There are 6505 total results for your 和 search. I have created 66 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上志和地 see styles |
kamishiwachi かみしわち |
(place-name) Kamishiwachi |
上志和田 see styles |
kamishiwada かみしわだ |
(place-name) Kamishiwada |
上昭和町 see styles |
kamishouwamachi / kamishowamachi かみしょうわまち |
(place-name) Kamishouwamachi |
上木和田 see styles |
kamikiwada かみきわだ |
(place-name) Kamikiwada |
上村和裕 see styles |
uemurakazuhiro うえむらかずひろ |
(person) Uemura Kazuhiro |
上瀧和則 see styles |
joutakikazunori / jotakikazunori じょうたきかずのり |
(person) Jōtaki Kazunori (1968.5.20-) |
上甲和美 see styles |
joukoukazumi / jokokazumi じょうこうかずみ |
(person) Jōkou Kazumi |
上葛和田 see styles |
kamikuzuwada かみくずわだ |
(place-name) Kamikuzuwada |
上里和実 see styles |
uezatokazumi うえざとかずみ |
(person) Uezato Kazumi |
上野和典 see styles |
uenokazunori うえのかずのり |
(person) Ueno Kazunori |
上野裕和 see styles |
uenohirokazu うえのひろかず |
(person) Ueno Hirokazu |
上長和町 see styles |
kaminagawachou / kaminagawacho かみながわちょう |
(place-name) Kaminagawachō |
下和天別 see styles |
shimowatenbetsu しもわてんべつ |
(place-name) Shimowatenbetsu |
下和田功 see styles |
shimowadaisao しもわだいさお |
(person) Shimowada Isao (1939-) |
下和田川 see styles |
shimowadagawa しもわだがわ |
(place-name) Shimowadagawa |
下和田町 see styles |
shimowadamachi しもわだまち |
(place-name) Shimowadamachi |
下和知駅 see styles |
shimowachieki しもわちえき |
(st) Shimowachi Station |
下和訓辺 see styles |
shimowakunbe しもわくんべ |
(place-name) Shimowakunbe |
下大和田 see styles |
shimooowada しもおおわだ |
(place-name) Shimooowada |
下大田和 see styles |
shimooodawa しもおおだわ |
(place-name) Shimooodawa |
下宇和田 see styles |
shimouwada / shimowada しもうわだ |
(place-name) Shimouwada |
下宇和駅 see styles |
shimouwaeki / shimowaeki しもうわえき |
(st) Shimouwa Station |
下寺和田 see styles |
shimoterawada しもてらわだ |
(place-name) Shimoterawada |
下小和瀬 see styles |
shimokowaze しもこわぜ |
(place-name) Shimokowaze |
下志和利 see styles |
shimoshiwari しもしわり |
(place-name) Shimoshiwari |
下志和地 see styles |
shimoshiwachi しもしわち |
(place-name) Shimoshiwachi |
下志和田 see styles |
shimoshiwada しもしわだ |
(place-name) Shimoshiwada |
下木和田 see styles |
shimokiwada しもきわだ |
(place-name) Shimokiwada |
下館和己 see styles |
shimodatekazumi しもだてかずみ |
(person) Shimodate Kazumi (1955-) |
下館和巳 see styles |
shimodatekazumi しもだてかずみ |
(person) Shimodate Kazumi |
不協和音 see styles |
fukyouwaon / fukyowaon ふきょうわおん |
(1) (yoji) {music} discord; dissonance; cacophony; (2) (yoji) discord (in a relationship); disagreement; disharmony |
不和反目 see styles |
fuwahanmoku ふわはんもく |
discord and hostility; feud |
不和合性 see styles |
bù hé hé xìng bu4 he2 he2 xing4 pu ho ho hsing fu wagō shō |
unharmonizing natures, one of the 五法. |
不戰不和 不战不和 see styles |
bù zhàn bù hé bu4 zhan4 bu4 he2 pu chan pu ho |
neither war nor peace |
世界和平 see styles |
shì jiè hé píng shi4 jie4 he2 ping2 shih chieh ho p`ing shih chieh ho ping |
More info & calligraphy: World Peace |
世界平和 see styles |
sekaiheiwa / sekaihewa せかいへいわ |
More info & calligraphy: World Peace |
両沢和幸 see styles |
morosawakazuyuki もろさわかずゆき |
(person) Morosawa Kazuyuki (1960.11.24-) |
中井和哉 see styles |
nakaikazuya なかいかずや |
(person) Nakai Kazuya (1967.11.25-) |
中兄和田 see styles |
nakaaniwada / nakaniwada なかあにわだ |
(place-name) Nakaaniwada |
中和反応 see styles |
chuuwahannou / chuwahanno ちゅうわはんのう |
{chem} neutralization reaction |
中和天別 see styles |
nakawatenbetsu なかわてんべつ |
(place-name) Nakawatenbetsu |
中和抗体 see styles |
chuuwakoutai / chuwakotai ちゅうわこうたい |
{med} neutralizing antibody |
中和抗體 中和抗体 see styles |
zhōng hé kàng tǐ zhong1 he2 kang4 ti3 chung ho k`ang t`i chung ho kang ti |
neutralizing antibody See: 中和抗体 |
中埜和英 see styles |
nakanokazuhide なかのかずひで |
(person) Nakano Kazuhide |
中多和宏 see styles |
nakatakazuhiro なかたかずひろ |
(person) Nakata Kazuhiro (1958.3.19-) |
中島信和 see styles |
nakashimanobukazu なかしまのぶかず |
(person) Nakashima Nobukazu |
中川宜和 see styles |
nakagawayoshikazu なかがわよしかず |
(person) Nakagawa Yoshikazu |
中志和利 see styles |
nakashiwari なかしわり |
(place-name) Nakashiwari |
中志和田 see styles |
nakashiwada なかしわだ |
(place-name) Nakashiwada |
中昭和町 see styles |
nakashouwachou / nakashowacho なかしょうわちょう |
(place-name) Nakashouwachō |
中本和希 see styles |
nakamotokazuki なかもとかずき |
(person) Nakamoto Kazuki |
中村和之 see styles |
nakamurakazuyuki なかむらかずゆき |
(person) Nakamura Kazuyuki |
中村和恵 see styles |
nakamurakazue なかむらかずえ |
(person) Nakamura Kazue (1966-) |
中村和男 see styles |
nakamurakazuo なかむらかずお |
(person) Nakamura Kazuo |
中村和美 see styles |
nakamurakazumi なかむらかずみ |
(person) Nakamura Kazumi (1971.2.24-) |
中村昭和 see styles |
nakamuraakikazu / nakamurakikazu なかむらあきかず |
(person) Nakamura Akikazu |
中村正和 see styles |
nakamuramasakazu なかむらまさかず |
(person) Nakamura Masakazu |
中村浤和 see styles |
nakamurahirokazu なかむらひろかず |
(person) Nakamura Hirokazu |
中江和恵 see styles |
nakaekazue なかえかずえ |
(person) Nakae Kazue |
中浦和駅 see styles |
nakaurawaeki なかうらわえき |
(st) Nakaurawa Station |
中田和宏 see styles |
nakatakazuhiro なかたかずひろ |
(person) Nakata Kazuhiro (old form of name) (1958.3.19-) |
中里和人 see styles |
nakazatokatsuhito なかざとかつひと |
(person) Nakazato Katsuhito |
串田和美 see styles |
kushidakazuyoshi くしだかずよし |
(person) Kushida Kazuyoshi |
丸山和也 see styles |
maruyamakazuya まるやまかずや |
(person) Maruyama Kazuya (1946.1.23-) |
久原和弘 see styles |
kuharakazuhiro くはらかずひろ |
(person) Kuhara Kazuhiro |
久和啓子 see styles |
kuwakeiko / kuwakeko くわけいこ |
(person) Kuwa Keiko |
久和隧道 see styles |
kuwazuidou / kuwazuido くわずいどう |
(place-name) Kuwazuidō |
乙和気川 see styles |
otsuwakegawa おつわけがわ |
(place-name) Otsuwakegawa |
亀和田武 see styles |
kamewadatakeshi かめわだたけし |
(person) Kamewada Takeshi (1949-) |
亀和田町 see styles |
kamewadamachi かめわだまち |
(place-name) Kamewadamachi |
亀梨和也 see styles |
kamenashikazuya かめなしかずや |
(person) Kamenashi Kazuya (1986.2.23-) |
亀田和毅 see styles |
kamedatomoki かめだともき |
(person) Kameda Tomoki |
予定調和 see styles |
yoteichouwa / yotechowa よていちょうわ |
(1) {phil} pre-established harmony (Leibniz theory); harmonie préétablie; (2) (events) proceeding in a predictable fashion; turning out the way everyone expected; convention |
二和向台 see styles |
futawamukoudai / futawamukodai ふたわむこうだい |
(personal name) Futawamukoudai |
二宮和也 see styles |
ninomiyakazunari にのみやかずなり |
(person) Ninomiya Kazunari (1983.6.17-) |
五和ダム see styles |
itsuwadamu いつわダム |
(place-name) Itsuwa Dam |
五族共和 see styles |
gozokukyouwa / gozokukyowa ごぞくきょうわ |
(n,exp) (yoji) five races under one union; founding principle of the Republic of China (Han, Manchurians, Mongolians, Hui, Tibetans) |
五族協和 see styles |
gozokukyouwa / gozokukyowa ごぞくきょうわ |
(n,exp) (1) (yoji) five races under one union; founding principle of the Republic of China (Han, Manchurians, Mongolians, Hui, Tibetans); (2) (yoji) harmony of the five races; official policy of Manchukuo (Manchurians, Han, Mongolians, Koreans, Japanese) |
井上和彦 see styles |
inouekazuhiko / inoekazuhiko いのうえかずひこ |
(m,h) Inoue Kazuhiko |
井上和雄 see styles |
inouekazuo / inoekazuo いのうえかずお |
(person) Inoue Kazuo (1931.12-); (person) Inoue Kazuo (1952-) |
井上和香 see styles |
inouewaka / inoewaka いのうえわか |
(f,h) Inoue Waka |
井上智和 see styles |
inouetomokazu / inoetomokazu いのうえともかず |
(person) Inoue Tomokazu |
井口和基 see styles |
iguchikazumoto いぐちかずもと |
(person) Iguchi Kazumoto |
井場友和 see styles |
ibatomokazu いばともかず |
(person) Iba Tomokazu (1976.8.27-) |
井端弘和 see styles |
ibatahirokazu いばたひろかず |
(person) Ibata Hirokazu (1975.5.12-) |
井筒和幸 see styles |
izutsukazuyuki いづつかずゆき |
(person) Izutsu Kazuyuki (1952.12.13-) |
井関和代 see styles |
isekikazuyo いせきかずよ |
(person) Iseki Kazuyo (1947.1-) |
京谷和幸 see styles |
kyouyakazuyuki / kyoyakazuyuki きょうやかずゆき |
(person) Kyōya Kazuyuki |
仁和大橋 see styles |
niwaoohashi にわおおはし |
(place-name) Niwaoohashi |
仁和寺本 see styles |
niwajihon にわじほん |
(place-name) Niwajihon |
仁和寺町 see styles |
niwajichou / niwajicho にわじちょう |
(place-name) Niwajichō |
仁和寺通 see styles |
ninnajitoori にんなじとおり |
(place-name) Ninnajitoori |
今井和子 see styles |
imaikazuko いまいかずこ |
(person) Imai Kazuko |
今和次郎 see styles |
konwajirou / konwajiro こんわじろう |
(person) Kon Wajirō (1888.7.10-1973.10.27) |
今城和久 see styles |
imajoukazuhisa / imajokazuhisa いまじょうかずひさ |
(person) Imajō Kazuhisa (1974.10.11-) |
今岡和彦 see styles |
imaokakazuhiko いまおかかずひこ |
(person) Imaoka Kazuhiko (1944.5-) |
仏和辞典 see styles |
futsuwajiten ふつわじてん |
French-Japanese dictionary |
付和随行 see styles |
fuwazuikou / fuwazuiko ふわずいこう |
(noun/participle) (yoji) participating in something by merely following the leaders |
付和雷同 see styles |
fuwaraidou / fuwaraido ふわらいどう |
(noun/participle) (yoji) following blindly; following suit without reflection |
仙波和之 see styles |
senbakazuyuki せんばかずゆき |
(person) Senba Kazuyuki (1933.1.11-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.