There are 4555 total results for your 手 search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
引き取り手 see styles |
hikitorite ひきとりて |
claimant; caretaker |
引き手茶屋 see styles |
hikitejaya ひきてぢゃや |
(archaism) teahouse that introduces clients to prostitutes |
引く手数多 see styles |
hikuteamata ひくてあまた |
being very popular; being in great demand |
引っ手繰り see styles |
hittakuri ひったくり |
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher |
引っ手繰る see styles |
hittakuru ひったくる |
(transitive verb) (kana only) to snatch from; to steal from |
後手に回る see styles |
gotenimawaru ごてにまわる |
(exp,v5r) to be forestalled; to fall behind |
得手不得手 see styles |
etefuete えてふえて |
strong and weak points; likes and dislikes; strengths and weaknesses |
御手のもの see styles |
otenomono おてのもの |
one's speciality; one's forte; one's strong point |
御手並拝見 see styles |
otenamihaiken おてなみはいけん |
(expression) let's see what you've got; show me what you've got |
御手柔らか see styles |
oteyawaraka おてやわらか |
(adverb) gently; mildly |
御手洗の滝 see styles |
ochouzunotaki / ochozunotaki おちょうずのたき |
(place-name) Ochōzu Falls |
御手洗るみ see styles |
mitarairumi みたらいるみ |
(person) Mitarai Rumi |
御手洗ダム see styles |
mitaraidamu みたらいダム |
(place-name) Mitarai Dam |
御手洗リカ see styles |
mitarairika みたらいリカ |
(person) Mitarai Rika (1985.7.17-) |
御手洗団子 see styles |
mitarashidango みたらしだんご |
skewered rice dumplings in a sweet soy glaze |
御手船場町 see styles |
otesenbachou / otesenbacho おてせんばちょう |
(place-name) Otesenbachō |
応急手当て see styles |
oukyuuteate / okyuteate おうきゅうてあて |
first-aid (treatment) |
性転換手術 see styles |
seitenkanshujutsu / setenkanshujutsu せいてんかんしゅじゅつ |
sex change surgery |
打っ手切る see styles |
buttagiru ぶったぎる |
(transitive verb) to chop (a branch, etc.) |
打っ手繰り see styles |
buttakuri ぶったくり |
(1) (kana only) robbery; (2) (colloquialism) overcharging; rip-off; highway robbery |
打っ手繰る see styles |
buttakuru ぶったくる |
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off; to rob; to soak |
拍手を打つ see styles |
kashiwadeoutsu / kashiwadeotsu かしわでをうつ |
(exp,v5t) to clap one's hands in prayer |
拍手を送る see styles |
hakushuookuru はくしゅをおくる |
(exp,v5r) to give a round of applause; to applaud |
拍手喝さい see styles |
hakushukassai はくしゅかっさい |
(noun/participle) (yoji) clapping and cheering; applause |
指名手配人 see styles |
shimeitehaijin / shimetehaijin しめいてはいじん |
wanted criminal |
搭乗手続き see styles |
toujoutetsuzuki / tojotetsuzuki とうじょうてつづき |
boarding procedures; check-in |
支払い手形 see styles |
shiharaitegata しはらいてがた |
bill payable; note payable |
支払手続き see styles |
shiharaitetsuzuki しはらいてつづき |
payment arrangements or procedures |
新山手病院 see styles |
shinyamatebyouin / shinyamatebyoin しんやまてびょういん |
(place-name) Shinyamate Hospital |
新疆手抓飯 新疆手抓饭 see styles |
xīn jiāng shǒu zhuā fàn xin1 jiang1 shou3 zhua1 fan4 hsin chiang shou chua fan |
Xinjiang-style pilaf, made with lamb |
旅行小切手 see styles |
ryokoukogitte / ryokokogitte りょこうこぎって |
(See トラベラーズチェック,旅行者用小切手) traveler's check; traveller's cheque |
日帰り手術 see styles |
higaerishujutsu ひがえりしゅじゅつ |
day surgery; day procedure |
日野手新田 see styles |
hinoteshinden ひのてしんでん |
(place-name) Hinoteshinden |
智慧型手機 智慧型手机 see styles |
zhì huì xíng shǒu jī zhi4 hui4 xing2 shou3 ji1 chih hui hsing shou chi |
smartphone (Tw) |
暗号化手法 see styles |
angoukashuhou / angokashuho あんごうかしゅほう |
cryptography |
最優秀選手 see styles |
saiyuushuusenshu / saiyushusenshu さいゆうしゅうせんしゅ |
{sports} most valuable player; MVP |
最後の手段 see styles |
saigonoshudan さいごのしゅだん |
(exp,n) last resort |
最後の貸手 see styles |
saigonokashite さいごのかして |
(exp,n) lender of last resort |
朝霧山手町 see styles |
asagiriyamatechou / asagiriyamatecho あさぎりやまてちょう |
(place-name) Asagiriyamatechō |
本地土手下 see styles |
honchidoteshita ほんちどてした |
(place-name) Honchidoteshita |
本梅町井手 see styles |
honmechouide / honmechoide ほんめちょういで |
(place-name) Honmechōide |
東大久手町 see styles |
higashiookutechou / higashiookutecho ひがしおおくてちょう |
(place-name) Higashiookutechō |
東畦野山手 see styles |
higashiunenoyamate ひがしうねのやまて |
(place-name) Higashiunenoyamate |
松井山手駅 see styles |
matsuiyamateeki まついやまてえき |
(st) Matsuiyamate Station |
柏手を打つ see styles |
kashiwadeoutsu / kashiwadeotsu かしわでをうつ |
(exp,v5t) to clap one's hands in prayer |
検査手数料 see styles |
kensatesuuryou / kensatesuryo けんさてすうりょう |
inspection fee |
横手久美子 see styles |
yokotekumiko よこてくみこ |
(f,h) Yokote Kumiko |
武蔵横手駅 see styles |
musashiyokoteeki むさしよこてえき |
(st) Musashiyokote Station |
殺手級應用 杀手级应用 see styles |
shā shǒu jí yìng yòng sha1 shou3 ji2 ying4 yong4 sha shou chi ying yung |
killer application; killer app |
気まま勝手 see styles |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
決まり手係 see styles |
kimaritegakari きまりてがかり |
(sumo) coach announcing the winner and winning technique |
法的手続き see styles |
houtekitetsuzuki / hotekitetsuzuki ほうてきてつづき |
legal proceedings; legal procedure; legal measures |
消毒洗手液 see styles |
xiāo dú xǐ shǒu yè xiao1 du2 xi3 shou3 ye4 hsiao tu hsi shou yeh |
hand sanitizer |
深手を負う see styles |
fukadeoou / fukadeoo ふかでをおう |
(exp,v5u) (See 負う・おう・3) to sustain a serious wound |
深草野手町 see styles |
fukakusanodechou / fukakusanodecho ふかくさのでちょう |
(place-name) Fukakusanodechō |
濡れ手で粟 see styles |
nuretedeawa ぬれてであわ |
(exp,n) (idiom) easy profit |
濡れ手に粟 see styles |
nureteniawa ぬれてにあわ |
(expression) (See 濡れ手で粟) easy profit |
片手間仕事 see styles |
katatemashigoto かたてましごと |
side job; odd jobs |
狩野千手坂 see styles |
kanousenzuzaka / kanosenzuzaka かのうせんずざか |
(place-name) Kanousenzuzaka |
王子山の手 see styles |
oujiyamanote / ojiyamanote おうじやまのて |
(place-name) Oujiyamanote |
田寺山手町 see styles |
taderayamatechou / taderayamatecho たでらやまてちょう |
(place-name) Taderayamatechō |
甲南山手駅 see styles |
kounanyamateeki / konanyamateeki こうなんやまてえき |
(st) Kōnan'yamate Station |
略式手続き see styles |
ryakushikitetsuzuki りゃくしきてつづき |
summary proceedings |
白手手長猿 see styles |
shirotetenagazaru; shirotetenagazaru しろててながざる; シロテテナガザル |
(kana only) white-handed gibbon; lar gibbon (Hylobates lar) |
盲腸炎手術 see styles |
mouchouenshujutsu / mochoenshujutsu もうちょうえんしゅじゅつ |
{surg} (See 虫垂切除術) appendectomy; appendicectomy; appendisectomy |
相手が悪い see styles |
aitegawarui あいてがわるい |
(expression) (colloquialism) out of one's league; facing a too tough opponent; outclassed |
相手にする see styles |
aitenisuru あいてにする |
(exp,vs-i) (1) to keep company; to listen to; to associate with; to take notice of; to deal with; (exp,vs-i) (2) (See 相手をする) to play against (e.g. a team); to take on (e.g. a rival) |
相手をする see styles |
aiteosuru あいてをする |
(exp,vs-i) to keep company; to look after; to entertain; to play (a game) with |
石手山公園 see styles |
ishideyamakouen / ishideyamakoen いしでやまこうえん |
(place-name) Ishideyama Park |
石手川ダム see styles |
ishidekawadamu いしでかわダム |
(place-name) Ishidekawa Dam |
神山手団地 see styles |
kamiyamatedanchi かみやまてだんち |
(place-name) Kamiyamatedanchi |
税関手続き see styles |
zeikantetsuzuki / zekantetsuzuki ぜいかんてつづき |
customs procedures (at the airport, etc.) |
突合せ継手 see styles |
tsukiawasetsugite つきあわせつぎて |
butt joint |
立手摩膝相 see styles |
lì shǒu mó xī xiàng li4 shou3 mo2 xi1 xiang4 li shou mo hsi hsiang ryūshu mashitsu sō |
the characteristic of arms extending below the knees |
竹の子継手 see styles |
takenokotsugite たけのこつぎて |
barb fitting; barbed tubing connection |
筑前山手駅 see styles |
chikuzenyamateeki ちくぜんやまてえき |
(st) Chikuzen'yamate Station |
羊肚子手巾 see styles |
yáng dù zi shǒu jīn yang2 du4 zi5 shou3 jin1 yang tu tzu shou chin |
see 羊肚手巾[yang2 du4 shou3 jin1] |
腹腔鏡手術 see styles |
fukukuukyoushujutsu; fukukoukyoushujutsu; fukkoukyoushujutsu / fukukukyoshujutsu; fukukokyoshujutsu; fukkokyoshujutsu ふくくうきょうしゅじゅつ; ふくこうきょうしゅじゅつ; ふっこうきょうしゅじゅつ |
laparoscopic surgery |
自らの手で see styles |
mizukaranotede みずからのてで |
(expression) with one's own hands |
自在継ぎ手 see styles |
jizaitsugite じざいつぎて |
universal joint |
船岡土手内 see styles |
funaokadoteuchi ふなおかどてうち |
(place-name) Funaokadoteuchi |
花屋敷山手 see styles |
hanayashikiyamate はなやしきやまて |
(place-name) Hanayashikiyamate |
荷為替手形 see styles |
nigawasetegata にがわせてがた |
documentary draft; documentary bill |
荻生田手取 see styles |
ogyoudatedori / ogyodatedori おぎょうだてどり |
(place-name) Ogyoudatedori |
蓮華手菩薩 莲华手菩萨 see styles |
lián huá shǒu pú sà lian2 hua2 shou3 pu2 sa4 lien hua shou p`u sa lien hua shou pu sa Rengeshu Bosatsu |
Padmapāṇi , Guanyin holding a lotus flower. |
行政手続き see styles |
gyouseitetsuzuki / gyosetetsuzuki ぎょうせいてつづき |
administrative procedure |
行政手続法 see styles |
gyouseitetsuzukihou / gyosetetsuzukiho ぎょうせいてつづきほう |
{law} Administrative Procedure Act |
西野大手先 see styles |
nishinoootesaki にしのおおてさき |
(place-name) Nishinoootesaki |
西馬橋広手 see styles |
nishimabashihirote にしまばしひろて |
(place-name) Nishimabashihirote |
見えざる手 see styles |
miezarute みえざるて |
{econ} (See 神の見えざる手・かみのみえざるて) invisible hand |
触手冠動物 see styles |
shokushukandoubutsu / shokushukandobutsu しょくしゅかんどうぶつ |
(rare) (See 触手動物) lophophorate (a tube worm, moss animal or lampshell) |
買い手寡占 see styles |
kaitekasen かいてかせん |
oligopsony |
買い手市場 see styles |
kaiteshijou / kaiteshijo かいてしじょう |
a buyer's market |
買い手独占 see styles |
kaitedokusen かいてどくせん |
monopsony |
購物手推車 购物手推车 see styles |
gòu wù shǒu tuī chē gou4 wu4 shou3 tui1 che1 kou wu shou t`ui ch`e kou wu shou tui che |
shopping cart |
足手まとい see styles |
ashidematoi あしでまとい ashitematoi あしてまとい |
(noun or adjectival noun) impediment; burden; encumbrance; hindrance; drag |
追手風直樹 see styles |
oitekazenaoki おいてかぜなおき |
(person) Oitekaze Naoki |
送金小切手 see styles |
soukinkogitte / sokinkogitte そうきんこぎって |
cashier's cheque; cashier's check; demand draft; remittance check |
逆手に取る see styles |
sakatenitoru さかてにとる |
(exp,v5r) to use someone's (argument, attack) against them |
選手権大会 see styles |
senshukentaikai せんしゅけんたいかい |
championship series |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "手" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.