Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3569 total results for your search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三十七尊四大輪


三十七尊四大轮

see styles
sān shí qī zūn sì dà lún
    san1 shi2 qi1 zun1 si4 da4 lun2
san shih ch`i tsun ssu ta lun
    san shih chi tsun ssu ta lun
 sanjūshichi son shidairin
The four large circles in each of which the thirty-seven are represented, in one all hold the diamond-realm symbol, the vajra; in another, the symbol relating to the triple realm of time, past, present, future; in another, the Guanyin symbol; and in another, the symbol of infinite space.

不說四衆過罪戒


不说四众过罪戒

see styles
bù shuō sì zhòng guò zuì jiè
    bu4 shuo1 si4 zhong4 guo4 zui4 jie4
pu shuo ssu chung kuo tsui chieh
 fusetsu shishu kazai kai
The prohibition of mentioning the errors and sins of other disciples, cleric or lay.

二十四不相應法


二十四不相应法

see styles
èr shí sì bù xiāng yìng fǎ
    er4 shi2 si4 bu4 xiang1 ying4 fa3
erh shih ssu pu hsiang ying fa
 nijūshi fusōō hō
twenty-four factors not associated with a specific mental function

五講四美三熱愛


五讲四美三热爱

see styles
wǔ jiǎng sì měi sān rè ài
    wu3 jiang3 si4 mei3 san1 re4 ai4
wu chiang ssu mei san je ai
the five emphases, four beauties and three loves (PRC policy introduced in 1981, including emphasis on manners, beauty of language and love of socialism)

力の平行四辺形

see styles
 chikaranoheikoushihenkei / chikaranohekoshihenke
    ちからのへいこうしへんけい
{math} (See 平行四辺形) parallelogram of force

天台四教儀集註


天台四教仪集注

see styles
tiān tái sì jiào yí jí zhù
    tian1 tai2 si4 jiao4 yi2 ji2 zhu4
t`ien t`ai ssu chiao i chi chu
    tien tai ssu chiao i chi chu
 Tentai shikyōgi shucchū
Collected Notes on the Outline of the Tiantai Fourfold Teachings

婆沙會四大論師


婆沙会四大论师

see styles
pó shā huì sì dà lùn shī
    po2 sha1 hui4 si4 da4 lun4 shi1
p`o sha hui ssu ta lun shih
    po sha hui ssu ta lun shih
 Bashae shidaironshi
four great masters of the Vibhāṣā council

岩倉南四ノ坪町

see styles
 iwakuraminamiyonnotsubochou / iwakuraminamiyonnotsubocho
    いわくらみなみよんのつぼちょう
(place-name) Iwakuraminamiyonnotsubochō

島宮町四日市場

see styles
 shimamiyachouyokkaichiba / shimamiyachoyokkaichiba
    しまみやちょうよっかいちば
(place-name) Shimamiyachōyokkaichiba

川中島町四ッ屋

see styles
 kawanakajimamachiyotsuya
    かわなかじままちよつや
(place-name) Kawanakajimamachiyotsuya

帝塚山四丁目駅

see styles
 tezukayamayonchoumeeki / tezukayamayonchomeeki
    てづかやまよんちょうめえき
(st) Tezukayamayonchōme Station

放之四海而皆准

see styles
fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn
    fang4 zhi1 si4 hai3 er2 jie1 zhun3
fang chih ssu hai erh chieh chun
appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable; a panacea

放之四海而皆準


放之四海而皆准

see styles
fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn
    fang4 zhi1 si4 hai3 er2 jie1 zhun3
fang chih ssu hai erh chieh chun
applicable anywhere (idiom)

春光町一区四条

see styles
 shunkouchouikkuyonjou / shunkochoikkuyonjo
    しゅんこうちょういっくよんじょう
(place-name) Shunkouchōikkuyonjō

春光町三区四条

see styles
 shunkouchousankuyonjou / shunkochosankuyonjo
    しゅんこうちょうさんくよんじょう
(place-name) Shunkouchōsankuyonjō

春光町二区四条

see styles
 shunkouchounikuyonjou / shunkochonikuyonjo
    しゅんこうちょうにくよんじょう
(place-name) Shunkouchōnikuyonjō

東池袋四丁目駅

see styles
 higashiikebukuroyonchoumeeki / higashikebukuroyonchomeeki
    ひがしいけぶくろよんちょうめえき
(st) Higashiikebukuroyonchōme Station

東犀川三四郎駅

see styles
 higashisaigawasanshiroueki / higashisaigawasanshiroeki
    ひがしさいがわさんしろうえき
(st) Higashisaigawasanshirou Station

東筑摩郡四賀村

see styles
 higashichikumagunshigamura
    ひがしちくまぐんしがむら
(place-name) Higashichikumagunshigamura

東芝四日市工場

see styles
 toushibayokkaichikoujou / toshibayokkaichikojo
    とうしばよっかいちこうじょう
(place-name) Tōshibayokkaichi Factory

桟橋通四丁目駅

see styles
 sanbashidooriyonchoumeeki / sanbashidooriyonchomeeki
    さんばしどおりよんちょうめえき
(st) Sanbashidooriyonchōme Station

櫟本四之坪住宅

see styles
 ichinomotoyonnotsubojuutaku / ichinomotoyonnotsubojutaku
    いちのもとよんのつぼじゅうたく
(place-name) Ichinomotoyonnotsubojuutaku

海部郡十四山村

see styles
 amagunjuushiyamamura / amagunjushiyamamura
    あまぐんじゅうしやまむら
(place-name) Amagunjuushiyamamura

百四十不共佛法

see styles
bǎi sì shí bù gòng fó fǎ
    bai3 si4 shi2 bu4 gong4 fo2 fa3
pai ssu shih pu kung fo fa
 hyakuyonjū fugū buppō
one hundred forty distinctive characteristics of a tathāgata

第四次中東戦争

see styles
 daiyojichuutousensou / daiyojichutosenso
    だいよじちゅうとうせんそう
(hist) Yom Kippur War; fourth Arab-Israeli war (October 6-25, 1973)

西ヶ原四丁目駅

see styles
 nishigaharayonchoumeeki / nishigaharayonchomeeki
    にしがはらよんちょうめえき
(st) Nishigaharayonchōme Station

西庶路西四条南

see styles
 nishishoronishiyonjouminami / nishishoronishiyonjominami
    にししょろにしよんじょうみなみ
(place-name) Nishishoronishiyonjōminami

覚快四法親王墓

see styles
 kakukaishihoushinnouhaka / kakukaishihoshinnohaka
    かくかいしほうしんのうはか
(place-name) grave of prince Kakukaishihō

長府新四王司町

see styles
 choufushinshioujichou / chofushinshiojicho
    ちょうふしんしおうじちょう
(place-name) Choufushinshioujichō

閏四月,吃樹葉


闰四月,吃树叶

see styles
rùn sì yuè , chī shù yè
    run4 si4 yue4 , chi1 shu4 ye4
jun ssu yüeh , ch`ih shu yeh
    jun ssu yüeh , chih shu yeh
an intercalary fourth month brings food shortages

頭之宮四方神社

see styles
 koubenomiyamoyomoujinja / kobenomiyamoyomojinja
    こうべのみやもよもうじんじゃ
(place-name) Kōbenomiyamoyomou Shrine

鵜川四十八躰仏

see styles
 ukawashijuuhattaibutsu / ukawashijuhattaibutsu
    うかわしじゅうはったいぶつ
(place-name) Ukawashijuuhattaibutsu

Variations:
四(P)

see styles
 shi(p); yon()(p); yo()
    し(P); よん(四)(P); よ(四)
(numeric) (肆 is used in legal documents) four; 4

Variations:
四つ(P)
4つ

see styles
 yottsu(p); yotsu
    よっつ(P); よつ
(numeric) (1) four; 4; (2) four years of age; (3) ten o'clock (in the old time system); (4) (derogatory term) (likely from cows and pigs having four feet) (See 部落民) burakumin; (5) (abbreviation) {sumo} (See 四つ身・1) cross grips

Variations:
四人(P)
4人

see styles
 yonin(p); yottari(rk); yotari(rk)
    よにん(P); よったり(rk); よたり(rk)
four people

Variations:
四本(P)
4本

see styles
 yonhon(p); shihon
    よんほん(P); しほん
four (long cylindrical things)

Variations:
四つ折り
四つ折

see styles
 yotsuori
    よつおり
(noun - becomes adjective with の) folding into four; quarto

四ッ小屋末戸松本

see styles
 yotsugoyasuedomatsumoto
    よつごやすえどまつもと
(place-name) Yotsugoyasuedomatsumoto

四ッ足峠トンネル

see styles
 yotsuashitougetonneru / yotsuashitogetonneru
    よつあしとうげトンネル
(place-name) Yotsuashitōge Tunnel

四一二反革命政變


四一二反革命政变

see styles
sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn
    si4 yi1 er4 fan3 ge2 ming4 zheng4 bian4
ssu i erh fan ko ming cheng pien
counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai

四国行政監察支局

see styles
 shikokugyouseikansatsushikyoku / shikokugyosekansatsushikyoku
    しこくぎょうせいかんさつしきょく
(org) Shikoku Branch Administrative Inspection Bureau; (o) Shikoku Branch Administrative Inspection Bureau

Variations:
十四(P)
14

see styles
 juushi(p); juuyon / jushi(p); juyon
    じゅうし(P); じゅうよん
(numeric) 14; fourteen

Variations:
4度
4°
四度

see styles
 shido; yondo
    しど; よんど
(1) (4度, 四度 only) four times; (2) (よんど only) four colour process printing (color); CMYK printing

ケアプラザ四街道

see styles
 keapurazayotsukaidou / keapurazayotsukaido
    ケアプラザよつかいどう
(place-name) Keapurazayotsukaidō

一眼二足三胆四力

see styles
 ichigannisokusantanshiriki
    いちがんにそくさんたんしりき
(expression) {MA} firstly vision, secondly footwork, thirdly courage, fourthly technique (the most important aspects of kendo)

倶生任運四種煩惱


倶生任运四种烦恼

see styles
jù shēng rén yùn sì zhǒng fán nǎo
    ju4 sheng1 ren2 yun4 si4 zhong3 fan2 nao3
chü sheng jen yün ssu chung fan nao
 kushō ninun shishu bonnō
four kinds of spontaneously occurring afflictions

先斗町通四条上る

see styles
 pontochoudoorishijouagaru / pontochodoorishijoagaru
    ぽんとちょうどおりしじょうあがる
(place-name) Pontochōdoorishijōagaru

具四十齒皆悉齊平


具四十齿皆悉齐平

see styles
jù sì shí chǐ jiē xī qí píng
    ju4 si4 shi2 chi3 jie1 xi1 qi2 ping2
chü ssu shih ch`ih chieh hsi ch`i p`ing
    chü ssu shih chih chieh hsi chi ping
 gushijūshi kaishitsu saibyō
all forty teeth are even

吉田工業四国工場

see styles
 yoshidakougyoushikokukoujou / yoshidakogyoshikokukojo
    よしだこうぎょうしこくこうじょう
(place-name) Yoshidakougyoushikoku Factory

明治十四年の政変

see styles
 meijijuuyonennoseihen / mejijuyonennosehen
    めいじじゅうよねんのせいへん
(exp,n) (hist) ousting of vice-minister Ōkuma Shigenobu and his supporters from the Meiji government (1881)

本州四国連絡道路

see styles
 honshuushikokurenrakudouro / honshushikokurenrakudoro
    ほんしゅうしこくれんらくどうろ
(place-name) Honshuushikokurenrakudōro

田代町四観音道東

see styles
 tashirochoushikannonmichihigashi / tashirochoshikannonmichihigashi
    たしろちょうしかんのんみちひがし
(place-name) Tashirochōshikannonmichihigashi

田代町四観音道西

see styles
 tashirochoushikannonmichinishi / tashirochoshikannonmichinishi
    たしろちょうしかんのんみちにし
(place-name) Tashirochōshikannonmichinishi

百四十種不共佛法


百四十种不共佛法

see styles
bǎi sì shí zhǒng bù gòng fó fǎ
    bai3 si4 shi2 zhong3 bu4 gong4 fo2 fa3
pai ssu shih chung pu kung fo fa
 hyakushijū shu fugū buppō
one hundred forty distinctive characteristics of a Buddha

說四衆名德犯過戒


说四众名德犯过戒

see styles
shuō sì zhòng míng dé fàn guò jiè
    shuo1 si4 zhong4 ming2 de2 fan4 guo4 jie4
shuo ssu chung ming te fan kuo chieh
 setsu shishu myōtoku bonka kai
precept forbidding speaking of the faults of the four groups of renunciant practitioners

頭腦簡單四肢發達


头脑简单四肢发达

see styles
tóu nǎo jiǎn dān sì zhī fā dá
    tou2 nao3 jian3 dan1 si4 zhi1 fa1 da2
t`ou nao chien tan ssu chih fa ta
    tou nao chien tan ssu chih fa ta
all brawn no brains

Variations:
四弦
四絃(sK)

see styles
 shigen
    しげん
(1) four strings; four-stringed instrument; (2) (See 琵琶) biwa

Variations:
四つの力
4つの力

see styles
 yottsunochikara
    よっつのちから
{physics} (See 基本相互作用) fundamental interactions; four fundamental forces of nature

Variations:
四つ打ち
4つ打ち

see styles
 yotsuuchi / yotsuchi
    よつうち
{music} four-on-the-floor; four-to-the-floor

Variations:
四つ這い
四つばい

see styles
 yotsubai
    よつばい
(See 四つん這い) crawling on all fours; being on all fours; being on one's hands and knees

Variations:
四国巡礼
四国順礼

see styles
 shikokujunrei / shikokujunre
    しこくじゅんれい
(See 四国八十八箇所) Shikoku pilgrimage (to the 88 temples); Shikoku pilgrim

Variations:
四大大会
4大大会

see styles
 yondaitaikai
    よんだいたいかい
the four most important tournaments in a particular sport; grand slam tournaments; majors

Variations:
四字熟語
4字熟語

see styles
 yojijukugo
    よじじゅくご
four-character compound word (esp. idiomatic)

Variations:
四季折々
四季折折

see styles
 shikioriori
    しきおりおり
(adv,adj-no,n) from season to season; season by season; of each season; in each season

Variations:
四当五落
4当5落

see styles
 yontougoraku / yontogoraku
    よんとうごらく
(expression) sleep four hours and pass, sleep five hours and fail (when cramming for university entrance exams)

Variations:
四月馬鹿
4月馬鹿

see styles
 shigatsubaka
    しがつばか
(See エイプリルフール・2) April fool

Variations:
四角張る
四角ばる

see styles
 shikakubaru
    しかくばる
(v5r,vi) (1) to be square; to be angular; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be strict

Variations:
四輪駆動
4輪駆動

see styles
 yonrinkudou / yonrinkudo
    よんりんくどう
(noun - becomes adjective with の) four-wheel drive; 4WD

四つ葉のクローバー

see styles
 yotsubanokuroobaa / yotsubanokurooba
    よつばのクローバー
(exp,n) four-leaf clover

四十八餘年未顯眞實


四十八余年未显眞实

see styles
sì shí bā yú nián wèi xiǎn zhēn shí
    si4 shi2 ba1 yu2 nian2 wei4 xian3 zhen1 shi2
ssu shih pa yü nien wei hsien chen shih
 shijūhachiyonen miken shinjitsu
For forty and more years (the Buddha) was unable to unfold the full truth (until he first gave it in the Lotus Sutra).

四国工業技術研究所

see styles
 shikokukougyougijutsukenkyuujo / shikokukogyogijutsukenkyujo
    しこくこうぎょうぎじゅつけんきゅうじょ
(org) Shikoku National Industrial Research Institute; (o) Shikoku National Industrial Research Institute

四国電力坂出発電所

see styles
 shikokudenryokusakaidehatsudensho
    しこくでんりょくさかいではつでんしょ
(place-name) Shikokudenryokusakaide Power Station

四国電力西条発電所

see styles
 shikokudenryokusaijouhatsudensho / shikokudenryokusaijohatsudensho
    しこくでんりょくさいじょうはつでんしょ
(place-name) Shikokudenryokusaijō Power Station

四国電力讃岐開閉所

see styles
 shikokudenryokusanukikaiheijo / shikokudenryokusanukikaihejo
    しこくでんりょくさぬきかいへいじょ
(place-name) Shikokudenryokusanukikaiheijo

四日市看護医療大学

see styles
 yokkaichikangoiryoudaigaku / yokkaichikangoiryodaigaku
    よっかいちかんごいりょうだいがく
(org) Yokkaichi Nursing and Medical Care University; (o) Yokkaichi Nursing and Medical Care University

四體不勤,五穀不分


四体不勤,五谷不分

see styles
sì tǐ bù qín , wǔ gǔ bù fēn
    si4 ti3 bu4 qin2 , wu3 gu3 bu4 fen1
ssu t`i pu ch`in , wu ku pu fen
    ssu ti pu chin , wu ku pu fen
never move your four limbs, can't distinguish the five crops (idiom); living as a parasite

Variations:
香具師
野師
弥四

see styles
 yashi
    やし
(See 的屋・てきや) stall-keeper (esp. at a festival); street vendor; hawker; seller of unreliable merchandise; faker; huckster

Variations:
まっ四角
真っ四角

see styles
 masshikaku
    まっしかく
(adj-no,adj-na,n) (See 真四角) square

Variations:
4低男子
四低男子

see styles
 yonteidanshi / yontedanshi
    よんていだんし
(slang) (from 低姿勢、低依存、低リスク、低燃費) ideal husband who is not overbearing, is not dependent on his wife, has a stable job and does not spend a lot of money

Variations:
4色ベタ
四色ベタ

see styles
 yonshokubeta
    よんしょくベタ
registration black (in printing)

上鳥羽塔ノ森四ツ谷

see styles
 kamitobatounomoriyotsuya / kamitobatonomoriyotsuya
    かみとばとうのもりよつや
(place-name) Kamitobatounomoriyotsuya

中国四国酪農大学校

see styles
 chuugokushikokurakunoudaigakkou / chugokushikokurakunodaigakko
    ちゅうごくしこくらくのうだいがっこう
(place-name) Chuugokushikokurakunoudaigakkou

二十四心不相應行法


二十四心不相应行法

see styles
èr shí sì xīn bù xiāng yìng xíng fǎ
    er4 shi2 si4 xin1 bu4 xiang1 ying4 xing2 fa3
erh shih ssu hsin pu hsiang ying hsing fa
 nijūshi shin fusōōgyō hō
twenty-four non-associated compositional factors

日本四輪駆動車協会

see styles
 nihonyonrinkudoushakyoukai / nihonyonrinkudoshakyokai
    にほんよんりんくどうしゃきょうかい
(personal name) Nihon'yonrinkudoushakyōkai

本州四国連絡橋公団

see styles
 honshuushikokurenrakukyoukoudan / honshushikokurenrakukyokodan
    ほんしゅうしこくれんらくきょうこうだん
(org) Honshu-Shikoku Bridge Authority; HSBA; (o) Honshu-Shikoku Bridge Authority; HSBA

烽煙四起,戰火紛飛


烽烟四起,战火纷飞

see styles
fēng yān sì qǐ , zhàn huǒ fēn fēi
    feng1 yan1 si4 qi3 , zhan4 huo3 fen1 fei1
feng yen ssu ch`i , chan huo fen fei
    feng yen ssu chi , chan huo fen fei
lit. fire beacons in all four directions (idiom); the confusion of war

眼觀四處,耳聽八方


眼观四处,耳听八方

see styles
yǎn guān sì chù , ěr tīng bā fāng
    yan3 guan1 si4 chu4 , er3 ting1 ba1 fang1
yen kuan ssu ch`u , erh t`ing pa fang
    yen kuan ssu chu , erh ting pa fang
see 眼觀面,耳聽八方|眼观面,耳听八方[yan3 guan1 si4 mian4 , er3 ting1 ba1 fang1]

眼觀四面,耳聽八方


眼观四面,耳听八方

see styles
yǎn guān sì miàn , ěr tīng bā fāng
    yan3 guan1 si4 mian4 , er3 ting1 ba1 fang1
yen kuan ssu mien , erh t`ing pa fang
    yen kuan ssu mien , erh ting pa fang
lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom); fig. to be observant and alert

阪神高速四号湾岸線

see styles
 hanshinkousokuyongouwangansen / hanshinkosokuyongowangansen
    はんしんこうそくよんごうわんがんせん
(place-name) Hanshinkousokuyongouwangansen

四十雀(ateji)

see styles
 shijuukara; shijuugara; shijuukara; shijuugara / shijukara; shijugara; shijukara; shijugara
    しじゅうから; しじゅうがら; シジュウカラ; シジュウガラ
(kana only) Japanese tit (Parus minor); Oriental tit

四分律刪繁補闕行事鈔


四分律删繁补阙行事钞

see styles
sì fēn lǜ shān fán bǔ què xíng shì chāo
    si4 fen1 lv4 shan1 fan2 bu3 que4 xing2 shi4 chao1
ssu fen lü shan fan pu ch`üeh hsing shih ch`ao
    ssu fen lü shan fan pu chüeh hsing shih chao
 Shibunritsu sanpan hoketsu jigyō jishō
Xingshichao

四国艦隊下関砲撃事件

see styles
 shikokukantaishimonosekihougekijiken / shikokukantaishimonosekihogekijiken
    しこくかんたいしものせきほうげきじけん
(hist) (See 馬関戦争) Shimonoseki campaign (1863-1864); Shimonoseki bombardment

四天王寺前夕陽ヶ丘駅

see styles
 shitennoujimaeyuuhigaokaeki / shitennojimaeyuhigaokaeki
    してんのうじまえゆうひがおかえき
(st) Shitennoujimaeyūhigaoka Station

四天王寺国際仏教大学

see styles
 shitennoujikokusaibukkyoudaigaku / shitennojikokusaibukkyodaigaku
    してんのうじこくさいぶっきょうだいがく
(org) Shitennōji International Buddhist University; (o) Shitennōji International Buddhist University

紺四郎(ateji)

see styles
 konshirou / konshiro
    こんしろう
(obsolete) consul (fre:)

Variations:
真四角(P)
ま四角

see styles
 mashikaku
    ましかく
(adj-no,adj-na,n) square

Variations:
東屋
四阿
あずま屋

see styles
 azumaya
    あずまや
arbor; arbour; bower; summer house; square gazebo

Variations:
よもやま話
四方山話

see styles
 yomoyamabanashi
    よもやまばなし
talk about various topics

Variations:
五四運動
五・四運動

see styles
 goshiundou / goshiundo
    ごしうんどう
May Fourth Movement (anti-imperialist student demonstration in Beijing on May 4, 1919)

Variations:
24時間
二十四時間

see styles
 nijuuyojikan / nijuyojikan
    にじゅうよじかん
24 hours; twenty-four hours

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536>

This page contains 100 results for "四" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary