There are 7139 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
人面獸心 人面兽心 see styles |
rén miàn - shòu xīn ren2 mian4 - shou4 xin1 jen mien - shou hsin |
lit. human face, beastly heart (idiom); fig. mild in appearance but malicious in nature |
人頭獅身 人头狮身 see styles |
rén tóu shī shēn ren2 tou2 shi1 shen1 jen t`ou shih shen jen tou shih shen |
sphinx |
人頭蛇身 人头蛇身 see styles |
rén tóu shé shēn ren2 tou2 she2 shen1 jen t`ou she shen jen tou she shen |
human head, snake's body; cf Nüwa 女媧氏|女娲氏[Nu:3 wa1 shi4] and Fuxi 伏羲氏[Fu2 Xi1 shi4] in some versions of mythology |
人類共通 see styles |
jinruikyoutsuu / jinruikyotsu じんるいきょうつう |
(noun - becomes adjective with の) common humanity; shared humanity; shared by humanity |
人類学者 see styles |
jinruigakusha じんるいがくしゃ |
anthropologist; ethnologist |
人類學家 人类学家 see styles |
rén lèi xué jiā ren2 lei4 xue2 jia1 jen lei hsüeh chia |
anthropologist |
人類最古 see styles |
jinruisaiko じんるいさいこ |
(expression) oldest mankind (e.g. evidence of) |
人類紀元 see styles |
jinruikigen じんるいきげん |
Holocene Era (calendar year numbering system); Human Era |
人類起源 人类起源 see styles |
rén lèi qǐ yuán ren2 lei4 qi3 yuan2 jen lei ch`i yüan jen lei chi yüan |
origin of mankind |
人食い馬 see styles |
hitokuiuma ひとくいうま |
(archaism) horse that bites people; biter |
人馬一体 see styles |
jinbaittai じんばいったい |
unity of rider and horse |
人馬往来 see styles |
jinbaourai / jinbaorai じんばおうらい |
the passage of people and horses; coming and going of people and horses |
人馴れる see styles |
hitonareru ひとなれる |
(v1,vi) to become accustomed to people |
人騒がせ see styles |
hitosawagase ひとさわがせ |
(noun or adjectival noun) person that annoys or causes trouble; false alarm |
人體器官 人体器官 see styles |
rén tǐ qì guān ren2 ti3 qi4 guan1 jen t`i ch`i kuan jen ti chi kuan |
human organ |
人體工學 人体工学 see styles |
rén tǐ gōng xué ren2 ti3 gong1 xue2 jen t`i kung hsüeh jen ti kung hsüeh |
ergonomics |
人體解剖 人体解剖 see styles |
rén tǐ jiě pōu ren2 ti3 jie3 pou1 jen t`i chieh p`ou jen ti chieh pou |
human anatomy |
人高馬大 人高马大 see styles |
rén gāo mǎ dà ren2 gao1 ma3 da4 jen kao ma ta |
tall and strong |
人魚小姐 人鱼小姐 see styles |
rén yú xiǎo jie ren2 yu2 xiao3 jie5 jen yü hsiao chieh |
mermaid; the Little Mermaid |
人從眾𠈌 人从众𠈌 see styles |
rén cóng zhòng yú ren2 cong2 zhong4 yu2 jen ts`ung chung yü jen tsung chung yü |
(Internet slang) huge crowds of people (emphatic form of 人[ren2]) |
Variations: |
aruji あるじ |
(1) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; master (of a servant); (2) (archaism) (also written as 饗) (See 饗設け) entertaining someone as one's guest |
うちの人 see styles |
uchinohito うちのひと |
(exp,n) my husband; one's family |
えらい人 see styles |
eraihito えらいひと |
(exp,n) celebrated personage; big-wig; person in a high position |
お一人様 see styles |
ohitorisama おひとりさま |
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30 |
お人よし see styles |
ohitoyoshi おひとよし |
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul |
お人好し see styles |
ohitoyoshi おひとよし |
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul |
ご主人様 see styles |
goshujinsama ごしゅじんさま |
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband |
ご用商人 see styles |
goyoushounin / goyoshonin ごようしょうにん |
(yoji) a purveyor to the government |
だれ一人 see styles |
darehitori だれひとり |
(exp,n-adv) no one; nobody |
とび職人 see styles |
tobishokunin とびしょくにん |
scaffold constructor; steeplejack |
もう一人 see styles |
mouhitori / mohitori もうひとり |
(n,adv) another (person); the other person; one more (person) |
もう1人 see styles |
mouhitori / mohitori もうひとり |
(n,adv) another (person); the other person; one more (person) |
わら人形 see styles |
waraningyou / waraningyo わらにんぎょう |
straw doll; straw figure; straw effigy |
アイヌ人 see styles |
ainujin アイヌじん |
Ainu person |
アジア人 see styles |
ajiajin アジアじん |
Asian (person) |
アラブ人 see styles |
arabujin アラブじん |
Arab; Arabian (person) |
イラク人 see styles |
irakujin イラクじん |
Iraqi (person) |
イラン人 see styles |
iranjin イランじん |
Iranian (person) |
インド人 see styles |
indojin インドじん |
Indian (person) |
カナダ人 see styles |
kanadajin カナダじん |
Canadian (person) |
ガリア人 see styles |
gariajin ガリアじん |
Gaulish people; (a) Gaul |
クルド人 see styles |
kurudojin クルドじん |
Kurd |
ケニア人 see styles |
keniajin ケニアじん |
Kenyan (person) |
ケルト人 see styles |
kerutojin ケルトじん |
Celt; Celtic person |
コリア人 see styles |
koriajin コリアじん |
(rare) Korean (person) |
コンゴ人 see styles |
kongojin コンゴじん |
(1) Congo person; Congolese; (2) Kongo person; Bakongo person |
シリア人 see styles |
shiriajin シリアじん |
Syrian (person) |
スイス人 see styles |
suisujin スイスじん |
Swiss person |
タジク人 see styles |
tajikujin タジクじん |
Tajik (person) |
ダメ人間 see styles |
dameningen ダメにんげん |
useless member of society; hopeless case; failure |
チェコ人 see styles |
chekojin チェコじん |
Czech (person) |
チョン人 see styles |
chonjin チョンじん |
(derogatory term) (slang) (See チョン・1) Korean person |
デーン人 see styles |
deenjin デーンじん |
Danish person; Danes; Dane |
トルコ人 see styles |
torukojin トルコじん |
Turk |
ドイツ人 see styles |
doitsujin ドイツじん |
German person |
ナザレ人 see styles |
nazarebito ナザレびと |
(hist) Nazarene (native of Nazareth, esp. Jesus Christ) |
ハワイ人 see styles |
hawaijin ハワイじん |
Hawaiian person |
パーシ人 see styles |
paashijin / pashijin パーシじん |
Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia); Parsee |
ピン芸人 see styles |
pingeinin / pingenin ピンげいにん |
(See お笑い芸人) solo comedian; standup comedian; comedian not part of a duo, trio, etc. |
フィン人 see styles |
finjin フィンじん |
Finns (ethnic group); Finnish people |
フライ人 see styles |
furaijin; furaijin フライじん; フライジン |
(slang) (kana only) (from フライ+外人) (See 外人・1) flyjin; foreigner who fled Japan after the Mar. 11, 2011 Tōhoku earthquake |
ブーア人 see styles |
buuajin / buajin ブーアじん |
Boer |
ブール人 see styles |
buurujin / burujin ブールじん |
Boer |
ボーア人 see styles |
booajin ボーアじん |
Boer |
ムーア人 see styles |
muuajin / muajin ムーアじん |
Moor |
ユダヤ人 see styles |
yudayajin ユダヤじん |
More info & calligraphy: Jew / Jewish People |
ラオス人 see styles |
raosujin ラオスじん |
Laotian person |
ラップ人 see styles |
rappujin ラップじん |
(sensitive word) (See サーミ) Lapp people |
ロシア人 see styles |
roshiajin ロシアじん |
Russian person |
ローマ人 see styles |
roomajin ローマじん |
(hist) (ancient) Roman |
一人きり see styles |
hitorikiri ひとりきり |
(n,adv) all on one's own |
一人っ子 see styles |
hitorikko ひとりっこ |
(an) only child |
一人でに see styles |
hitorideni ひとりでに |
(irregular kanji usage) (adverb) (kana only) by itself; automatically; naturally |
一人まえ see styles |
hitorimae ひとりまえ ichininmae いちにんまえ |
(1) becoming adult; attaining full manhood or womanhood; coming of age; (2) one helping; one portion |
一人一人 see styles |
hitoribitori ひとりびとり hitorihitori ひとりひとり |
(n-t,suf) one by one; each; one at a time |
一人一票 see styles |
hitoriippyou; ichininippyou / hitorippyo; ichininippyo ひとりいっぴょう; いちにんいっぴょう |
one person, one vote |
一人乗り see styles |
ichininnori いちにんのり |
(noun - becomes adjective with の) single seater (e.g. boat, aeroplane, airplane) |
一人二役 see styles |
hitorifutayaku ひとりふたやく |
double role; one person playing two roles; wearing two hats |
一人会社 see styles |
ichininkaisha; ichiningaisha いちにんかいしゃ; いちにんがいしゃ |
{bus} one-man company |
一人切り see styles |
hitorikiri ひとりきり |
(n,adv) all on one's own |
一人勝ち see styles |
hitorigachi ひとりがち |
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all |
一人勝手 see styles |
hitorikatte ひとりかって |
(adjectival noun) (See 自分勝手) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else) |
一人占め see styles |
hitorijime ひとりじめ |
(noun/participle) monopolising; monopolizing; hogging; having all to oneself |
一人合点 see styles |
hitorigaten ひとりがてん hitorigatten ひとりがってん |
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion |
一人天下 see styles |
hitoridenka ひとりでんか hitoritenka ひとりてんか |
(yoji) being the sole master of the situation; reigning supreme; standing unchallenged |
一人天狗 see styles |
hitoritengu ひとりてんぐ |
(yoji) self-conceited person; ego-tripper; swelled head |
一人尺八 see styles |
hitorishakuhachi ひとりしゃくはち |
(slang) autofellatio |
一人当て see styles |
hitoriate ひとりあて |
(expression) per person |
一人当千 see styles |
ichinintousen; ichinintouzen / ichinintosen; ichinintozen いちにんとうせん; いちにんとうぜん |
(yoji) being a match for a thousand |
一人息子 see styles |
hitorimusuko ひとりむすこ |
only son |
一人暮し see styles |
hitorigurashi ひとりぐらし |
a single life; a solitary life; living alone |
一人歩き see styles |
hitoriaruki ひとりあるき |
(noun/participle) walking alone; walking unaided; going alone; standing on one's own |
一人相撲 see styles |
hitorizumou / hitorizumo ひとりずもう |
(expression) (1) (yoji) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match |
一人稽古 see styles |
hitorigeiko / hitorigeko ひとりげいこ |
practicing by oneself; self-instruction |
一人立ち see styles |
hitoridachi ひとりだち |
(noun/participle) being independent; standing on one's own; becoming independent |
一人舞台 see styles |
hitoributai ひとりぶたい |
(yoji) performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled) |
一人芝居 see styles |
hitorishibai ひとりしばい |
(noun/participle) one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama |
一人親方 see styles |
hitorioyakata ひとりおやかた |
self-employed person (esp. in the construction industry) |
一人負け see styles |
hitorimake ひとりまけ |
being the only loser; losing by oneself |
一人遊び see styles |
hitoriasobi ひとりあそび |
(expression) playing alone |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.