There are 453 total results for your 父 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
秩父山地 see styles |
chichibusanchi ちちぶさんち |
(personal name) Chichibusanchi |
秩父本線 see styles |
chichibuhonsen ちちぶほんせん |
(personal name) Chichibuhonsen |
秩父治征 see styles |
chichibuharuyuki ちちぶはるゆき |
(person) Chichibu Haruyuki |
秩父盆地 see styles |
chichibubonchi ちちぶぼんち |
(place-name) Chichibu Basin |
秩父神社 see styles |
chichibujinja ちちぶじんじゃ |
(place-name) Chichibu Shrine |
秩父蝙蝠 see styles |
chichibukoumori; chichibukoumori / chichibukomori; chichibukomori ちちぶこうもり; チチブコウモリ |
(kana only) Asian barbastelle (Barbastella leucomelas); eastern barbastelle |
秩父鉄道 see styles |
chichibutetsudou / chichibutetsudo ちちぶてつどう |
(place-name) Chichibutetsudō |
義理の父 see styles |
girinochichi ぎりのちち |
(exp,n) father-in-law; foster father; stepfather |
衣食父母 see styles |
yī shí fù mǔ yi1 shi2 fu4 mu3 i shih fu mu |
the people one depends upon for one's livelihood; one's bread and butter |
西武秩父 see styles |
seibuchichibu / sebuchichibu せいぶちちぶ |
(personal name) Seibuchichibu |
認賊作父 认贼作父 see styles |
rèn zéi zuò fù ren4 zei2 zuo4 fu4 jen tsei tso fu |
lit. to acknowledge the bandit as one's father (idiom); fig. a complete betrayal; to sell oneself to the enemy |
赤祖父山 see styles |
akasofuyama あかそふやま |
(personal name) Akasofuyama |
赤祖父川 see styles |
akasobugawa あかそぶがわ |
(place-name) Akasobugawa |
赤祖父池 see styles |
akasobuike あかそぶいけ |
(place-name) Akasobuike |
頑固親父 see styles |
gankooyaji がんこおやじ |
stubborn (obstinate) father; pig-headed old man |
養父元町 see styles |
yabumotomachi やぶもとまち |
(place-name) Yabumotomachi |
養父崎浦 see styles |
yabusakiura やぶさきうら |
(personal name) Yabusakiura |
養父市場 see styles |
yabuichiba やぶいちば |
(place-name) Yabuichiba |
養父東町 see styles |
yabuhigashimachi やぶひがしまち |
(place-name) Yabuhigashimachi |
養父西町 see styles |
yabunishimachi やぶにしまち |
(place-name) Yabunishimachi |
父母未生前 see styles |
fù mǔ wèi shēng qián fu4 mu3 wei4 sheng1 qian2 fu mu wei sheng ch`ien fu mu wei sheng chien fumo mishō zen |
before your parents were born |
父親らしい see styles |
chichioyarashii / chichioyarashi ちちおやらしい |
(adjective) fatherly; paternal |
Variations: |
otou / oto おとう |
(honorific or respectful language) (familiar language) (abbreviation) (See お父さん・1) daddy; father; husband |
Variations: |
gyofu ぎょふ |
(dated) (See 漁師) fisherman |
Variations: |
otooji おとおじ |
(archaism) (See 伯父・えおじ) uncle (one's father's younger brother) |
Variations: |
kajika; tofugyo(杜父魚); kajika かじか; とふぎょ(杜父魚); カジカ |
(1) (kana only) sculpin (any fish of family Cottidae, incl. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) |
お父さん子 see styles |
otousanko / otosanko おとうさんこ |
More info & calligraphy: Daddy’s Girl / Daddy’s Boy |
お父ちゃん see styles |
otouchan / otochan おとうちゃん |
(child. language) (See お父さん・おとうさん・1) dad; dada; daddy; pa; papa; pappa; pop |
お祖父さん see styles |
ojiisan / ojisan おじいさん |
(1) (kana only) grandfather; (2) (kana only) male senior-citizen |
井戸祖父谷 see styles |
idosobudani いどそぶだに |
(place-name) Idosobudani |
伯父ちゃん see styles |
ojichan おじちゃん |
(kana only) (familiar language) middle-aged man; "uncle" |
伯父ヶ屋敷 see styles |
ojigayashiki おじがやしき |
(place-name) Ojigayashiki |
北秩父別駅 see styles |
kitachippubetsueki きたちっぷべつえき |
(st) Kitachippubetsu Station |
叔父ちゃん see styles |
ojichan おじちゃん |
(kana only) (familiar language) middle-aged man; "uncle" |
天父受苦説 see styles |
tenfujukusetsu てんふじゅくせつ |
patripassianism (theology) |
小父ちゃん see styles |
occhan おっちゃん ojichan おじちゃん |
(kana only) (familiar language) middle-aged man; "uncle" |
工藤父母道 see styles |
kudoufubomichi / kudofubomichi くどうふぼみち |
(person) Kudō Fubomichi |
御父つぁん see styles |
otottsan おとっつぁん |
(kana only) father (term commonly used until the end of the Meiji period); Dad |
御祖父さん see styles |
ojiisan / ojisan おじいさん |
(1) (kana only) grandfather; (2) (kana only) male senior-citizen |
清原深養父 see styles |
kiyoharanofukayabu きよはらのふかやぶ |
(personal name) Kiyoharanofukayabu |
知子莫若父 see styles |
zhī zǐ mò ruò fù zhi1 zi3 mo4 ruo4 fu4 chih tzu mo jo fu |
More info & calligraphy: No one knows a son better than the father |
祖父ちゃん see styles |
jiichan / jichan じいちゃん |
(1) (familiar language) (kana only) grandfather (may be used after name as honorific); (2) (kana only) male senior-citizen (may be used after name as honorific) |
祖父ヶ瀬橋 see styles |
ojigasebashi おじがせばし |
(place-name) Ojigasebashi |
祖父江孝男 see styles |
sofuetakao そふえたかお |
(person) Sofue Takao (1926.11.5-) |
祖父江斎場 see styles |
sobuesaijou / sobuesaijo そぶえさいじょう |
(place-name) Sobuesaijō |
祖父江昭二 see styles |
sofueshouji / sofueshoji そふえしょうじ |
(person) Sofue Shouji |
祖父祖母島 see styles |
shinbajima しんばじま |
(personal name) Shinbajima |
祖父祖母崎 see styles |
jijibabazaki じじばばざき |
(personal name) Jijibabazaki |
祖父祖母石 see styles |
jiibaaishi / jibaishi じいばあいし |
(personal name) Jiibaaishi |
秩父が浦町 see styles |
chichibugauramachi ちちぶがうらまち |
(place-name) Chichibugauramachi |
秩父が浦駅 see styles |
chichibugauraeki ちちぶがうらえき |
(st) Chichibugaura Station |
秩父別桜川 see styles |
chippubetsusakuragawa ちっぷべつさくらがわ |
(place-name) Chippubetsusakuragawa |
秩父別温泉 see styles |
chippubetsuonsen ちっぷべつおんせん |
(place-name) Chippubetsuonsen |
秩父宮雍仁 see styles |
chichibunomiyayasuhito ちちぶのみややすひと |
(person) Chichibunomiya Yasuhito (Prince) (1902.6.25-1953.1.4) |
秩父小野田 see styles |
chichibuonoda ちちぶおのだ |
(org) Chichibu Onoda Cement Corporation; (o) Chichibu Onoda Cement Corporation |
虎父無犬子 虎父无犬子 see styles |
hǔ fù wú quǎn zǐ hu3 fu4 wu2 quan3 zi3 hu fu wu ch`üan tzu hu fu wu chüan tzu |
lit. father a lion, son cannot be a dog (honorific); With a distinguished father such as you, the son is sure to do well.; like father, like son |
西武秩父線 see styles |
seibuchichibusen / sebuchichibusen せいぶちちぶせん |
(personal name) Seibuchichibusen |
西武秩父駅 see styles |
seibuchichibueki / sebuchichibueki せいぶちちぶえき |
(st) Seibuchichibu Station |
親父ギャグ see styles |
oyajigyagu; oyajigyagu おやじギャグ; オヤジギャグ |
(kana only) (colloquialism) bad pun; corny joke; worn-out joke; dad joke |
親父バンド see styles |
oyajibando; oyajibando おやじバンド; オヤジバンド |
(kana only) band with mostly middle-aged or elderly members |
赤祖父俊一 see styles |
akasofushunichi あかそふしゅんいち |
(person) Akasofu Shun'ichi |
父なる神さま see styles |
chichinarukamisama ちちなるかみさま |
God the Father |
父母トンネル see styles |
fubotonneru ふぼトンネル |
(place-name) Fubo Tunnel |
お父さんっ子 see styles |
otousankko / otosankko おとうさんっこ |
(See お父さん子・おとうさんこ) daddy's girl; daddy's boy |
お祖父ちゃん see styles |
ojiichan / ojichan おじいちゃん |
(colloquialism) (kana only) grandpa; granddad |
一切衆生之父 一切众生之父 see styles |
yī qiè zhòng shēng zhī fù yi1 qie4 zhong4 sheng1 zhi1 fu4 i ch`ieh chung sheng chih fu i chieh chung sheng chih fu issai shujō no fu |
The Father of all the living, Brahmā 梵王. |
実父確定検査 see styles |
jippukakuteikensa / jippukakutekensa じっぷかくていけんさ |
paternity test |
寂光根隅的父 see styles |
jakounezuminopapa / jakonezuminopapa じゃこうねずみのぱぱ |
(person) Jakounezuminopapa |
富之保祖父川 see styles |
tominohosobukawa とみのほそぶかわ |
(place-name) Tominohosobukawa |
新秩父開閉所 see styles |
shinchichibukaiheisho / shinchichibukaihesho しんちちぶかいへいしょ |
(place-name) Shinchichibukaiheisho |
曾お祖父さん see styles |
hiiojiisan / hiojisan ひいおじいさん |
great-grandfather |
無明貪欲父母 无明贪欲父母 see styles |
wú míng tān yù fù mǔ wu2 ming2 tan1 yu4 fu4 mu3 wu ming t`an yü fu mu wu ming tan yü fu mu mumyō tonyoku fumo |
nescience is the father and passions the mother |
祖父江浄水場 see styles |
sobuejousuijou / sobuejosuijo そぶえじょうすいじょう |
(place-name) Sobue Water Purification Plant |
秩父が浦公園 see styles |
chichibugaurakouen / chichibugaurakoen ちちぶがうらこうえん |
(place-name) Chichibugaura Park |
秩父さくら湖 see styles |
chichibusakurako ちちぶさくらこ |
(place-name) Chichibusakurako |
秩父三十三所 see styles |
chichibusanjuusansho / chichibusanjusansho ちちぶさんじゅうさんしょ |
(See 三十三所) 34 (originally 33) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture |
秩父三十四所 see styles |
chichibusanjuuyonsho / chichibusanjuyonsho ちちぶさんじゅうよんしょ |
(See 三十三所) thirty-four (orig. thirty-three) sacred places in and around Chichibu, Saitama Prefecture |
秩父華巌の滝 see styles |
chichibukegonnotaki ちちぶけごんのたき |
(place-name) Chichibukegon Falls |
秩父郡両神村 see styles |
chichibugunryoukamimura / chichibugunryokamimura ちちぶぐんりょうかみむら |
(place-name) Chichibugunryoukamimura |
秩父郡吉田町 see styles |
chichibugunyoshidamachi ちちぶぐんよしだまち |
(place-name) Chichibugun'yoshidamachi |
秩父郡大滝村 see styles |
chichibugunootakimura ちちぶぐんおおたきむら |
(place-name) Chichibugun'ootakimura |
秩父郡横瀬町 see styles |
chichibugunyokozemachi ちちぶぐんよこぜまち |
(place-name) Chichibugun'yokozemachi |
秩父郡皆野町 see styles |
chichibugunminanomachi ちちぶぐんみなのまち |
(place-name) Chichibugunminanomachi |
秩父郡荒川村 see styles |
chichibugunarakawamura ちちぶぐんあらかわむら |
(place-name) Chichibugun'arakawamura |
秩父郡長瀞町 see styles |
chichibugunnagatoromachi ちちぶぐんながとろまち |
(place-name) Chichibugunnagatoromachi |
秩父高原牧場 see styles |
chichibukougenbokujou / chichibukogenbokujo ちちぶこうげんぼくじょう |
(place-name) Chichibukougenbokujō |
養父郡八鹿町 see styles |
yabugunyoukachou / yabugunyokacho やぶぐんようかちょう |
(place-name) Yabugun'youkachō |
養父郡大屋町 see styles |
yabugunooyachou / yabugunooyacho やぶぐんおおやちょう |
(place-name) Yabugun'ooyachō |
養父郡関宮町 see styles |
yabugunsekinomiyachou / yabugunsekinomiyacho やぶぐんせきのみやちょう |
(place-name) Yabugunsekinomiyachō |
養父郡養父町 see styles |
yabugunyabuchou / yabugunyabucho やぶぐんやぶちょう |
(place-name) Yabugun'yabuchō |
Variations: |
ojigo おじご |
(humble language) (polite language) (伯父御 or 叔父御 can mean older or younger than one's parent) (See 伯父) uncle |
Variations: |
sousofu; hiijiji; hijiji; hiooji / sosofu; hijiji; hijiji; hiooji そうそふ; ひいじじ; ひじじ; ひおおじ |
great-grandfather; great-granddad; great-grandad |
Variations: |
kakubutsu かくぶつ |
(kana only) fourspine sculpin (species of fish, Cottus kazika) |
Variations: |
jijibaba; jijibaba じじばば; ジジババ |
(1) (kana only) (See 爺・1,婆・1) old people; (2) (祖父祖母 only) grandparents |
そして父になる see styles |
soshitechichininaru そしてちちになる |
(work) Like Father, Like Son (2013 film); (wk) Like Father, Like Son (2013 film) |
七佛父母姓字經 七佛父母姓字经 see styles |
qī fó fù mǔ xìng zì jīng qi1 fo2 fu4 mu3 xing4 zi4 jing1 ch`i fo fu mu hsing tzu ching chi fo fu mu hsing tzu ching Shichibutsu fumo shōji kyō |
Qifo fumu xingzi jing |
中島郡祖父江町 see styles |
nakashimagunsobuechou / nakashimagunsobuecho なかしまぐんそぶえちょう |
(place-name) Nakashimagunsobuechō |
地震雷火事親父 see styles |
jishinkaminarikajioyaji じしんかみなりかじおやじ |
(expression) earthquakes, thunder, fires, and fathers (as a list of things that are generally feared) |
奥秩父トンネル see styles |
okuchichibutonneru おくちちぶトンネル |
(place-name) Okuchichibu Tunnel |
有其父必有其子 see styles |
yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ you3 qi2 fu4 bi4 you3 qi2 zi3 yu ch`i fu pi yu ch`i tzu yu chi fu pi yu chi tzu |
like father, like son (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "父" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.