Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7139 total results for your search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二乘惡人


二乘恶人

see styles
èr shèng èr én
    er4 sheng4 er4 en2
erh sheng erh en
 nijō akunin
evil adherents of the two vehicles

二乘聖人


二乘圣人

see styles
èr shèng shèng rén
    er4 sheng4 sheng4 ren2
erh sheng sheng jen
 nijō shōnin
sages of the two vehicles

二人きり

see styles
 futarikiri
    ふたりきり
just the two of them

二人して

see styles
 futarishite
    ふたりして
(expression) together (of two people); both (of you, them, etc.)

二人ずつ

see styles
 futarizutsu
    ふたりずつ
(can be adjective with の) two by two; by twos; as a couple

二人づつ

see styles
 futarizutsu
    ふたりづつ
(can be adjective with の) two by two; by twos; as a couple

二人とも

see styles
 futaritomo
    ふたりとも
(adverbial noun) both (people)

二人三脚

see styles
 nininsankyaku
    ににんさんきゃく
(1) (yoji) three-legged race; (2) (yoji) cooperation with singleness of purpose (e.g. between companies); operating in tandem

二人世界

see styles
èr rén shì jiè
    er4 ren2 shi4 jie4
erh jen shih chieh
world with only two people (usually refers to a romantic couple); romantic couple's world

二人乗り

see styles
 futarinori
    ふたりのり
(noun/participle) two people using the same (vehicle) (often two on a bike)

二人倶犯

see styles
èr rén jù fàn
    er4 ren2 ju4 fan4
erh jen chü fan
 ninin gubon
including both with harmful error

二人切り

see styles
 futarikiri
    ふたりきり
just the two of them

二人司町

see styles
 ninintsukasachou / ninintsukasacho
    ににんつかさちょう
(place-name) Ninintsukasachō

二人殺し

see styles
 futarigoroshi
    ふたりごろし
double murder

二人羽織

see styles
 nininbaori
    ににんばおり
(See 羽織) "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front

二人連れ

see styles
 futarizure
    ふたりづれ
party of two

二人部屋

see styles
 futaribeya
    ふたりべや
double room; room shared by two people; shared room

二八佳人

see styles
èr bā jiā rén
    er4 ba1 jia1 ren2
erh pa chia jen
16-year-old beauty

二十人町

see styles
 nijuuninmachi / nijuninmachi
    にじゅうにんまち
(place-name) Nijuuninmachi

二宮正人

see styles
 ninomiyamasato
    にのみやまさと
(person) Ninomiya Masato

二號人物


二号人物

see styles
èr hào rén wù
    er4 hao4 ren2 wu4
erh hao jen wu
second best person; second-rate person

二重人格

see styles
 nijuujinkaku / nijujinkaku
    にじゅうじんかく
(noun - becomes adjective with の) dual personality; split personality

五人囃子

see styles
 goninbayashi
    ごにんばやし
five court-musician dolls at the Girl's Festival (in March)

五人說經


五人说经

see styles
wǔ rén shuō jīng
    wu3 ren2 shuo1 jing1
wu jen shuo ching
 gonin sekkyō
v. 五種說.

五十五人

see styles
 gojuugonin / gojugonin
    ごじゅうごにん
(place-name) Gojuugonin

五十人山

see styles
 gojuuninyama / gojuninyama
    ごじゅうにんやま
(personal name) Gojuunin'yama

五十人町

see styles
 gojuuninmachi / gojuninmachi
    ごじゅうにんまち
(place-name) Gojuuninmachi

五月人形

see styles
 gogatsuningyou / gogatsuningyo
    ごがつにんぎょう
Boys' May Festival dolls

五種說人


五种说人

see styles
wǔ zhǒng shuō rén
    wu3 zhong3 shuo1 ren2
wu chung shuo jen
 goshu setsunin
The five kinds of those who have testified to Buddhism; also 五說經; 五說; i. e. the Buddha,. his disciples, the ṛṣis, devas, and incarnate beings. Also, the Buddha, sages, devas, supernatural beings, and incarnate beings. Also, the Buddha, bodhisattvas, śrāvakas, men, and things. See 五類說法.

井上夢人

see styles
 inoueyumehito / inoeyumehito
    いのうえゆめひと
(person) Inoue Yumehito (1950.12.9-)

井口成人

see styles
 iguchinaruhito
    いぐちなるひと
(person) Iguchi Naruhito (1951.1.15-)

井手雅人

see styles
 idemasato
    いでまさと
(person) Ide Masato (1920.1.1-1989.7.17)

交換殺人

see styles
 koukansatsujin / kokansatsujin
    こうかんさつじん
murder swap; murder exchange; murder of each other's targets by co-conspirators

交流人事

see styles
 kouryuujinji / koryujinji
    こうりゅうじんじ
personnel shuffle

交流人口

see styles
 kouryuujinkou / koryujinko
    こうりゅうじんこう
nonresident population

仁人君子

see styles
rén rén jun zǐ
    ren2 ren2 jun1 zi3
jen jen chün tzu
people of good will (idiom); charitable person

仁人志士

see styles
rén rén zhì shì
    ren2 ren2 zhi4 shi4
jen jen chih shih
gentleman aspiring to benevolence (idiom); people with lofty ideals

仁人義士


仁人义士

see styles
rén rén yì shì
    ren2 ren2 yi4 shi4
jen jen i shih
those with lofty ideals (idiom); men of vision

介添え人

see styles
 kaizoenin
    かいぞえにん
(1) best man; groomsman; bridesmaid; (2) second (e.g. in a duel)

介護殺人

see styles
 kaigosatsujin
    かいごさつじん
killing by caregivers; caretaker homicide; nursing care killing

仕事人間

see styles
 shigotoningen
    しごとにんげん
fiend for work; workaholic; career-minded person

仕掛け人

see styles
 shikakenin
    しかけにん
instigator

他人ごと

see styles
 hitogoto
    ひとごと
    taningoto
    たにんごと
other people's affairs; somebody else's problem

他人任せ

see styles
 hitomakase
    ひとまかせ
    taninmakase
    たにんまかせ
leaving (it) to others

他人扱い

see styles
 taninatsukai
    たにんあつかい
(noun/participle) treating like a stranger

他人行儀

see styles
 taningyougi / taningyogi
    たにんぎょうぎ
(noun or adjectival noun) (yoji) standing on formality; in a reserved manner; treating a friend as a stranger; unduly distant; formal

他人資本

see styles
 taninshihon
    たにんしほん
{finc} borrowed capital; loan capital; debt capital

他人迷惑

see styles
 taninmeiwaku / taninmewaku
    たにんめいわく
nuisance (annoyance, inconvenience) to people around one; social nuisance

仗勢欺人


仗势欺人

see styles
zhàng shì qī rén
    zhang4 shi4 qi1 ren2
chang shih ch`i jen
    chang shih chi jen
to take advantage of one's position to bully people (idiom); to kick people around

付添い人

see styles
 tsukisoinin
    つきそいにん
attendant

仙人ケ岳

see styles
 senningatake
    せんにんがたけ
(personal name) Senningatake

仙人ダム

see styles
 sennindamu
    せんにんダム
(place-name) Sennin Dam

仙人住處


仙人住处

see styles
xiān rén zhù chù
    xian1 ren2 zhu4 chu4
hsien jen chu ch`u
    hsien jen chu chu
 sennin jūsho
abode of the sages

仙人大橋

see styles
 senninoohashi
    せんにんおおはし
(place-name) Sennin'oohashi

仙人掌果

see styles
xiān rén zhǎng guǒ
    xian1 ren2 zhang3 guo3
hsien jen chang kuo
prickly pear

仙人掘山

see styles
xiān rén jué shān
    xian1 ren2 jue2 shan1
hsien jen chüeh shan
 Senninkutsu san
Isigili

仙人沢川

see styles
 senninsawagawa
    せんにんさわがわ
(place-name) Senninsawagawa

仙人窟山

see styles
xiān rén kū shān
    xian1 ren2 ku1 shan1
hsien jen k`u shan
    hsien jen ku shan
 Senninkutsu san
Isigili

仙人窟岳

see styles
 senninkutsudake
    せんにんくつだけ
(place-name) Senninkutsudake

仙人論處


仙人论处

see styles
xiān rén lùn chù
    xian1 ren2 lun4 chu4
hsien jen lun ch`u
    hsien jen lun chu
 sennin ronsho
place of the sage's lecture

仙人鹿園


仙人鹿园

see styles
xiān rén lù yuán
    xian1 ren2 lu4 yuan2
hsien jen lu yüan
 Sennin rokuon
park of the sages

仙谷由人

see styles
 sengokuyoshito
    せんごくよしと
(person) Sengoku Yoshito (1946.1.15-)

代人受過


代人受过

see styles
dài rén shòu guò
    dai4 ren2 shou4 guo4
tai jen shou kuo
to take the blame for sb else; to be made a scapegoat

代表人物

see styles
dài biǎo rén wù
    dai4 biao3 ren2 wu4
tai piao jen wu
representative individual (of a school of thought)

令人不快

see styles
lìng rén bù kuài
    ling4 ren2 bu4 kuai4
ling jen pu k`uai
    ling jen pu kuai
unpleasant; objectionable

令人吃驚


令人吃惊

see styles
lìng rén chī jīng
    ling4 ren2 chi1 jing1
ling jen ch`ih ching
    ling jen chih ching
to shock; to amaze

令人振奮


令人振奋

see styles
lìng rén zhèn fèn
    ling4 ren2 zhen4 fen4
ling jen chen fen
inspiring; exciting; rousing

令人欽佩


令人钦佩

see styles
lìng rén qīn pèi
    ling4 ren2 qin1 pei4
ling jen ch`in p`ei
    ling jen chin pei
admirable

令人滿意


令人满意

see styles
lìng rén mǎn yì
    ling4 ren2 man3 yi4
ling jen man i
satisfying; satisfactory

令人髮指


令人发指

see styles
lìng rén fà zhǐ
    ling4 ren2 fa4 zhi3
ling jen fa chih
(idiom) to make one feel a sense of revulsion; abhorrent; heinous; deeply disturbing

令人鼓舞

see styles
lìng rén gǔ wǔ
    ling4 ren2 gu3 wu3
ling jen ku wu
encouraging; heartening

以人廢言


以人废言

see styles
yǐ rén fèi yán
    yi3 ren2 fei4 yan2
i jen fei yen
to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case

以人為本


以人为本

see styles
yǐ rén wéi běn
    yi3 ren2 wei2 ben3
i jen wei pen
people-oriented

以本人名

see styles
yǐ běn rén míng
    yi3 ben3 ren2 ming2
i pen jen ming
under one's own name; named after oneself

以色列人

see styles
yǐ sè liè rén
    yi3 se4 lie4 ren2
i se lieh jen
an Israeli; an Israelite

以貌取人

see styles
yǐ mào qǔ rén
    yi3 mao4 qu3 ren2
i mao ch`ü jen
    i mao chü jen
to judge sb by appearances (idiom)

仮面浪人

see styles
 kamenrounin / kamenronin
    かめんろうにん
(colloquialism) (See 浪人・2) student who is trying to get into their preferred college while already enrolled at another college

仰人鼻息

see styles
yǎng rén bí xī
    yang3 ren2 bi2 xi1
yang jen pi hsi
to rely on others for the air one breathes (idiom); to depend on sb's whim for one's living

任人唯親


任人唯亲

see styles
rèn rén wéi qīn
    ren4 ren2 wei2 qin1
jen jen wei ch`in
    jen jen wei chin
(idiom) to appoint people by favoritism; to practice cronyism (or nepotism)

任人唯賢


任人唯贤

see styles
rèn rén wéi xián
    ren4 ren2 wei2 xian2
jen jen wei hsien
to appoint people according to their merits (idiom); appointment on the basis of ability and integrity

任人宰割

see styles
rèn rén zǎi gē
    ren4 ren2 zai3 ge1
jen jen tsai ko
to get trampled on (idiom); to be taken advantage of

伊藤俊人

see styles
 itoutoshihito / itotoshihito
    いとうとしひと
(person) Itō Toshihito (1962.2.16-2002.5.24)

伊藤成人

see styles
 itoushigehito / itoshigehito
    いとうしげひと
(person) Itō Shigehito

伊藤隼人

see styles
 itouhayato / itohayato
    いとうはやと
(person) Itō Hayato (1986.5.19-)

伊豆富人

see styles
 izutomito
    いずとみと
(person) Izu Tomito (1888.9.20-1978.4.13)

伐木工人

see styles
fá mù gōng rén
    fa2 mu4 gong1 ren2
fa mu kung jen
lumberjack; tree cutter

会下山人

see styles
 egesanjin
    えげさんじん
(given name) Egesanjin

会社人間

see styles
 kaishaningen
    かいしゃにんげん
company person; company man; company woman; corporate soldier

伯母者人

see styles
 obajahito
    おばじゃひと
(archaism) aunt

伯爵夫人

see styles
 hakushakufujin
    はくしゃくふじん
countess

位極人臣


位极人臣

see styles
wèi jí rén chén
    wei4 ji2 ren2 chen2
wei chi jen ch`en
    wei chi jen chen
to have reached the highest official positions

低端人口

see styles
dī duān rén kǒu
    di1 duan1 ren2 kou3
ti tuan jen k`ou
    ti tuan jen kou
low-paid workers in industries that offer jobs for the unskilled; derogatory-sounding abbr. for 低端產業從業口|低端产业从业

住友紀人

see styles
 sumitomonorihito
    すみとものりひと
(person) Sumitomo Norihito (1964.2.27-)

住吉弘人

see styles
 sumiyoshihiroto
    すみよしひろと
(person) Sumiyoshi Hiroto

佐古正人

see styles
 sakomasato
    さこまさと
(person) Sako Masato (1946.11.9-2003.1.11)

佐藤信人

see styles
 satounobuhito / satonobuhito
    さとうのぶひと
(person) Satou Nobuhito (1970.3.12-)

佐藤勇人

see styles
 satouyuuto / satoyuto
    さとうゆうと
(person) Satou Yūto (1982.3.12-)

佐藤寿人

see styles
 satouhisato / satohisato
    さとうひさと
(person) Satou Hisato (1982.3-)

佐藤幸人

see styles
 satouyukihito / satoyukihito
    さとうゆきひと
(person) Satou Yukihito

佐藤正人

see styles
 satoumasato / satomasato
    さとうまさと
(person) Satou Masato

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary