There are 2018 total results for your 記 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
水記 see styles |
mizuki みずき |
(surname) Mizuki |
永記 see styles |
eiki / eki えいき |
(personal name) Eiki |
沙記 see styles |
saki さき |
(female given name) Saki |
油記 see styles |
yuki ゆき |
(female given name) Yuki |
注記 注记 see styles |
zhù jì zhu4 ji4 chu chi chūki ちゅうき |
(noun/participle) annotation; commentary; explanatory note to record |
泰記 see styles |
yasuki やすき |
(given name) Yasuki |
洋記 see styles |
hiroki ひろき |
(personal name) Hiroki |
洸記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
活記 see styles |
katsuki かつき |
(personal name) Katsuki |
浩記 see styles |
hiroki ひろき |
(personal name) Hiroki |
海記 see styles |
kaiki かいき |
(surname, given name) Kaiki |
清記 see styles |
seiki / seki せいき |
(given name) Seiki |
源記 see styles |
genki げんき |
(personal name) Genki |
無記 无记 see styles |
wú jì wu2 ji4 wu chi mugi |
? avyākṛta, or avyākhyāta. UnrecordabIe (either as good or bad); neutral, neither good nor bad; things that are innocent or cannot be classified under moral categories. Cf. 三性. |
照記 see styles |
terunori てるのり |
(personal name) Terunori |
熟記 熟记 see styles |
shú jì shu2 ji4 shu chi |
to learn by heart; to memorize |
牢記 牢记 see styles |
láo jì lao2 ji4 lao chi rouki / roki ろうき |
to keep in mind; to remember (noun, transitive verb) keeping in mind; taking note of; remembering; taking to heart |
特記 see styles |
tokki とっき |
(noun, transitive verb) special mention |
牽記 牵记 see styles |
qiān jì qian1 ji4 ch`ien chi chien chi |
to feel anxious about something; unable to stop thinking about something; to miss |
玄記 see styles |
genki げんき |
(personal name) Genki |
玉記 see styles |
tamaki たまき |
(surname, female given name) Tamaki |
理記 see styles |
riki りき |
(female given name) Riki |
琴記 see styles |
kotoki ことき |
(personal name) Kotoki |
瑛記 see styles |
eiki / eki えいき |
(personal name) Eiki |
瑞記 see styles |
mizuki みずき |
(female given name) Mizuki |
瑣記 琐记 see styles |
suǒ jì suo3 ji4 so chi |
fragmentary recollections; miscellaneous notes |
由記 see styles |
yuki ゆき |
(surname, female given name) Yuki |
略記 see styles |
ryakki りゃっき |
(noun, transitive verb) abbreviation |
異記 异记 see styles |
yì jì yi4 ji4 i chi i ki |
mistaken prediction [of enlightenment] |
登記 登记 see styles |
dēng jì deng1 ji4 teng chi touki / toki とうき |
to register (one's name) (noun, transitive verb) registry; registration; (surname) Touki |
白記 see styles |
shiraki しらき |
(surname) Shiraki |
皓記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
盛記 see styles |
seiki / seki せいき |
(personal name) Seiki |
直記 see styles |
naofumi なおふみ |
(personal name) Naofumi |
省記 see styles |
seiki / seki せいき |
(personal name) Seiki |
眞記 see styles |
maki まき |
(female given name) Maki |
真記 see styles |
matoshi まとし |
(male given name) Matoshi |
知記 see styles |
tomoki ともき |
(female given name) Tomoki |
石記 see styles |
ishiki いしき |
(surname) Ishiki |
砂記 see styles |
saki さき |
(personal name) Saki |
碑記 碑记 see styles |
bēi jì bei1 ji4 pei chi |
a record of events inscribed on a tablet |
礼記 see styles |
raiki らいき |
(See 五経) The Book of Rites; Liji; Li Chi |
祐記 see styles |
yuki ゆき |
(personal name) Yuki |
禮記 礼记 see styles |
lǐ jì li3 ji4 li chi Raiki |
Classic of Rites Records Concerning Ritual |
秀記 see styles |
hotsuki ほつき |
(personal name) Hotsuki |
私記 see styles |
shiki しき |
private records or documents |
秘記 see styles |
hiki ひき |
(rare) secret records; secret document; secret notes |
移記 see styles |
iki いき |
(noun/participle) transfer to the records; transcription to a special document |
章記 see styles |
yukinori ゆきのり |
(personal name) Yukinori |
符記 符记 see styles |
fú jì fu2 ji4 fu chi |
token |
笹記 see styles |
sasaki ささき |
(surname) Sasaki |
筆記 笔记 see styles |
bǐ jì bi3 ji4 pi chi hikki ひっき |
to take down (in writing); notes; a type of literature consisting mainly of short sketches; CL:本[ben3] (n,vs,vt,adj-no) (taking) notes; copying |
簿記 簿记 see styles |
bù jì bu4 ji4 pu chi boki ぼき |
bookkeeping bookkeeping |
精記 see styles |
seiki / seki せいき |
(personal name) Seiki |
紗記 see styles |
saki さき |
(personal name) Saki |
紘記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
紫記 see styles |
shiki しき |
(personal name) Shiki |
経記 see styles |
tsuneki つねき |
(given name) Tsuneki |
結記 结记 see styles |
jié jì jie2 ji4 chieh chi |
to remember; to concern oneself with |
綱記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
総記 see styles |
souki / soki そうき |
general description; exhaustive listing |
縁記 see styles |
engi えんぎ |
(surname) Engi |
繁記 see styles |
shigeki しげき |
(given name) Shigeki |
美記 see styles |
mifumi みふみ |
(female given name) Mifumi |
義記 see styles |
yoshinori よしのり |
(given name) Yoshinori |
耕記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
聖記 see styles |
seiki / seki せいき |
(given name) Seiki |
胎記 胎记 see styles |
tāi jì tai1 ji4 t`ai chi tai chi |
birthmark |
能記 see styles |
nouki / noki のうき |
{ling} (See 所記) signifier |
自記 see styles |
jiki じき |
(noun, transitive verb) (1) writing oneself; (noun, transitive verb) (2) self-recording (of a machine, instrument, etc.); self-registering |
良記 see styles |
ryouki / ryoki りょうき |
(given name) Ryōki |
芳記 see styles |
yoshiki よしき |
(personal name) Yoshiki |
英記 see styles |
hidenori ひでのり |
(personal name) Hidenori |
茂記 see styles |
shigenori しげのり |
(given name) Shigenori |
茉記 see styles |
maki まき |
(female given name) Maki |
荒記 see styles |
araki あらき |
(surname) Araki |
菜記 see styles |
saiki さいき |
(personal name) Saiki |
萠記 see styles |
houki / hoki ほうき |
(given name) Houki |
葵記 see styles |
kiki きき |
(female given name) Kiki |
薩記 see styles |
satsuki さつき |
(given name) Satsuki |
藤記 see styles |
fujiki ふじき |
(surname) Fujiki |
虎記 see styles |
toraki とらき |
(given name) Toraki |
虹記 see styles |
kouki / koki こうき |
(personal name) Kōki |
衛記 see styles |
eiki / eki えいき |
(personal name) Eiki |
表記 表记 see styles |
biǎo jì biao3 ji4 piao chi hyouki / hyoki ひょうき |
something given as a token; souvenir (noun, transitive verb) (1) expression in writing; written representation; notation; transcription; orthography; (noun, transitive verb) (2) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face |
裕記 see styles |
yuuki / yuki ゆうき |
(female given name) Yūki |
補記 see styles |
hoki ほき |
(noun, transitive verb) addition (to a text); additional entry (e.g. to a database) |
言記 see styles |
kotoki ことき |
(personal name) Kotoki |
計記 see styles |
keiki / keki けいき |
(given name) Keiki |
註記 注记 see styles |
zhù jì zhu4 ji4 chu chi chūki ちゅうき |
(noun/participle) annotation; commentary; explanatory note to record |
詠記 see styles |
eiki / eki えいき |
(personal name) Eiki |
詩記 see styles |
shiki しき |
(personal name) Shiki |
詳記 see styles |
shouki / shoki しょうき |
(noun, transitive verb) minute description |
誓記 see styles |
seiki / seki せいき |
(personal name) Seiki |
誠記 see styles |
motoki もとき |
(given name) Motoki |
誤記 see styles |
goki ごき |
(noun, transitive verb) erroneous entry; misentry; slip of the pen; writing down wrongly (a sum, etc.) |
諳記 see styles |
anki あんき |
(out-dated kanji) (noun/participle) memorization; memorisation; learning by heart |
謹記 谨记 see styles |
jǐn jì jin3 ji4 chin chi |
to remember with reverence; to bear in mind; to keep in mind |
讖記 谶记 see styles |
chèn jì chen4 ji4 ch`en chi chen chi shinki |
write predictions of future events |
谷記 see styles |
yagi やぎ |
(place-name) Yagi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "記" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.