There are 25881 total results for your 川 search. I have created 259 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
井川遥 see styles |
igawaharuka いがわはるか |
(f,h) Igawa Haruka (1977.6.29-) |
井川駅 see styles |
ikawaeki いかわえき |
(st) Ikawa Station |
井戸川 see styles |
idogawa いどがわ |
(place-name, surname) Idogawa |
井手川 see styles |
idegawa いでがわ |
(surname) Idegawa |
井替川 see styles |
igadagawa いがだがわ |
(place-name) Igadagawa |
井柳川 see styles |
iryuugawa / iryugawa いりゅうがわ |
(place-name) Iryūgawa |
井沢川 see styles |
isougawa / isogawa いそうがわ |
(place-name) Isougawa |
井沼川 see styles |
inumagawa いぬまがわ |
(place-name) Inumagawa |
井津川 see styles |
izukawa いづかわ |
(surname) Izukawa |
井田川 see styles |
idagawa いだがわ |
(place-name, surname) Idagawa |
井細川 see styles |
isaigawa いさいがわ |
(place-name) Isaigawa |
井芹川 see styles |
iserigawa いせりがわ |
(place-name) Iserigawa |
井谷川 see styles |
idanigawa いだにがわ |
(place-name) Idanigawa |
井野川 see styles |
inogawa いのがわ |
(surname) Inogawa |
井関川 see styles |
isekigawa いせきがわ |
(place-name) Isekigawa |
井鹿川 see styles |
ijishigawa いじしがわ |
(place-name) Ijishigawa |
京丸川 see styles |
kyoumarugawa / kyomarugawa きょうまるがわ |
(place-name) Kyōmarugawa |
京戸川 see styles |
kyoudogawa / kyodogawa きょうどがわ |
(place-name) Kyōdogawa |
京橋川 see styles |
kyoubashigawa / kyobashigawa きょうばしがわ |
(place-name) Kyōbashigawa |
京法川 see styles |
kyouhougawa / kyohogawa きょうほうがわ |
(place-name) Kyōhougawa |
京田川 see styles |
kyoudengawa / kyodengawa きょうでんがわ |
(personal name) Kyōdengawa |
人首川 see styles |
hitokabegawa ひとかべがわ |
(personal name) Hitokabegawa |
仁久川 see styles |
nikugawa にくがわ |
(place-name) Nikugawa |
仁位川 see styles |
niikawa / nikawa にいかわ |
(place-name) Niikawa |
仁保川 see styles |
nihogawa にほがわ |
(place-name) Nihogawa |
仁倉川 see styles |
nikuragawa にくらがわ |
(personal name) Nikuragawa |
仁原川 see styles |
niwaragou / niwarago にわらごう |
(place-name) Niwaragou |
仁吾川 see styles |
nigogawa にごがわ |
(place-name) Nigogawa |
仁和川 see styles |
niwagawa にわがわ |
(place-name) Niwagawa |
仁多川 see styles |
nitagawa にたがわ |
(personal name) Nitagawa |
仁岸川 see styles |
nigishigawa にぎしがわ |
(place-name) Nigishigawa |
仁川北 see styles |
nigawakita にがわきた |
(place-name) Nigawakita |
仁川台 see styles |
nigawadai にがわだい |
(place-name) Nigawadai |
仁川市 see styles |
rén chuān shì ren2 chuan1 shi4 jen ch`uan shih jen chuan shih |
Incheon Metropolitan City in Gyeonggi Province 京畿道[Jing1 ji1 dao4], South Korea |
仁川町 see styles |
nigawachou / nigawacho にがわちょう |
(place-name) Nigawachō |
仁川登 see styles |
nigoto にごと |
(place-name) Nigoto |
仁川駅 see styles |
nigawaeki にがわえき |
(st) Nigawa Station |
仁志川 see styles |
nishikawa にしかわ |
(surname) Nishikawa |
仁柿川 see styles |
nigakigawa にがきがわ |
(place-name) Nigakigawa |
仁歩川 see styles |
ninbugawa にんぶがわ |
(place-name) Ninbugawa |
仁江川 see styles |
niegawa にえがわ |
(place-name) Niegawa |
仁淀川 see styles |
niyodogawa によどがわ |
(personal name) Niyodogawa |
仁王川 see styles |
niougawa / niogawa におうがわ |
(place-name) Niougawa |
仁生川 see styles |
nishoukawa / nishokawa にしょうかわ |
(personal name) Nishoukawa |
仁田川 see styles |
nitagawa にたがわ |
(personal name) Nitagawa |
仁科川 see styles |
nishinagawa にしながわ |
(personal name) Nishinagawa |
仁良川 see styles |
niragawa にらがわ |
(place-name) Niragawa |
仁行川 see styles |
nigyougawa / nigyogawa にぎょうがわ |
(place-name) Nigyougawa |
仁部川 see styles |
nibugawa にぶがわ |
(place-name) Nibugawa |
仁頃川 see styles |
nikorogawa にころがわ |
(personal name) Nikorogawa |
今井川 see styles |
imaigawa いまいがわ |
(place-name) Imaigawa |
今出川 see styles |
imadegawa いまでがわ |
(place-name, surname) Imadegawa |
今切川 see styles |
imakirigawa いまきりがわ |
(personal name) Imakirigawa |
今別川 see styles |
imabetsugawa いまべつがわ |
(personal name) Imabetsugawa |
今古川 see styles |
imafurukawa いまふるかわ |
(surname) Imafurukawa |
今堤川 see styles |
imatsutsumigawa いまつつみがわ |
(place-name) Imatsutsumigawa |
今富川 see styles |
imadomigawa いまどみがわ |
(place-name) Imadomigawa |
今山川 see styles |
imayamagawa いまやまがわ |
(place-name) Imayamagawa |
今川内 see styles |
kongawauchi こんがわうち |
(place-name) Kongawauchi |
今川原 see styles |
imagawara いまがわら |
(place-name) Imagawara |
今川口 see styles |
imagawaguchi いまがわぐち |
(personal name) Imagawaguchi |
今川橋 see styles |
imagawabashi いまがわばし |
(place-name) Imagawabashi |
今川焼 see styles |
imagawayaki いまがわやき |
Japanese muffin containing bean jam, served hot |
今川町 see styles |
imagawamachi いまがわまち |
(place-name) Imagawamachi |
今川通 see styles |
imagawadoori いまがわどおり |
(place-name) Imagawadoori |
今年川 see styles |
konnengou / konnengo こんねんごう |
(place-name) Konnengou |
今待川 see styles |
imamachigawa いままちがわ |
(place-name) Imamachigawa |
今明川 see styles |
imaakegawa / imakegawa いまあけがわ |
(place-name) Imaakegawa |
今村川 see styles |
imamuragawa いまむらがわ |
(place-name) Imamuragawa |
今池川 see styles |
imaikegawa いまいけがわ |
(place-name) Imaikegawa |
今泉川 see styles |
imaizumikawa いまいずみかわ |
(personal name) Imaizumikawa |
今津川 see styles |
imazugawa いまづがわ |
(personal name) Imazugawa |
今滝川 see styles |
imatakigawa いまたきがわ |
(place-name) Imatakigawa |
今田川 see styles |
imadagawa いまだがわ |
(place-name) Imadagawa |
今畑川 see styles |
imahatagawa いまはたがわ |
(place-name) Imahatagawa |
今福川 see styles |
imabukugawa いまぶくがわ |
(place-name) Imabukugawa |
今立川 see styles |
imadategawa いまだてがわ |
(place-name) Imadategawa |
今西川 see styles |
imanishigawa いまにしがわ |
(place-name) Imanishigawa |
今谷川 see styles |
imadanigawa いまだにがわ |
(place-name) Imadanigawa |
今野川 see styles |
konnogawa こんのがわ |
(place-name) Konnogawa |
今須川 see styles |
imasugawa いますがわ |
(place-name) Imasugawa |
介木川 see styles |
kengigawa けんぎがわ |
(place-name) Kengigawa |
仏坂川 see styles |
hotokesakagawa ほとけさかがわ |
(place-name) Hotokesakagawa |
仏子川 see styles |
hokkogawa ほっこがわ |
(place-name) Hokkogawa |
仏師川 see styles |
bushigawa ぶしがわ |
(place-name) Bushigawa |
仏木川 see styles |
hotogirigawa ほとぎりがわ |
(place-name) Hotogirigawa |
仏沢川 see styles |
hotokezawagawa ほとけざわがわ |
(place-name) Hotokezawagawa |
仏社川 see styles |
busshagawa ぶっしゃがわ |
(place-name) Busshagawa |
仕出川 see styles |
shidashigawa しだしがわ |
(place-name) Shidashigawa |
付知川 see styles |
tsukechigawa つけちがわ |
(personal name) Tsukechigawa |
仙了川 see styles |
senryougawa / senryogawa せんりょうがわ |
(place-name) Senryōgawa |
仙仁川 see styles |
senigawa せにがわ |
(place-name) Senigawa |
仙俣川 see styles |
senmatagawa せんまたがわ |
(place-name) Senmatagawa |
仙倉川 see styles |
senkuragawa せんくらがわ |
(place-name) Senkuragawa |
仙山川 see styles |
senyamagawa せんやまがわ |
(place-name) Senyamagawa |
仙川環 see styles |
senkawatamaki せんかわたまき |
(person) Senkawa Tamaki |
仙川町 see styles |
sengawachou / sengawacho せんがわちょう |
(place-name) Sengawachō |
仙川駅 see styles |
sengawaeki せんがわえき |
(st) Sengawa Station |
仙見川 see styles |
senmigawa せんみがわ |
(personal name) Senmigawa |
仙谷川 see styles |
sendanigawa せんだにがわ |
(place-name) Sendanigawa |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "川" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.