Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7139 total results for your search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

人面獸心


人面兽心

see styles
rén miàn - shòu xīn
    ren2 mian4 - shou4 xin1
jen mien - shou hsin
lit. human face, beastly heart (idiom); fig. mild in appearance but malicious in nature

人頭獅身


人头狮身

see styles
rén tóu shī shēn
    ren2 tou2 shi1 shen1
jen t`ou shih shen
    jen tou shih shen
sphinx

人頭蛇身


人头蛇身

see styles
rén tóu shé shēn
    ren2 tou2 she2 shen1
jen t`ou she shen
    jen tou she shen
human head, snake's body; cf Nüwa 女媧氏|女娲氏[Nu:3 wa1 shi4] and Fuxi 伏羲氏[Fu2 Xi1 shi4] in some versions of mythology

人類共通

see styles
 jinruikyoutsuu / jinruikyotsu
    じんるいきょうつう
(noun - becomes adjective with の) common humanity; shared humanity; shared by humanity

人類学者

see styles
 jinruigakusha
    じんるいがくしゃ
anthropologist; ethnologist

人類學家


人类学家

see styles
rén lèi xué jiā
    ren2 lei4 xue2 jia1
jen lei hsüeh chia
anthropologist

人類最古

see styles
 jinruisaiko
    じんるいさいこ
(expression) oldest mankind (e.g. evidence of)

人類紀元

see styles
 jinruikigen
    じんるいきげん
Holocene Era (calendar year numbering system); Human Era

人類起源


人类起源

see styles
rén lèi qǐ yuán
    ren2 lei4 qi3 yuan2
jen lei ch`i yüan
    jen lei chi yüan
origin of mankind

人食い馬

see styles
 hitokuiuma
    ひとくいうま
(archaism) horse that bites people; biter

人馬一体

see styles
 jinbaittai
    じんばいったい
unity of rider and horse

人馬往来

see styles
 jinbaourai / jinbaorai
    じんばおうらい
the passage of people and horses; coming and going of people and horses

人馴れる

see styles
 hitonareru
    ひとなれる
(v1,vi) to become accustomed to people

人騒がせ

see styles
 hitosawagase
    ひとさわがせ
(noun or adjectival noun) person that annoys or causes trouble; false alarm

人體器官


人体器官

see styles
rén tǐ qì guān
    ren2 ti3 qi4 guan1
jen t`i ch`i kuan
    jen ti chi kuan
human organ

人體工學


人体工学

see styles
rén tǐ gōng xué
    ren2 ti3 gong1 xue2
jen t`i kung hsüeh
    jen ti kung hsüeh
ergonomics

人體解剖


人体解剖

see styles
rén tǐ jiě pōu
    ren2 ti3 jie3 pou1
jen t`i chieh p`ou
    jen ti chieh pou
human anatomy

人高馬大


人高马大

see styles
rén gāo mǎ dà
    ren2 gao1 ma3 da4
jen kao ma ta
tall and strong

人魚小姐


人鱼小姐

see styles
rén yú xiǎo jie
    ren2 yu2 xiao3 jie5
jen yü hsiao chieh
mermaid; the Little Mermaid

人從眾𠈌


人从众𠈌

see styles
rén cóng zhòng yú
    ren2 cong2 zhong4 yu2
jen ts`ung chung yü
    jen tsung chung yü
(Internet slang) huge crowds of people (emphatic form of [ren2])

Variations:

主人

see styles
 aruji
    あるじ
(1) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; master (of a servant); (2) (archaism) (also written as 饗) (See 饗設け) entertaining someone as one's guest

うちの人

see styles
 uchinohito
    うちのひと
(exp,n) my husband; one's family

えらい人

see styles
 eraihito
    えらいひと
(exp,n) celebrated personage; big-wig; person in a high position

お一人様

see styles
 ohitorisama
    おひとりさま
(1) (honorific or respectful language) one person; one customer; (2) (colloquialism) unmarried woman (with no children) over the age of 30

お人よし

see styles
 ohitoyoshi
    おひとよし
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul

お人好し

see styles
 ohitoyoshi
    おひとよし
(adj-na,adj-no,n) softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul

ご主人様

see styles
 goshujinsama
    ごしゅじんさま
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband

ご用商人

see styles
 goyoushounin / goyoshonin
    ごようしょうにん
(yoji) a purveyor to the government

だれ一人

see styles
 darehitori
    だれひとり
(exp,n-adv) no one; nobody

とび職人

see styles
 tobishokunin
    とびしょくにん
scaffold constructor; steeplejack

もう一人

see styles
 mouhitori / mohitori
    もうひとり
(n,adv) another (person); the other person; one more (person)

もう1人

see styles
 mouhitori / mohitori
    もうひとり
(n,adv) another (person); the other person; one more (person)

わら人形

see styles
 waraningyou / waraningyo
    わらにんぎょう
straw doll; straw figure; straw effigy

アイヌ人

see styles
 ainujin
    アイヌじん
Ainu person

アジア人

see styles
 ajiajin
    アジアじん
Asian (person)

アラブ人

see styles
 arabujin
    アラブじん
Arab; Arabian (person)

イラク人

see styles
 irakujin
    イラクじん
Iraqi (person)

イラン人

see styles
 iranjin
    イランじん
Iranian (person)

インド人

see styles
 indojin
    インドじん
Indian (person)

カナダ人

see styles
 kanadajin
    カナダじん
Canadian (person)

ガリア人

see styles
 gariajin
    ガリアじん
Gaulish people; (a) Gaul

クルド人

see styles
 kurudojin
    クルドじん
Kurd

ケニア人

see styles
 keniajin
    ケニアじん
Kenyan (person)

ケルト人

see styles
 kerutojin
    ケルトじん
Celt; Celtic person

コリア人

see styles
 koriajin
    コリアじん
(rare) Korean (person)

コンゴ人

see styles
 kongojin
    コンゴじん
(1) Congo person; Congolese; (2) Kongo person; Bakongo person

シリア人

see styles
 shiriajin
    シリアじん
Syrian (person)

スイス人

see styles
 suisujin
    スイスじん
Swiss person

タジク人

see styles
 tajikujin
    タジクじん
Tajik (person)

ダメ人間

see styles
 dameningen
    ダメにんげん
useless member of society; hopeless case; failure

チェコ人

see styles
 chekojin
    チェコじん
Czech (person)

チョン人

see styles
 chonjin
    チョンじん
(derogatory term) (slang) (See チョン・1) Korean person

デーン人

see styles
 deenjin
    デーンじん
Danish person; Danes; Dane

トルコ人

see styles
 torukojin
    トルコじん
Turk

ドイツ人

see styles
 doitsujin
    ドイツじん
German person

ナザレ人

see styles
 nazarebito
    ナザレびと
(hist) Nazarene (native of Nazareth, esp. Jesus Christ)

ハワイ人

see styles
 hawaijin
    ハワイじん
Hawaiian person

パーシ人

see styles
 paashijin / pashijin
    パーシじん
Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia); Parsee

ピン芸人

see styles
 pingeinin / pingenin
    ピンげいにん
(See お笑い芸人) solo comedian; standup comedian; comedian not part of a duo, trio, etc.

フィン人

see styles
 finjin
    フィンじん
Finns (ethnic group); Finnish people

フライ人

see styles
 furaijin; furaijin
    フライじん; フライジン
(slang) (kana only) (from フライ+外人) (See 外人・1) flyjin; foreigner who fled Japan after the Mar. 11, 2011 Tōhoku earthquake

ブーア人

see styles
 buuajin / buajin
    ブーアじん
Boer

ブール人

see styles
 buurujin / burujin
    ブールじん
Boer

ボーア人

see styles
 booajin
    ボーアじん
Boer

ムーア人

see styles
 muuajin / muajin
    ムーアじん
Moor

ユダヤ人

see styles
 yudayajin
    ユダヤじん

More info & calligraphy:

Jew / Jewish People
Jew; Jewish person

ラオス人

see styles
 raosujin
    ラオスじん
Laotian person

ラップ人

see styles
 rappujin
    ラップじん
(sensitive word) (See サーミ) Lapp people

ロシア人

see styles
 roshiajin
    ロシアじん
Russian person

ローマ人

see styles
 roomajin
    ローマじん
(hist) (ancient) Roman

一人きり

see styles
 hitorikiri
    ひとりきり
(n,adv) all on one's own

一人っ子

see styles
 hitorikko
    ひとりっこ
(an) only child

一人でに

see styles
 hitorideni
    ひとりでに
(irregular kanji usage) (adverb) (kana only) by itself; automatically; naturally

一人まえ

see styles
 hitorimae
    ひとりまえ
    ichininmae
    いちにんまえ
(1) becoming adult; attaining full manhood or womanhood; coming of age; (2) one helping; one portion

一人一人

see styles
 hitoribitori
    ひとりびとり
    hitorihitori
    ひとりひとり
(n-t,suf) one by one; each; one at a time

一人一票

see styles
 hitoriippyou; ichininippyou / hitorippyo; ichininippyo
    ひとりいっぴょう; いちにんいっぴょう
one person, one vote

一人乗り

see styles
 ichininnori
    いちにんのり
(noun - becomes adjective with の) single seater (e.g. boat, aeroplane, airplane)

一人二役

see styles
 hitorifutayaku
    ひとりふたやく
double role; one person playing two roles; wearing two hats

一人会社

see styles
 ichininkaisha; ichiningaisha
    いちにんかいしゃ; いちにんがいしゃ
{bus} one-man company

一人切り

see styles
 hitorikiri
    ひとりきり
(n,adv) all on one's own

一人勝ち

see styles
 hitorigachi
    ひとりがち
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all

一人勝手

see styles
 hitorikatte
    ひとりかって
(adjectival noun) (See 自分勝手) (very) selfish; self-centered; self-centred; without consulting anybody (else)

一人占め

see styles
 hitorijime
    ひとりじめ
(noun/participle) monopolising; monopolizing; hogging; having all to oneself

一人合点

see styles
 hitorigaten
    ひとりがてん
    hitorigatten
    ひとりがってん
(noun/participle) rash assumption; hasty conclusion

一人天下

see styles
 hitoridenka
    ひとりでんか
    hitoritenka
    ひとりてんか
(yoji) being the sole master of the situation; reigning supreme; standing unchallenged

一人天狗

see styles
 hitoritengu
    ひとりてんぐ
(yoji) self-conceited person; ego-tripper; swelled head

一人尺八

see styles
 hitorishakuhachi
    ひとりしゃくはち
(slang) autofellatio

一人当て

see styles
 hitoriate
    ひとりあて
(expression) per person

一人当千

see styles
 ichinintousen; ichinintouzen / ichinintosen; ichinintozen
    いちにんとうせん; いちにんとうぜん
(yoji) being a match for a thousand

一人息子

see styles
 hitorimusuko
    ひとりむすこ
only son

一人暮し

see styles
 hitorigurashi
    ひとりぐらし
a single life; a solitary life; living alone

一人歩き

see styles
 hitoriaruki
    ひとりあるき
(noun/participle) walking alone; walking unaided; going alone; standing on one's own

一人相撲

see styles
 hitorizumou / hitorizumo
    ひとりずもう
(expression) (1) (yoji) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match

一人稽古

see styles
 hitorigeiko / hitorigeko
    ひとりげいこ
practicing by oneself; self-instruction

一人立ち

see styles
 hitoridachi
    ひとりだち
(noun/participle) being independent; standing on one's own; becoming independent

一人舞台

see styles
 hitoributai
    ひとりぶたい
(yoji) performing solo (by oneself); having the stage to oneself; being in sole command; eclipsing (outshining) the others; field of activity in which one is unrivaled (unrivalled)

一人芝居

see styles
 hitorishibai
    ひとりしばい
(noun/participle) one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama

一人親方

see styles
 hitorioyakata
    ひとりおやかた
self-employed person (esp. in the construction industry)

一人負け

see styles
 hitorimake
    ひとりまけ
being the only loser; losing by oneself

一人遊び

see styles
 hitoriasobi
    ひとりあそび
(expression) playing alone

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary