There are 3189 total results for your 相 search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相聯 相联 see styles |
xiāng lián xiang1 lian2 hsiang lien |
to interact; interrelated |
相聲 相声 see styles |
xiàng sheng xiang4 sheng5 hsiang sheng |
comic dialogue; sketch; crosstalk |
相肩 see styles |
aikata あいかた |
partner; someone who shares one's load |
相背 see styles |
xiāng bèi xiang1 bei4 hsiang pei |
contrary; opposite |
相能 see styles |
ainou / aino あいのう |
(place-name) Ainou |
相舞 see styles |
aimai あいまい |
dancing together in unison (in noh, kyogen, etc.) |
相良 see styles |
sora そら |
(surname) Sora |
相花 see styles |
aihana あいはな |
(surname) Aihana |
相若 see styles |
xiāng ruò xiang1 ruo4 hsiang jo |
on a par with; comparable to |
相茶 see styles |
aichiya あいちや |
(surname) Aichiya |
相草 see styles |
aikusa あいくさ |
(place-name) Aikusa |
相菜 see styles |
aina あいな |
(female given name) Aina |
相葉 see styles |
souba / soba そうば |
(surname) Souba |
相葭 see styles |
aiyoshi あいよし |
(place-name) Aiyoshi |
相蔵 see styles |
aizou / aizo あいぞう |
(personal name) Aizou |
相薗 see styles |
aizono あいぞの |
(surname) Aizono |
相藉 see styles |
xiāng jiè xiang1 jie4 hsiang chieh sōja |
mutual dependence |
相藤 see styles |
aitou / aito あいとう |
(surname) Aitō |
相蘇 see styles |
aso あそ |
(surname) Aso |
相蘓 see styles |
aiso あいそ |
(surname) Aiso |
相處 相处 see styles |
xiāng chǔ xiang1 chu3 hsiang ch`u hsiang chu |
to be in contact (with sb); to associate; to interact; to get along (well, poorly) |
相行 see styles |
xiàng xíng xiang4 xing2 hsiang hsing aigyou / aigyo あいぎょう |
(place-name) Aigyou external appearance and deeds |
相術 相术 see styles |
xiàng shù xiang4 shu4 hsiang shu |
physiognomy |
相補 see styles |
souho / soho そうほ |
(n,adj-no,vs,vt,vi) complement |
相襯 相衬 see styles |
xiāng chèn xiang1 chen4 hsiang ch`en hsiang chen |
to contrast; to set off one another; to go well with |
相見 相见 see styles |
xiāng jiàn xiang1 jian4 hsiang chien soumi / somi そうみ |
to see each other; to meet in person (surname) Soumi visible |
相視 相视 see styles |
xiāng shì xiang1 shi4 hsiang shih sōshi |
to look at each other to discern the features of |
相親 相亲 see styles |
xiāng qīn xiang1 qin1 hsiang ch`in hsiang chin |
blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiang4 qin1]); to be deeply attached to each other |
相観 see styles |
soukan / sokan そうかん |
(personal name) Soukan |
相覷 相觑 see styles |
xiāng qù xiang1 qu4 hsiang ch`ü hsiang chü |
to look at each other |
相觀 相观 see styles |
xiàng guān xiang4 guan1 hsiang kuan sō kan |
meditation trapped in characteristics |
相角 see styles |
xiàng jiǎo xiang4 jiao3 hsiang chiao |
phase angle |
相認 相认 see styles |
xiāng rèn xiang1 ren4 hsiang jen |
to know each other; to recognize; to identify; to acknowledge (an old relationship) |
相談 see styles |
soudan / sodan そうだん |
(noun, transitive verb) consultation; discussion; discussing; asking (someone) for advice |
相論 see styles |
souron / soron そうろん |
(noun/participle) debate; argument; lawsuit; (legal) dispute |
相識 相识 see styles |
xiāng shí xiang1 shi2 hsiang shih soushiki / soshiki そうしき |
to get to know each other; acquaintance acquaintance |
相谷 see styles |
sagaya さがや |
(surname) Sagaya |
相貌 see styles |
xiàng mào xiang4 mao4 hsiang mao soubou / sobo そうぼう |
appearance looks; features features |
相貝 see styles |
aigai あいがい |
(surname) Aigai |
相賀 see styles |
soga そが |
(surname) Soga |
相赦 see styles |
aijirou / aijiro あいじろう |
(male given name) Aijirō |
相走 see styles |
aibashiri あいばしり |
(place-name) Aibashiri |
相越 see styles |
aigoshi あいごし |
(surname) Aigoshi |
相距 see styles |
xiāng jù xiang1 ju4 hsiang chü |
distance apart; separated by a given distance |
相身 see styles |
xiàng shēn xiang4 shen1 hsiang shen sōshin |
characteristics body |
相較 相较 see styles |
xiāng jiào xiang1 jiao4 hsiang chiao |
to compare |
相輕 相轻 see styles |
xiāng qīng xiang1 qing1 hsiang ch`ing hsiang ching |
to hold each other in low regard |
相輪 相轮 see styles |
xiàng lún xiang4 lun2 hsiang lun sourin / sorin そうりん |
sōrin; finial of a Japanese pagoda; (surname) Aiwa The sign or form of wheels, also 輪相, i. e. the nine wheels or circles at the top of a pagoda. |
相輿 see styles |
aigoshi あいごし |
(archaism) two people riding in a palanquin together |
相轉 相转 see styles |
xiàng zhuǎn xiang4 zhuan3 hsiang chuan sōten |
aspect of the turning [of the wheel of the teaching] |
相迎 see styles |
xiāng yíng xiang1 ying2 hsiang ying |
to welcome sb; to greet sb |
相近 see styles |
xiāng jìn xiang1 jin4 hsiang chin sukechika すけちか |
close; similar to (personal name) Sukechika |
相返 see styles |
xiāng fǎn xiang1 fan3 hsiang fan sōhen |
conflict with each other |
相述 see styles |
soujutsu / sojutsu そうじゅつ |
(given name) Soujutsu |
相通 see styles |
xiāng tōng xiang1 tong1 hsiang t`ung hsiang tung |
interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating |
相造 see styles |
aizou / aizo あいぞう |
(personal name) Aizou |
相逢 see styles |
xiāng féng xiang1 feng2 hsiang feng sōhō |
to meet (by chance); to come across to meet each other |
相連 相连 see styles |
xiāng lián xiang1 lian2 hsiang lien |
to link; to join; link; connection |
相進 see styles |
sanjin さんじん |
(personal name) Sanjin |
相遇 see styles |
xiāng yù xiang1 yu4 hsiang yü |
to meet; to encounter; to come across |
相運 see styles |
souun / soun そううん |
(given name) Souun |
相道 see styles |
aimichi あいみち |
(surname) Aimichi |
相違 相违 see styles |
xiāng wéi xiang1 wei2 hsiang wei sōi そうい |
to conflict with (an idea or opinion etc); to depart from (established norms or standards etc) (noun/participle) difference; discrepancy; variation opposing |
相部 see styles |
aibe あいべ |
(surname) Aibe |
相郷 see styles |
aigou / aigo あいごう |
(place-name) Aigou |
相鄰 相邻 see styles |
xiāng lín xiang1 lin2 hsiang lin |
neighbor; adjacent |
相酌 see styles |
aijaku あいじゃく |
drinking alcohol while pouring it for each other |
相配 see styles |
xiāng pèi xiang1 pei4 hsiang p`ei hsiang pei |
to match; to fit; to pair well |
相里 see styles |
aisato あいさと |
(surname) Aisato |
相野 see styles |
souno / sono そうの |
(surname) Souno |
相金 see styles |
sougane / sogane そうがね |
(place-name) Sougane |
相鉄 see styles |
soutetsu / sotetsu そうてつ |
(company) Sagami Railway; (c) Sagami Railway |
相銀 see styles |
sougin / sogin そうぎん |
(abbreviation) (See 相互銀行・そうごぎんこう) mutual savings bank |
相鎚 see styles |
aizuchi あいづち |
(ik) (1) aizuchi; back-channeling; interjections indicating that one is paying attention; (2) two smiths hammering at an object in turn |
相間 相间 see styles |
xiāng jiàn xiang1 jian4 hsiang chien aima あいま |
to alternate; to follow one another (surname) Aima to interchange |
相関 see styles |
soukan / sokan そうかん |
(n,vs,vi) correlation; interrelation; (surname) Aizeki |
相關 相关 see styles |
xiāng guān xiang1 guan1 hsiang kuan sōkan |
related; relevant; pertinent; to be interrelated; (statistics) correlation related to each other |
相阪 see styles |
aizaka あいざか |
(surname) Aizaka |
相隔 see styles |
xiāng gé xiang1 ge2 hsiang ko sō kyaku |
separated by (distance or time etc) separated from each other |
相隨 相随 see styles |
xiāng suí xiang1 sui2 hsiang sui sōzui |
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another) to conform with |
相雜 相杂 see styles |
xiāng zá xiang1 za2 hsiang tsa sōzō |
mixed or confounded with one another |
相離 相离 see styles |
xiāng lí xiang1 li2 hsiang li sōri |
separated from each other |
相面 see styles |
xiàng miàn xiang4 mian4 hsiang mien |
fortune telling based on the subject's face |
相順 相顺 see styles |
xiāng shùn xiang1 shun4 hsiang shun sōjun |
mutual accordance |
相須 see styles |
aisu あいす |
(place-name, surname) Aisu |
相類 相类 see styles |
xiāng lèi xiang1 lei4 hsiang lei sōrui |
similar resembles |
相顯 相显 see styles |
xiàng xiǎn xiang4 xian3 hsiang hsien sōken |
manifestation of marks |
相館 see styles |
aidate あいだて |
(surname) Aidate |
相馬 see styles |
sooma そおま |
(surname) Sooma |
相駒 see styles |
aikoma あいこま |
(place-name) Aikoma |
相體 相体 see styles |
xiāng tǐ xiang1 ti3 hsiang t`i hsiang ti sōtai |
xiàng tǐ] ; thusness as the essence of characteristics |
相高 see styles |
aitaka あいたか |
(surname) Aitaka |
相魔 see styles |
shouma / shoma しょうま |
(female given name) Shouma |
相鹿 see styles |
ouga / oga おうが |
(surname) Ouga |
相鼓 see styles |
aiko あいこ |
(female given name) Aiko |
一相 see styles |
yī xiàng yi1 xiang4 i hsiang issō |
lakṣana. One aspect, form, or side; ekatva, unity as contrasted with diversity; monism; the bhūtatathatā; the one mind in all things; cf. 一異. |
三相 see styles |
sān xiàng san1 xiang4 san hsiang sansou / sanso さんそう |
(noun - becomes adjective with の) three phases The three forms or positions: 解脫相 nirvāṇa; 離相 no nirvāṇa; 滅和 or 非有非無之中道 absence of both, or the "middle way" of neither. |
上相 see styles |
shàng xiàng shang4 xiang4 shang hsiang kamiya かみや |
photogenic; (old) high official (place-name) Kamiya |
下相 see styles |
oriai おりあい |
(place-name) Oriai |
不相 see styles |
bù xiāng bu4 xiang1 pu hsiang fusō |
dissimilar |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "相" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.