kakuda-Kātyāyana, and Nirgrantha-Jñātṛputra; there are also two other groupings of six, one of them indicative of their various forms of asceticism and self-torture. There are also groups of 13, 1, 20, 30, 95, and 96 heretics, or forms of non-Buddhist doctrine, the 95 being divided into 11 classes, beginning with the Saṃkhyā philosophy and ending with that of no-cause, or existence as accidental.

多作

see styles
duō zuò
    duo1 zuo4
to tso
 tasaku
    たさく
(adj-no,adj-na) (1) (ant: 寡作) prolific (writer, artist, etc.); productive; (noun/participle) (2) producing many works; writing prolifically; (given name) Tasaku
make a lot of

多生

see styles
duō shēng
    duo1 sheng1
to sheng
 tashou / tasho
    たしょう
(1) {Buddh} metempsychosis; (2) (See 一殺多生) saving the lives of many; (personal name) Tashou
Many births, or productions; many reincarnations.

多産

see styles
 tasan
    たさん
(noun or adjectival noun) (1) fecundity; having many children; (noun/participle) (2) abundant production

大戲


大戏

see styles
dà xì
    da4 xi4
ta hsi
large-scale Chinese opera; Beijing opera; major dramatic production (movie, TV series etc)

大教

see styles
dà jiào
    da4 jiao4
ta chiao
 daikyō
The great teaching. (1) That of the Buddha. (2) Tantrayāna. The mahātantra, yoga, yogacarya, or tantra school which claims Samantabhadra as its founder. It aims at ecstatic union of the individual soul with the world soul, Iśvara. From this result the eight great powers of Siddhi (aṣṭa-mahāsiddhi), namely, ability to (1) make one's body lighter (laghiman); (2) heavier (gaiman); (3) smaller (aṇiman); (4) larger (mahiman) than anything in the world ; (5) reach any place (prāpti) ; (6) assume any shape (prākāmya) ; (7) control all natural laws (īśitva) ; (8) make everything depend upon oneself; all at will (v.如意身 and 神足). By means of mystic formulas (Tantras or dhāraṇīs), or spells (mantras), accompanied by music and manipulation of the hands (mūdra), a state of mental fixity characterized neither by thought nor the annihilation of thought, can be reached. This consists of six-fold bodily and mental happiness (yoga), and from this results power to work miracles. Asaṅga compiled his mystic doctrines circa A.D. 500. The system was introduced into China A.D. 647 by Xuanzang's translation of the Yogācārya-bhūmi-śāstra 瑜伽師地論 ; v. 瑜. On the basis of this, Amoghavajra established the Chinese branch of the school A.D. 720 ; v. 阿目. This was popularized by the labours of Vajrabodhi A.D. 732 ; v. 金剛智.

大日

see styles
dà rì
    da4 ri4
ta jih
 dainichi
    だいにち
Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism; (place-name, surname) Dainichi
Vairocana, or Mahāvairocana 大日如來; 遍照如來; 摩訶毘盧遮那; 毘盧遮那; 大日覺王 The sun, "shining everywhere" The chief object of worship of the Shingon sect in Japan, "represented by the gigantic image in the temple at Nara." (Eliot.) There he is known as Dai-nichi-nyorai. He is counted as the first, and according to some, the origin of the five celestial Buddhas (dhyāni-buddhas, or jinas). He dwells quiescent in Arūpa-dhātu, the Heaven beyond form, and is the essence of wisdom (bodhi) and of absolute purity. Samantabhadra 普賢 is his dhyāni-bodhisattva. The 大日經 "teaches that Vairocana is the whole world, which is divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible), the two together forming Dharmadhātu. The manifestations of Vairocana's body to himself―that is, Buddhas and Bodhisattvas ―are represented symbolically by diagrams of several circles ". Eliot. In the 金剛界 or vajradhātu maṇḍala he is the center of the five groups. In the 胎藏界 or Garbhadhātu he is the center of the eight-leaf (lotus) court. His appearance, symbols, esoteric word, differ according to the two above distinctions. Generally he is considered as an embodiment of the Truth 法, both in the sense of dharmakāya 法身 and dharmaratna 法寳. Some hold Vairocana to be the dharmakāya of Śākyamuni 大日與釋迦同一佛 but the esoteric school denies this identity. Also known as 最高顯廣眼藏如來, the Tathagata who, in the highest, reveals the far-reaching treasure of his eye, i.e. the sun. 大日大聖不動明王 is described as one of his transformations. Also, a śramaņa of Kashmir (contemporary of Padma-saṃbhava); he is credited with introducing Buddhism into Khotan and being an incarnation of Mañjuśrī; the king Vijaya Saṃbhava built a monastery for him.

大量

see styles
dà liàng
    da4 liang4
ta liang
 tairyou / tairyo
    たいりょう
great amount; large quantity; bulk; numerous; generous; magnanimous
(adj-na,adj-no,n) large quantity; massive (quantity); mass (e.g. mass production, mass transit, mass destruction)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Rod" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary