Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5055 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十八羅漢


十八罗汉

see styles
shí bā luó hàn
    shi2 ba1 luo2 han4
shih pa lo han
 juuhachirakan / juhachirakan
    じゅうはちらかん

More info & calligraphy:

The Eighteen Arhats
{Buddh} the eighteen arhats
eighteen arhats

十八賢聖


十八贤圣

see styles
shí bā xián shèng
    shi2 ba1 xian2 sheng4
shih pa hsien sheng
 jūhachi kenjō
eighteen wise sages

十八部論


十八部论

see styles
shí bā bù lùn
    shi2 ba1 bu4 lun4
shih pa pu lun
 Jūhachibu ron
Shibabu lun

十八銀行

see styles
 juuhachiginkou / juhachiginko
    じゅうはちぎんこう
(company) Eighteenth Bank, Limited; (c) Eighteenth Bank, Limited

十八鳴浜

see styles
 kugunarihama
    くぐなりはま
(place-name) Kugunarihama

十有八九

see styles
shí yǒu bā jiǔ
    shi2 you3 ba1 jiu3
shih yu pa chiu
most likely; mostly (in 8 or 9 cases out of 10); vast majority

千兒八百


千儿八百

see styles
qiān r bā bǎi
    qian1 r5 ba1 bai3
ch`ien r pa pai
    chien r pa pai
(coll.) one thousand or almost one thousand

千栗八幡

see styles
 chirikuyahata
    ちりくやはた
(place-name) Chirikuyahata

半斤八兩


半斤八两

see styles
bàn jīn bā liǎng
    ban4 jin1 ba1 liang3
pan chin pa liang
not much to choose between the two; tweedledum and tweedledee

南八ッ田

see styles
 minamiyadda
    みなみやっだ
(place-name) Minamiyadda

南八久保

see styles
 minamihachikubo
    みなみはちくぼ
(place-name) Minamihachikubo

南八代町

see styles
 minamiyashiromachi
    みなみやしろまち
(place-name) Minamiyashiromachi

南八千代

see styles
 minamiyachiyo
    みなみやちよ
(place-name) Minamiyachiyo

南八幡宮

see styles
 minamihachimanguu / minamihachimangu
    みなみはちまんぐう
(place-name) Minamihachimanguu

南八幡町

see styles
 minamiyahatachou / minamiyahatacho
    みなみやはたちょう
(place-name) Minamiyahatachō

南八木町

see styles
 minamiyagichou / minamiyagicho
    みなみやぎちょう
(place-name) Minamiyagichō

南八条東

see styles
 minamihachijouhigashi / minamihachijohigashi
    みなみはちじょうひがし
(place-name) Minamihachijōhigashi

南八条西

see styles
 minamihachijounishi / minamihachijonishi
    みなみはちじょうにし
(place-name) Minamihachijōnishi

南八条通

see styles
 minamihachijoudoori / minamihachijodoori
    みなみはちじょうどおり
(place-name) Minamihachijōdoori

南八熊町

see styles
 minamiyagumachou / minamiyagumacho
    みなみやぐまちょう
(place-name) Minamiyagumachō

南八百屋

see styles
 minamiyaoya
    みなみやおや
(place-name) Minamiyaoya

南八軒町

see styles
 minamihachikenchou / minamihachikencho
    みなみはちけんちょう
(place-name) Minamihachikenchō

南無八幡

see styles
 namuhachiman
    なむはちまん
(exp,int) (abbreviation) (See 南無八幡大菩薩・なむはちまんだいぼさつ) O Great God of Arms, I beseech your aid against my enemy

南町八条

see styles
 minamichouhachijou / minamichohachijo
    みなみちょうはちじょう
(place-name) Minamichōhachijō

南稲八妻

see styles
 minamiinayazuma / minaminayazuma
    みなみいなやづま
(place-name) Minamiinayazuma

卯八郎受

see styles
 uhachirouuke / uhachirouke
    うはちろううけ
(place-name) Uhachirouuke

又八新田

see styles
 matahachishinden
    またはちしんでん
(place-name) Matahachishinden

台八ヶ木

see styles
 daiyatsugi
    だいやつぎ
(place-name) Daiyatsugi

和田八束

see styles
 wadayatsuka
    わだやつか
(person) Wada Yatsuka

喜代八郎

see styles
 kiyohachirou / kiyohachiro
    きよはちろう
(male given name) Kiyohachirou

嘘っ八百

see styles
 usoppappyaku
    うそっぱっぴゃく
(expression) full of lies

四仰八叉

see styles
sì yǎng bā chā
    si4 yang3 ba1 cha1
ssu yang pa ch`a
    ssu yang pa cha
sprawled out on one's back (idiom)

四依八正

see styles
sì yī bā zhèng
    si4 yi1 ba1 zheng4
ssu i pa cheng
 shie hasshō
The first four of the four 四依, 行四依, and the 正道 q. v.

四十八坂

see styles
 shijuuhatsuzaka / shijuhatsuzaka
    しじゅうはつざか
(place-name) Shijuuhatsuzaka

四十八年

see styles
sì shí bā nián
    si4 shi2 ba1 nian2
ssu shih pa nien
 shijūhachi nen
The forty-eight years of service demanded by an old physician of his pupil in order to acquire his skill— likened to the slow and difficult methods of Hīnayāna and of early Mahāyāna.

四十八手

see styles
 shijuuhatte / shijuhatte
    しじゅうはって
(1) {sumo} the 48 basic techniques; (2) every trick in the book; (3) (colloquialism) the 48 basic sexual positions

四十八池

see styles
 shijuuhachiike / shijuhachike
    しじゅうはちいけ
(place-name) Shijuuhachiike

四十八滝

see styles
 shijuuhattaki / shijuhattaki
    しじゅうはったき
(personal name) Shijuuhattaki

四十八輕


四十八轻

see styles
sì shí bā qīng
    si4 shi2 ba1 qing1
ssu shih pa ch`ing
    ssu shih pa ching
 shijūhachi kyō
forty-eight minor offenses; forty-eight minor precepts

四十八願


四十八愿

see styles
sì shí bā yuàn
    si4 shi2 ba1 yuan4
ssu shih pa yüan
 yosonara
    よそなら
(surname) Yosonara
The forty-eight vows of Amitābha that he would not enter into his final nirvana or heaven, unless all beings shared it; the lists vary.

四夜八晝


四夜八昼

see styles
sì yè bā zhòu
    si4 ye4 ba1 zhou4
ssu yeh pa chou
 shiya hacchū
The four hours of the night 成亥子丑, i. e. 7 to 3, and the eight hours of the day from 寅 to 酉 3 a. m. to 7 p. m.

四平八穩


四平八稳

see styles
sì píng bā wěn
    si4 ping2 ba1 wen3
ssu p`ing pa wen
    ssu ping pa wen
everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary

四方八方

see styles
 shihouhappou / shihohappo
    しほうはっぽう
(yoji) in all directions

四月八日

see styles
sì yuè bā rì
    si4 yue4 ba1 ri4
ssu yüeh pa jih
 shigatsu hachinichi
The eighth of the fourth moon, the Buddha's birthday.

四禪八定


四禅八定

see styles
sì chán bā dìng
    si4 chan2 ba1 ding4
ssu ch`an pa ting
    ssu chan pa ting
 shizen hachijō
The four dhyānas on the form-realms and the eight concentrations, i. e. four on the form-realms and four on the formless. realms.

四苦八苦

see styles
sì kǔ bā kǔ
    si4 ku3 ba1 ku3
ssu k`u pa k`u
    ssu ku pa ku
 shikuhakku
    しくはっく
(n,vs,vi) (1) (yoji) being in dire distress; being hard put to it; being hard pressed (for money); (2) (yoji) {Buddh} (See 四苦,八苦) the four and eight kinds of suffering (birth, old age, disease, death, parting from loved ones, meeting disliked ones, not getting what one seeks, pains of the five skandha)
four and eight kinds of suffering

四通八達


四通八达

see styles
sì tōng bā dá
    si4 tong1 ba1 da2
ssu t`ung pa ta
    ssu tung pa ta
 shitsuuhattatsu / shitsuhattatsu
    しつうはったつ
roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
(n,vs,vi) (yoji) traffic network extending in all directions

四鄰八捨


四邻八舍

see styles
sì lín bā shè
    si4 lin2 ba1 she4
ssu lin pa she
the whole neighborhood

四鄰八舍


四邻八舍

see styles
sì lín - bā shè
    si4 lin2 - ba1 she4
ssu lin - pa she
(idiom) the whole neighborhood

四重八重

see styles
sì zhòng bā zhòng
    si4 zhong4 ba1 zhong4
ssu chung pa chung
 shijū hachijū
The four pārājikas for monks and eight for nuns.

四雙八輩


四双八辈

see styles
sì shuāng bā bèi
    si4 shuang1 ba1 bei4
ssu shuang pa pei
 shi sō happai
four pairs and eight categories [of śrāvaka practitioners]

四面八方

see styles
sì miàn - bā fāng
    si4 mian4 - ba1 fang1
ssu mien - pa fang
(idiom) all directions; all around

因明八義


因明八义

see styles
yīn míng bā yì
    yin1 ming2 ba1 yi4
yin ming pa i
 inmyō hachigi
eight kinds of propositions

因明八門


因明八门

see styles
yīn míng bā mén
    yin1 ming2 ba1 men2
yin ming pa men
 inmyō hachimon
eight approaches in a proposition

堰八義博

see styles
 sekihachiyoshihiro
    せきはちよしひろ
(person) Sekihachi Yoshihiro (1955.5.26-)

塊兒八毛


块儿八毛

see styles
kuài r bā máo
    kuai4 r5 ba1 mao2
k`uai r pa mao
    kuai r pa mao
one yuan or less; around 80 cents or one dollar

夏八木勲

see styles
 natsuyagiisao / natsuyagisao
    なつやぎいさお
(person) Natsuyagi Isao (1940.12-)

外八字腳


外八字脚

see styles
wài bā zì jiǎo
    wai4 ba1 zi4 jiao3
wai pa tzu chiao
splayed feet

外八字腿

see styles
wài bā zì tuǐ
    wai4 ba1 zi4 tui3
wai pa tzu t`ui
    wai pa tzu tui
bow legs; bandy legs

外八番江

see styles
 sotohachibane
    そとはちばんえ
(place-name) Sotohachiban'e

大八木治

see styles
 ooyagiosamu
    おおやぎおさむ
(person) Ooyagi Osamu (1953.10.12-)

大八木町

see styles
 ooyagimachi
    おおやぎまち
(place-name) Ooyagimachi

大八洲国

see styles
 ooyashimaguni
    おおやしまぐに
(archaism) (See 大八洲) Japan

大八賀川

see styles
 daihachigagawa
    だいはちががわ
(personal name) Daihachigagawa

大八郎川

see styles
 daihachirougawa / daihachirogawa
    だいはちろうがわ
(place-name) Daihachirougawa

大八重川

see styles
 ooyaegawa
    おおやえがわ
(place-name) Ooyaegawa

大八重谷

see styles
 oohaetani
    おおはえたに
(place-name) Oohaetani

大宮八幡

see styles
 oomiyahachiman
    おおみやはちまん
(place-name) Oomiyahachiman

大山彦八

see styles
 ooyamahikohachi
    おおやまひこはち
(person) Ooyama Hikohachi (1835-1876.2)

大橋八郎

see styles
 yoshidaisoya
    よしだいそや
(person) Yoshida Isoya (1885.12.19-1968.6.4)

大石八森

see styles
 ooishihachimori
    おおいしはちもり
(personal name) Ōishihachimori

大石千八

see styles
 ooishisenpachi
    おおいしせんぱち
(person) Ōishi Senpachi (1935.11.21-)

大蔵八幡

see styles
 ookurahachiman
    おおくらはちまん
(place-name) Ookurahachiman

大門八番

see styles
 daimonhachiban
    だいもんはちばん
(place-name) Daimonhachiban

天台八教

see styles
tiān tái bā jiào
    tian1 tai2 ba1 jiao4
t`ien t`ai pa chiao
    tien tai pa chiao
 Tendai hakkyō
教 The 化法四教 or four periods of teaching, i. e. 藏, 通, 別, and 圓 Hīnayāna, Interrelated, Differentiated, and Complete or Final; the 化儀四教 q, v. are the four modes of teaching, direct, gradual, esoteric, and indefinite.

天龍八部


天龙八部

see styles
tiān lóng bā bù
    tian1 long2 ba1 bu4
t`ien lung pa pu
    tien lung pa pu
 tenryū hachibu
Demigods and Semidevils, wuxia novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1] and its TV and screen adaptations
devas, nāgas, and others of the eight classes: devas, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas. 天; 龍; 夜叉; 乾闥婆; 阿修羅; 迦樓羅; 堅那羅; 摩睺羅迦.

太平八条

see styles
 taiheihachijou / taihehachijo
    たいへいはちじょう
(place-name) Taiheihachijō

太平八田

see styles
 taiheihatta / taihehatta
    たいへいはった
(place-name) Taiheihatta

太田大八

see styles
 ootadaihachi
    おおただいはち
(person) Oota Daihachi

太郎八須

see styles
 tarouhachizu / tarohachizu
    たろうはちず
(place-name) Tarōhachizu

夾七夾八


夹七夹八

see styles
jiā qī jiā bā
    jia1 qi1 jia1 ba1
chia ch`i chia pa
    chia chi chia pa
completely mixed up; in a muddle

奥八丁山

see styles
 okuhacchouzan / okuhacchozan
    おくはっちょうざん
(place-name) Okuhacchōzan

奥八入谷

see styles
 okuyairidani
    おくやいりだに
(place-name) Okuyairidani

奥田八二

see styles
 okudahachiji
    おくだはちじ
(person) Okuda Hachiji (1920.11.1-2001.1.21)

如來八相


如来八相

see styles
rú lái bā xiàng
    ru2 lai2 ba1 xiang4
ju lai pa hsiang
 nyorai no hassō
eight phases of the Tathāgata's life

安行藤八

see styles
 angyoutouhachi / angyotohachi
    あんぎょうとうはち
(place-name) Angyoutouhachi

小八ケ代

see styles
 koyagashiro
    こやがしろ
(surname) Koyagashiro

小八千代

see styles
 koyachiyo
    こやちよ
(personal name) Koyachiyo

小八景島

see styles
 koyakeijima / koyakejima
    こやけいじま
(personal name) Koyakeijima

小八木沢

see styles
 koyagisawa
    こやぎさわ
(place-name) Koyagisawa

小八木町

see styles
 koyagimachi
    こやぎまち
(place-name) Koyagimachi

小八賀川

see styles
 kohachigagawa
    こはちががわ
(personal name) Kohachigagawa

小八郎岳

see styles
 kohachiroudake / kohachirodake
    こはちろうだけ
(personal name) Kohachiroudake

小八重川

see styles
 koyaegawa
    こやえがわ
(place-name) Koyaegawa

小椎八重

see styles
 koshibae
    こしばえ
(surname) Koshibae

小泉八雲

see styles
 koizumiyakumo
    こいずみやくも
(person) Lafcadio Hearn (1850-1904; Irish-Greek-born Japanese writer); Koizumi Yakumo

尾八重川

see styles
 ohaegawa
    おはえがわ
(place-name) Ohaegawa

尾八重野

see styles
 obeno
    おべの
(place-name) Obeno

屯田八条

see styles
 tondenhachijou / tondenhachijo
    とんでんはちじょう
(place-name) Tondenhachijō

山岡庄八

see styles
 yamaokasouhachi / yamaokasohachi
    やまおかそうはち
(person) Yamaoka Souhachi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "八" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary